Eurochron EFWS 700 sw Wireless Weather Station SV-CW642 Data Sheet
Product codes
SV-CW642
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS,
EFWS 700
Rendelési szám: 67 25 77
1. BEVEZETÉS
Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és
kezeléshez. Figyeljen erre akkor is, ha a terméket harmadik személynek továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az útmutatóban található cégnevek és
termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
2. RENDELTETÉS
Az időjárásjelző állomás egy nagyértékű univerzális időjárásfigyelő rendszert képvisel, amely képes nagyszámú időjárási
adat és kiegészítő információk feldolgozására, valamint az aktuális adatok és időjárás előrejelzések megjelenítésére.
Az aktuális értékek egyidejűleg láthatók a kijelzőn, szükség szerint további értékek gombnyomással előhívhatók.
� A termék ismertetését az összes jellemzővel az 5. fejezetben, a műszaki adatokat a 21. fejezetben találja.
Az időjárásjelző állomáson kijelzett időjárás előrejelzések csak tájékoztató jellegűek.
Nem jelentenek abszolút pontos előrejelzést. A gyártó nem vállal felelősséget az esetleges téves kijelzésekért, mérési
eredményekért, előrejelzésekért, és az azokból adódó következményekért.
A készülék magánfelhasználásra készült, gyógyászati célokra, vagy a nyilvánosság tájékoztatására nem alkalmas.
A készülék alkotórészei nem játékszerek, törékeny, ill. lenyelhető alkatrészeket, valamint elemeket is tartalmaz.
Állítsa fel úgy az egységeket, hogy azokat a gyerekek ne érhessék el.
A készülék tápellátását elemek biztosítják.
A külső érzékelő az általa mért adatokat rádiós átvitellel, a 433 MHz-es sávban közvetíti az időjárásjelző állomásra (a külső
érzékelő hatótávolsága a szabadban max. 30 m).
A fentiektől eltérő felhasználás a termék károsodásához vezethet, ezen kívül további veszélyek is fennállhatnak.
Olvassa el figyelmesen a teljes használati útmutatót, mert sok fontos információt tartalmaz a felállításra, használatra és
kezelésre vonatkozóan.
3. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA
— Báziskészülék
— Külső érzékelő
— Külső hőérzékelő csatlakozó kábellel (a külső érzékelőhöz való csatlakozásra)
Használati útmutató
4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és
kezeléshez. Figyeljen erre akkor is, ha a terméket harmadik személynek továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az útmutatóban található cégnevek és
termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
2. RENDELTETÉS
Az időjárásjelző állomás egy nagyértékű univerzális időjárásfigyelő rendszert képvisel, amely képes nagyszámú időjárási
adat és kiegészítő információk feldolgozására, valamint az aktuális adatok és időjárás előrejelzések megjelenítésére.
Az aktuális értékek egyidejűleg láthatók a kijelzőn, szükség szerint további értékek gombnyomással előhívhatók.
� A termék ismertetését az összes jellemzővel az 5. fejezetben, a műszaki adatokat a 21. fejezetben találja.
Az időjárásjelző állomáson kijelzett időjárás előrejelzések csak tájékoztató jellegűek.
Nem jelentenek abszolút pontos előrejelzést. A gyártó nem vállal felelősséget az esetleges téves kijelzésekért, mérési
eredményekért, előrejelzésekért, és az azokból adódó következményekért.
A készülék magánfelhasználásra készült, gyógyászati célokra, vagy a nyilvánosság tájékoztatására nem alkalmas.
A készülék alkotórészei nem játékszerek, törékeny, ill. lenyelhető alkatrészeket, valamint elemeket is tartalmaz.
Állítsa fel úgy az egységeket, hogy azokat a gyerekek ne érhessék el.
A készülék tápellátását elemek biztosítják.
A külső érzékelő az általa mért adatokat rádiós átvitellel, a 433 MHz-es sávban közvetíti az időjárásjelző állomásra (a külső
érzékelő hatótávolsága a szabadban max. 30 m).
A fentiektől eltérő felhasználás a termék károsodásához vezethet, ezen kívül további veszélyek is fennállhatnak.
Olvassa el figyelmesen a teljes használati útmutatót, mert sok fontos információt tartalmaz a felállításra, használatra és
kezelésre vonatkozóan.
3. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA
— Báziskészülék
— Külső érzékelő
— Külső hőérzékelő csatlakozó kábellel (a külső érzékelőhöz való csatlakozásra)
Használati útmutató
4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket
okvetlenül be kell tartani.
A „kéz“ szimbólum különleges tippekre és kezelési tanácsokra utal.
okvetlenül be kell tartani.
A „kéz“ szimbólum különleges tippekre és kezelési tanácsokra utal.
5. JELLEMZŐK ÉS FUNKCIÓK
a) Báziskészülék
— DCF-vétel, az óraidő, dátum, hét napja kijelzése; az adatok kézi beállítása lehetséges
— Ébresztési funkció, szundikálási funkcióval („SNOOZE“)
— A beltéri hőmérséklet (°C/°F átkapcsolható) és a beltéri légnedvesség mérése és kijelzése
— Kültéri hőmérséklet kijelzése (max. 3 külső érzékelő átkapcsolása), a tendencia kijelzésével
—Hőmérséklet és légnedvesség maximális és minimális értékeinek tárolása
— Időjárás előrejelzés (a légnyomás mérés alapján) szimbólumokkal, a tendencia kijelzésével
— Az aktuális holdfázis kiszámítása és kijelzése
—Kijelző háttérvilágítás 5 másodpercig, gombnyomásra
— Üzemelés 2 ceruzaelemmel
b) Külső hőmérséklet érzékelő
— Beépített LC-kijelző
— A kültéri hőmérséklet kijelzése (°C/°F között átkapcsolható)
— 3 különböző adócsatorna választható, a beállított csatorna a kijelzőn megjelenik.
— A mért értékek rádiós átvitele a báziskészülékre (kb. 30 másodpercenként)
— Elhelyezés a külső környezetben lehetséges (pl. falra szerelés)
— Külső hőérzékelő (vele szállítjuk) csatlakoztatható.
— Üzemelés 2 mikroelemmel
6. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia. A
következményes károkért nem vállalunk felelősséget.
Tárgyi vagy személyi sérülések esetén, melyek szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából adódtak, nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben a szavatosságvállalás/garancia megszűnik.
— Az aktuális holdfázis kiszámítása és kijelzése
—Kijelző háttérvilágítás 5 másodpercig, gombnyomásra
— Üzemelés 2 ceruzaelemmel
b) Külső hőmérséklet érzékelő
— Beépített LC-kijelző
— A kültéri hőmérséklet kijelzése (°C/°F között átkapcsolható)
— 3 különböző adócsatorna választható, a beállított csatorna a kijelzőn megjelenik.
— A mért értékek rádiós átvitele a báziskészülékre (kb. 30 másodpercenként)
— Elhelyezés a külső környezetben lehetséges (pl. falra szerelés)
— Külső hőérzékelő (vele szállítjuk) csatlakoztatható.
— Üzemelés 2 mikroelemmel
6. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia. A
következményes károkért nem vállalunk felelősséget.
Tárgyi vagy személyi sérülések esetén, melyek szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából adódtak, nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben a szavatosságvállalás/garancia megszűnik.
—
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad a készüléket önkényesen átalakítani, és/vagy módosítani. Ne
nyissa ki, ne szedje szét!
—
Ne használja a készüléket kórházban, vagy más gyógyászati intézményben.
Annak ellenére, hogy a készülék viszonylag gyenge rádiójelet bocsát ki, ezeken a helyeken az életfenntartó készülékekben
működési zavart idézhet elő. Ugyanez vonatkozik esetleg más területekre is.
működési zavart idézhet elő. Ugyanez vonatkozik esetleg más területekre is.
—
Az időjárásjelző állomás csak száraz, zárt belső terekben való használatra alkalmas. Ne tegye ki közvetlen napsütésnek,
nagy hőségnek, hidegnek, nedvességnek, vagy víznek.
— A külső érzékelő alkalmas védett külső helyen való használatra. Kedvezőtlen vételi körülmények vagy nem megfelelő
szerelési helyek esetén a vele szállított külső hőérzékelőt lehet alkalmazni.
— A külső érzékelő alkalmas védett külső helyen való használatra. Kedvezőtlen vételi körülmények vagy nem megfelelő
szerelési helyek esetén a vele szállított külső hőérzékelőt lehet alkalmazni.
—
A készülék nem játék, nem alkalmas gyerekek számára. A termék elemeket, apró alkatrészeket és üveget (kijelző)
tartalmaz. Helyezze el a terméket úgy, hogy gyerekek ne érhessék el.
—
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, ezek a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak
—
A készüléket csak mérsékelt klímában használja, trópusi klímában ne.
—
Ha a készüléket hideg helyről meleg helyiségbe viszi (pl. szállításnál), kondenzvíz keletkezhet. Ez károsíthatja a
készüléket. Ezért hagyja, hogy a készülék használat előtt, kikapcsolt állapotban felvegye a helyiség hőmérsékletét. Ez adott
esetben több óráig is eltarthat.
esetben több óráig is eltarthat.
—
Ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt, pl. vödröt, vázát vagy növényt a báziskészülék közvetlen közelébe. A folyadék
behatolhat a készülékház belsejébe, és tönkreteheti a szerkezetet.
—
Ne törje meg a kábelt, ne tegyen rá különböző tárgyakat.
—
Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
7. TUDNIVALÓK AZ ELEMEKRŐL ÉS AKKUMULÁTOROKRÓL
—Az elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe.
—Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (a plusz/+ és a mínusz/- jeleket figyelembe kell venni).
—Az elemeket/akkukat ne hagyja szabadon heverni, mert fennáll annak a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik
őket. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz.
—A kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt, használjon ezért ilyen esetben megfelelő
védőkesztyűt.
—Elemet, akkut nem szabad rövidre zárni, szétszedni vagy tűzbe dobni. Robbanásveszély!
—A hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Robbanásveszély!
Kizárólag csak erre alkalmas akkukat töltsön.
—Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, (pl. tárolásnál) vegye ki a készülékből a betett elemeket, mert a kifolyó
elemek károsíthatják a készüléket.
—Mindig a teljes készlet elemet/akkut cserélje, kizárólag azonos típusú és azonos gyártótól származó, azonos töltöttségi
állapotú elemeket/akkukat használjon (ne keverjen új és félig töltött elemeket/akkukat).
—Elemeket és akkukat soha ne használjon keverten. Használjon vagy elemeket, vagy akkukat.