Schumacher Automatic charger SCI90 User Manual
Product codes
SCI90
90
1.7 1mRGHVPRQWHRFDUUHJDGRUOHYHRDXPWpFQLFRGHPDQXWHQomRTXDOL¿FDGRTXDQGRIRU
necessário qualquer trabalho de manutenção ou reparação. A montagem incorrecta poderá
resultar em risco de incêndio ou choque eléctrico.
AVISO
RISCO DE GASES EXPLOSIVOS.
1.8 TRABALHAR NAS PROXIMIDADES DE UMA BATERIA DE CHUMBO-ÁCIDO É
PERIGOSO. AS BATERIAS PRODUZEM GASES EXPLOSIVOS DURANTE O SEU
FUNCIONAMENTO NORMAL. POR ESTA RAZÃO, É DA MAIOR IMPORTÂNCIA QUE
SIGA AS INSTRUÇÕES SEMPRE QUE UTILIZAR O CARREGADOR.
1.9 Para reduzir o risco de explosão da bateria, siga estas instruções e as instruções
publicadas pelos fabricantes da bateria e de qualquer equipamento que pretenda utilizar
nas proximidades da mesma. Reveja os sinais de aviso nestes produtos e no motor.
2. PRECAUÇÕES
PESSOAIS
AVISO
RISCO DE GASES EXPLOSIVOS.
2.1 Retire os objectos pessoais de metal, tais como anéis, pulseiras, colares e relógios,
quando trabalhar com uma bateria de chumbo-ácido. Uma bateria de chumbo-ácido pode
JHUDUXPDFRUUHQWHGHFXUWRFLUFXLWRVX¿FLHQWHPHQWHDOWDSDUDVROGDUXPDQHORXDOJR
semelhante ao metal, provocando uma queimadura grave.
2.2 Tenha especial cuidado para reduzir o risco de queda de uma ferramenta de metal
sobre a bateria. Poderá soltar faíscas ou causar um curto-circuito na bateria ou noutro
componente eléctrico, o que pode provocar uma explosão.
2.3 Utilize este carregador para carregar apenas baterias de CHUMBO-ÁCIDO. Não foi
concebido para fornecer energia a um sistema eléctrico de baixa voltagem que não uma
aplicação de motor de arranque. Não utilize este carregador para carregar as baterias
secas normalmente utilizadas em electrodomésticos. Estas baterias podem explodir
e provocar ferimentos nas pessoas e danos materiais.
2.4 NUNCA carregue uma bateria congelada.
2.5 Pense em ter alguém perto de si que possa ajudar quando trabalhar nas proximidades de
2.5 Pense em ter alguém perto de si que possa ajudar quando trabalhar nas proximidades de
uma bateria de chumbo-ácido. Tenha muita água limpa e sabão por perto, caso o ácido da
bateria entre em contacto com a sua pele, roupa ou os seus olhos.
2.6 Se o ácido da bateria entrar em contacto com a sua pele ou roupa, lave imediatamente
a área com água e sabão. Se entrar ácido para os seus olhos, lave imediatamente os
olhos com água fria a correr durante, pelo menos, 10 minutos e receba logo assistência
médica.Se engolir acidentalmente ácido da bateria, beba leite, claras de ovos ou água.
NÃO induza o vómito. Procure imediatamente assistência médica.
3. PREPARAÇÃO PARA CARREGAMENTO
AVISO
RISCO DE CONTACTO COM O ÁCIDO DA BATERIA. O ÁCIDO DA
BATERIA É UM ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO.
3.1 Retire todos os invólucros dos cabos e desenrole-os antes de utilizar o carregador de baterias.
3.2 É necessário retirar a bateria do veículo para carregá-la; retire sempre o terminal de
3.2 É necessário retirar a bateria do veículo para carregá-la; retire sempre o terminal de
OLJDomRjWHUUDSULPHLUR&HUWL¿TXHVHGHTXHWRGRVRVDFHVVyULRVGRYHtFXORHVWmR
desligados, de modo a prevenir a formação de arcos.
3.3 Limpe os terminais da bateria antes de a carregar. Durante a limpeza, evite que a corrosão
atmosférica entre em contacto com os seus olhos, nariz e boca. Utilize bicarbonato de sódio
e água para neutralizar o ácido da bateria e ajudar a eliminar a corrosão atmosférica. Não
toque nos seus olhos, nariz e boca.
3.4 $GLFLRQHiJXDGHVWLODGDDFDGDFpOXODDWpTXHRiFLGRGDEDWHULDDWLQMDRQtYHOHVSHFL¿FDGR
pelo fabricante da mesma. Não encha demasiado. Para uma bateria cujas tampas das
células não são removíveis, tal como as baterias de chumbo-ácido reguladas por válvulas
(VRLA), siga rigorosamente as instruções de recarregamento do fabricante.
3.5 Leia, perceba e siga todas as instruções do carregador, da bateria, do veículo e de
qualquer equipamento que seja utilizado perto da bateria e do carregador. Tenha em
FRQVLGHUDomRWRGDVDVSUHFDXo}HVHVSHFt¿FDVGRIDEULFDQWHGDEDWHULDDVHUHPWRPDGDV
durante o carregamento, assim como as taxas de carga recomendadas.
3.6 Determine a tensão da bateria, consultando o manual do proprietário do veículo. Este
carregador está equipado com detecção automática de tensão de 6 ou 12 volts.
3.7 &HUWL¿TXHVHGHTXHRVJUDPSRVGRVFDERVGRFDUUHJDGRUHVWmRGHYLGDPHQWHOLJDGRV
3.8 2VHXFDUUHJDGRULQFOXLGXDVEUDoDGHLUDVGH¿RVSDUDDUPD]HQDPHQWRGRVFDERVGRJUDPSR
3.8 2VHXFDUUHJDGRULQFOXLGXDVEUDoDGHLUDVGH¿RVSDUDDUPD]HQDPHQWRGRVFDERVGRJUDPSR
Para instalar, alinhe as duas abas com os dois receptáculos na parte posterior do carregador e
pressione até ouvir um estalido.