C&E Universal thermostat Adapter -40 up to 99 °C UT-200 UT200 Data Sheet
Product codes
UT200
UNIVERZÁLNÍ TERMOSTAT UT 200
Objednací číslo: 61 59 10
Tento návod k použití patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení do provozu a
manipulace. Dbejte na to, když předáváte přístroj dalšímu vlastníkovi. Proto tento návod dobře uschovejte pro
případ pozdější potřeby!
Úvod
Vážení zákazníci, rádi bychom Vám poděkovali za zakoupení tohoto výrobku. Výrobek je přezkoušen podle
předpisů EMV a splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Shoda CE byla potvrzena,
odpovídající doklady a podklady jsou uloženy u výrobce. V zájmu zachování tohoto stavu a bezpečného
provozu je uživatel povinen dbát pokynů a varování uvedených v tomto návodu k použití. Před uvedením přístroje
předpisů EMV a splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Shoda CE byla potvrzena,
odpovídající doklady a podklady jsou uloženy u výrobce. V zájmu zachování tohoto stavu a bezpečného
provozu je uživatel povinen dbát pokynů a varování uvedených v tomto návodu k použití. Před uvedením přístroje
do provozu si důkladně pročtěte celý návod k použití a dbejte všech pokynů ohledně obsluhy a bezpečnosti.
Máte-li dotazy technického rázu, obraťte se na naši technickou podporu:
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o., zákaznická linka 226 224 222, technická podpora 226 224 226
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o., zákaznická linka 226 224 222, technická podpora 226 224 226
Obsah
1. Účel použití
1. Účel použití
2. Rozsah dodávky
3. Vysvětlivky k symbolům
4. Bezpečnostní pokyny
5. Popis funkcí
6. Obsluha přístroje
a) Připojení
b) Nastavení teplot
c) Umístění teplotního čidla
d) Automatické a ruční ovládání
7. Obsluha
8. Údržba a čištění
9. Likvidace přístroje
10. Vlastnosti a technická data
1. Účel použití
Univerzální termostat UT 200 se zasune do zástrčky
ve stěně a může podle nastavené teploty vypínat
nebo zapínat k němu připojený spotřebič (230 V~/
50 Hz, max. 16 A, 3 680 VA). Teplotu pro zapnutí
nebo vypnutí lze libovolně nastavit v rozmezí od
–40 °C do +99 °C po krocích 0,1 °C. Teplotní čidlo se
nachází na konci 2 m dlouhého kabelu. Díky tomu
přichází v úvahu řada možností využití.
Další fukce jsou podrobně popsány
v kapitole 5.
Jiné použití může vést k poškození výrobku,
kromě toho zde hrozí další nebezpečí.
Přečtěte si pozorně celý tento návod
k použití, neboť obsahuje mnoho důležitých informací
o obsluze a provozu přístroje.
2. Rozsah dodávky:
•
Univerzální termostat UT 100
•
Návod k obsluze
3. Vysvětlivky k symbolům
Symbol blesku v trojúhelníku se používá
tam, kde může být ohroženo Vaše zdraví,
například úderem elektrického proudu.
Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje na důle-
žité pokyny v tomto návodu k použití, které je
třeba bezpodmínečně dodržovat.
Symbol ruky označuje speciální tipy a
pokyny k obsluze.
4. Bezpečnostní pokyny
Nelze uplatnit záruku na škody vzniklé
v důsledku nedodržení tohoto návodu
k použití. Za následné škody nepřebíráme
v důsledku nedodržení tohoto návodu
k použití. Za následné škody nepřebíráme
odpovědnost!
Za věcné škody a škody na zdraví, které
vznikly neodbornou manipulací nebo
zanedbáním
zanedbáním
bezpečnostních
pokynů,
nepřebíráme odpovědnost! V takovém případě
zaniká nárok na jakoukouliv záruku.
zaniká nárok na jakoukouliv záruku.
Z bezpečnostních a schvalovacích důvodů (CE) není
dovoleno svévolné přestavování, rozebírání, resp.
pozměňování výrobku.
Výrobek není hračka, nepatří do rukou dětem. Dbejte
proto v přítomnosti dětí zvýšené opatrnosti!
Zásuvky mohou děti fascinovat. V nestře-
ženém okamžiku mohou děti vsunout do
otvorů v zásuvkách různé předměty. Přitom
dochází k ohrožení jejich života úderem elektrického
proudu! Zabezpečte proto všechny zásuvky ve