Multicontact 130/150 A KBT10BV-AX/M25/25-35-C1 Red 15.0645C1-22 Data Sheet

Product codes
15.0645C1-22
Page of 98
Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
7
IP 65 in gestecktem Zustand
IP 65 in mated condition
IP 65 à l'état embroché
Möglichkeit zum Anbau eines
Mikroschalters zur Verriege-
lungsanzeige (nach IEC 61984)
Can be equipped with a mi-
croswitch as locking status in-
dication (according to IEC
61984).
Possibilité de montage d'un
micro-rupteur pour indiquer
l'état d'embrochage (selon
CEI 61984).
Kabelverschraubung zur Zug-
entlastung in 2 verschiedenen
Grössen.
Cable gland  for cable strain re-
lief in 2 different sizes.
Presse-étoupe pour rétention
du câble en 2 tailles différen-
tes.
Verriegelungsring (optional),
der Steckverbinder bleibt da-
mit verriegelt und kann nur mit
einem Werkzeug getrennt
werden.
Locking ring (optional), the
connector stays locked and
can only be disconnected with
a tool.
Bague de verrouillage (option),
le connecteur reste verrouillé
et peut seulement être débro-
ché avec un outil.
Die Steckverbinder dürfen als “Steckverbinder für Betriebsmittel
der Schuztklasse II” eingesetzt werden. Sie erfüllen die Anforde-
rungen  an die doppelte und/oder verstärkte Isolation.
The MC Connectors may be used as “connectors for class II
equipment”. The connector itself meets the requirements of
double and/or reinforced insulation.
Les connecteurs peuvent être utilisés comme “connecteurs pour
équipement de classe II”. Le connecteur MC lui-même répond
aux exigences de double isolation et/ou d'isolation renforcée.
Wichtiger Hinweis:
Die neuen Rundsteckverbinder Ø 10mm
erfüllen und übertreffen die Sicherheits-
anforderung für gekapselte Steckverbin-
der – Schutz gegen elektrischen Schlag,
gemäss IEC 61984.
Aus Sicherheitsgründen sind die neuen
Rundsteckverbinder Ø 10mm nicht steck-
kompatibel mit den bisherigen Rund-
steckverbindern gleichen Durchmessers.
Important note:
The new round connector Ø 10mm ful-
fils and surpasses the safety require-
ments for encapsulated plug connectors
– protection against electric shock ac-
cording to IEC 61984.
For safety reasons the new round con-
nectors Ø 10mm are not compatible
with the existing round connectors of
the same diameter.
Avis important:
Les nouveaux connecteurs cylindriques
répondent aux contraintes de protection
contre
les
chocs
électriques
pour
connecteurs à enveloppe fermée selon
CEI 61984.
Pour raisons de sécurité, les nouveaux
connecteurs cylindriques Ø 10mm ne
sont pas compatibles avec les connec-
teurs existants de même diamètre.
Nicht steckkompatibel
Not compatible
Pas compatible