Argus Car battery tester 12 V AA350 User Manual
Product codes
AA350
1
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250
AA350 digitális akku-tesztelő készülék
Rendelési szám: 855274
Biztonsági tudnivalók az akkumulátorokról
Az akkumulátorok nagyon veszélyesek lehetnek, mert mérgező és
maró hatású vegyszereket tartalmaznak, és feltehetőleg
nagymennyiségű energiát. Az akkumulátorok robbanékony
gázokat kelthetnek. Az akkuk tesztelésekor tehát vegyük
figyelembe az alábbi biztonsági előírásokat:
1.
maró hatású vegyszereket tartalmaznak, és feltehetőleg
nagymennyiségű energiát. Az akkumulátorok robbanékony
gázokat kelthetnek. Az akkuk tesztelésekor tehát vegyük
figyelembe az alábbi biztonsági előírásokat:
1.
Vegyük le a fémékszereket a kezünkről és a csuklónkról,
mielőtt az akkumulátorral kezdenénk foglalatoskodni.
2.
Szemrevételezéssel vizsgáljuk meg az akkut, hogy nincs-e
rajta tömítetlenség vagy korrózió.
3.
Ha gépkocsiba beszerelt akkumulátort vizsgálunk,
gondoljunk a közelében elhelyezkedő és mozgásban lévő
ventilátorra
ventilátorra
és
ékszíjakra.
Helyezzük
úgy
el
a
vizsgálókészüléket, a kábeleket és a csipeszeket, hogy a
mozgó vagy a forró alkatrészekhez ne érhessenek hozzá.
mozgó vagy a forró alkatrészekhez ne érhessenek hozzá.
4.
Vizsgáljuk meg a vizsgálókészülék kábeleit, hogy nem sérült-
e a szigetelésük, mielőtt a készüléket az akkumulátorra
csatlakoztatnánk.
csatlakoztatnánk.
5.
Töltés közben ne vigyünk az akku közelébe szikrát vagy
lángot.
6.
Alaposan tisztítsuk meg az akku kapcsait, mielőtt a
csipeszeket rácsatolnánk.
7.
Hogy elkerüljük a vizsgálat közbeni szikraképződést, minél
nagyobb felületen érintkeztessük a csipeszeket az akku
kapcsaival úgy, hogy ide-oda mozgatjuk a csipeszeket, amíg a
fogaik szilárdan rá nem harapnak a kapcsokra.
kapcsaival úgy, hogy ide-oda mozgatjuk a csipeszeket, amíg a
fogaik szilárdan rá nem harapnak a kapcsokra.
Az AA-készüléksorozat műszaki korlátai
Az AA-sorozat tagjai majdnem minden nagyságú, 12V névleges
feszültségű
feszültségű
ólomakkumulátorhoz
alkalmasak.
Bár
a
vizsgálókészülék nem károsodik más vegyi össze-tételű (NiMH,
Li-ion, NiCd) akkumulátortípusra való csatlakoztatástól, de az
eredmények nem pontosak.
Li-ion, NiCd) akkumulátortípusra való csatlakoztatástól, de az
eredmények nem pontosak.
Ennek a kezelési utasításnak az elolvasása
Ha nagyon kevés az időnk, akkor legalább „Biztonsági tudnivalók
az akkumulátorokról”, az „Argus analizátor-túra” és a „Gyors
tesztútmutató" c. fejezeteket olvassuk el.
az akkumulátorokról”, az „Argus analizátor-túra” és a „Gyors
tesztútmutató" c. fejezeteket olvassuk el.
Argus analizátor-túra
A kijelző
1.
grafikus kijelzés
2.
fő adatkijelzés
3.
riasztások/felszólítások
4.
akku-specifikációs vonatkozási érték
5.
túltöltés/elégtelen töltés szimbóluma
6.
akku rendben/nincs rendben szimbóluma
7.
váltóáramú generátor szimbóluma
8.
felszólítás a motor beindítására
9.
felszólítás beadásra
10.
teljesítmény-szabvány
11.
akkumulátortípus
12.
leárnyékoló gomb
13.
legyező-kijelzés
14.
nyomtató csatlakoztatva
15.
kompenzációs üzemmód (350, 400, 500P)
A beadó gombok
enter/ lapozás lapozás lapozás
választás
enter/választás
Navigálás
Vizsgálat beállításai:
Használjuk a > vagy a < gombot az értékek
kiválasztására, és a gombot a kiválasztott érték megerősítésére.
Vizsgálat: Használjuk a gombot, ha felszólítást kapunk egy
vizsgálat megkezdésére.
Az eredmények megnézése:
Vizsgálat: Használjuk a gombot, ha felszólítást kapunk egy
vizsgálat megkezdésére.
Az eredmények megnézése:
Használjuk a gombot a vizsgálati
ablak váltására. A > vagy a < gombbal nézzük meg a különböző
eredményeket egy vizsgálati ablakban.
eredményeket egy vizsgálati ablakban.
Alapbeállítás
(csak az AA500P)
Ha az AA500P tesztkészüléket az opcionális nyomtatóval
használjuk, kövessük az alapbeállításra vonatkozó alábbi
utasításokat a nyelv, az év, a dátum és a nyomtató pontos idejének
a beállítására. Ha nem használunk nyomtatót, ezt a részt
átugorhatjuk.
Figyelmeztetések!
•
Ha az AA500P tesztkészüléket az opcionális nyomtatóval
használjuk, kövessük az alapbeállításra vonatkozó alábbi
utasításokat a nyelv, az év, a dátum és a nyomtató pontos idejének
a beállítására. Ha nem használunk nyomtatót, ezt a részt
átugorhatjuk.
Figyelmeztetések!
•
Beállítás közben az AA500P készülék egy akkura kell, hogy
csatlakoztatva legyen.
csatlakoztatva legyen.
•
Az alapbeállítás (setup) üzemmódot mindig a „SoC”
(töltöttségi állapot) ablakból válasszuk ki.
(töltöttségi állapot) ablakból válasszuk ki.
•
Ha hibázunk, egyszerűen csak válasszuk ki újra az
alapbeállítás üzemmódot, és adjuk be a helyes értéket.
alapbeállítás üzemmódot, és adjuk be a helyes értéket.
•
A nyomtatónak nem kell a készülékre csatlakoztatva lennie a
beállítási folyamat elvégzéséhez.
beállítási folyamat elvégzéséhez.
A beállítás lépései
1.
Válasszuk ki a „SoC” ablakot (töltöttségi állapot).
2.
Amint megjelenik a „SoC” ablak, nyomjuk meg 5
másodpercig a < gombot. A készülék egy csipogó hangot
hallat, a kijelző törlődik, és megjelenik az első beállítási
ablak. Majd a „Prn” kiírás jelenik meg balra fent a kijelzőben.
hallat, a kijelző törlődik, és megjelenik az első beállítási
ablak. Majd a „Prn” kiírás jelenik meg balra fent a kijelzőben.
3.
Az egyes beállítási ablakokban a megfelelő értékeket a >
vagy a < gombbal változtassuk meg, majd a
gomb
megnyomása által állítsuk be.
4.
Amikor megnyomjuk az Enter gombot, a következő beállítási
ablak nyílik ki. Az utolsó beállítási ablak (pontos idő) után
tárolódnak a beállított értékek, és a készülék elhagyja az
alapbeállítás üzemmódot.
tárolódnak a beállított értékek, és a készülék elhagyja az
alapbeállítás üzemmódot.
A beállítási ablakok sorrendje az alábbi. Mindegyik ablak
azonosítója a kijelzőn balra fent látható.
1.
azonosítója a kijelzőn balra fent látható.
1.
a nyomtató nyelve (Prn)
2.
év (Yr)
3.
dátum (Dat)
4.
pontos idő (ti)
A nyomtató nyelvének a kiválasztása
Az AATPR10 17 különböző nyelven tud vizsgálati jegyzőkönyvet
kinyomtatni. Ha nem választottunk másik nyelvet ezzel a beállítási
eljárással, a nyomtatás nyelve az ANGOL lesz.
1.
kinyomtatni. Ha nem választottunk másik nyelvet ezzel a beállítási
eljárással, a nyomtatás nyelve az ANGOL lesz.
1.
Ha a kijelzőben balra fent a „Prn” kiírás látható, a > vagy a <
gombbal változtathatjuk meg a kijelző közepén megjelenő
értéket. Az egyes számok egy-egy nyelvnek felelnek meg az
alábbi táblázatnak megfelelően.
értéket. Az egyes számok egy-egy nyelvnek felelnek meg az
alábbi táblázatnak megfelelően.
2.
Nyomjuk meg a gombot a kiválasztott érték beadására.
nyelv kódja
nyelv
nyelv kódja
nyelv