Akasa AK-ICR-11 User Manual

Page of 4
Utilisation conforme
Le produit est prévu pour être installé dans une baie de 8,89 cm/3,5» d’un boîtier d’ordinateur. Il sert ici de 
lecteur de cartes pour différents types de cartes mémoire.
De plus, un adaptateur Bluetooth est inclus.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les 
appellations d’appareils fi gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires 
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
•  Lecteur de cartes
•  Cadre de façade supplémentaire
•  Jeu de vis
•  CD avec logiciel (pour l’adaptateur Bluetooth intégré)
• Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
   Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation entraîne l‘annula-
tion de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! 
 
 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d‘une mauvaise manipulation de l‘appareil ou d‘un non-respect des 
consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
 
•   Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modifi er la construction 
ou de transformer l‘appareil de son propre gré. Ne l‘ouvrez pas et ne le démontez pas ! Il n‘y 
a aucune pièce nécessitant un entretien à l‘intérieur de l‘appareil. 
 
•  Cet appareil n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
 
•  Il faut impérativement veiller à ce que l’ensemble du produit ne soit pas mouillé.
 
•   Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 
pour les enfants.
 
•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de 
faible hauteur, peuvent l‘endommager.
Montage
   Si vous n‘avez aucune connaissance spécifi que concernant le montage, faites effectuer 
celui-ci par un spécialiste ou un atelier spécialisé ! 
 
 Éteignez l‘ordinateur devant accueillir le cadre de disque dur ainsi que tous les appareils 
raccordés, puis déconnectez tous les appareils de la tension secteur en retirant la fi che 
de contact ! Il ne suffi t pas d‘éteindre à l‘aide de l‘interrupteur marche/ arrêt !
•  Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et retirez le couvercle du boîtier avec précaution.
•  Cherchez une baie de montage de 8,89 cm/3,5» libre et retirez le panneau de façade correspondant.
   Souvent, un blindage métallique est dissimulé derrière le panneau qui doit également être enlevé. Pour 
certains boîtiers celui-ci se dévisse, pour d‘autres il est à rompre avec précaution pour l‘enlever.
  En fonction du boîtier, enlevez d’abord l’intégralité du panneau avant du boîtier.
•   Remplacez le panneau avant du lecteur de cartes si nécessaire, en fonction de la couleur du panneau avant du 
boîtier de votre PC. Pour ce faire, poussez avec les deux clips à gauche et à droite du lecteur de cartes avec 
précaution vers l‘intérieur, de sorte que le panneau avant puisse être retiré du boîtier du lecteur de cartes.
  Installez ensuite le panneau avant souhaité.
•   Faites glisser le câble de raccordement et le lecteur de carte dans la baie de montage de votre boitier 
d’ordinateur.
•   Vissez le lecteur de cartes dans la baie de manière à ce que la face avant du cadre de disque dur soit 
alignée à la face avant du boîtier d‘ordinateur.
•   Raccordez un connecteur USB 10 broches sur la carte mère à un port USB interne correspondant de votre 
carte mère. Une broche sur le connecteur à 10 broches est fermée ce qui empêche tout branchement 
incorrect/inversé.
  La connexion USB est effectuée via le connecteur vers le lecteur de carte et l’adaptateur Bluetooth.
  Important !
 
 À l‘aide du manuel d‘utilisation de votre ordinateur/carte mère ou à l‘aide des inscriptions à côté 
du connecteur sur la carte mère, vérifi ez qu‘il s‘agisse réellement d‘un port USB.
 
 Si vous raccordez le connecteur USB 10 broches sur la carte mère à un autre port (par ex. audio, 
1394, etc.), cela endommagera non seulement le lecteur de cartes, mais aussi la carte mère !
•   Fixez tous les câbles pour qu‘ils ne puissent pas glisser hors des attaches et être pris dans le ventilateur 
du boitier de l‘ordinateur. Utilisez par ex. des serre-câbles pour les fi xer.
•  Refermez ensuite le boîtier de l’ordinateur.
•  Connectez votre ordinateur et votre moniteur à la prise secteur, puis allumez tous les appareils. 
•   Si l‘ordinateur ne démarre pas correctement, arrêtez-le immédiatement et contrôlez toutes les connexions 
par câble.
   Avant d‘ouvrir à nouveau le boîtier de l‘ordinateur, tirez la fi che de la prise secteur, voir 
ci-dessus!
Installation des pilotes
•  Dès le démarrage du système d´exploitation, Windows détecte le nouveau matériel. 
•   Le pilote du lecteur de carte est déjà intégré dans le système d‘exploitation. Le pilote pour l‘adaptateur 
Bluetooth peut être directement téléchargée via une connexion internet existante (par exemple avec win-
dows 7). 
   Sinon, vous pouvez insérer le CD fourni dans le lecteur CD de votre ordinateur. Ensuite installez le logiciel.
•   Un redémarrage sera peut-être nécessaire avant que l’adaptateur Bluetooth puisse fonctionner parfaite-
ment.
Lecture ou écriture de cartes mémoire
Une carte mémoire insérée dans le lecteur de cartes fonctionne comme tout autre lecteur de disque amo-
vible. 
A l’aide du gestionnaire de fi chiers de Windows, il est possible, par exemple, de lire des données se trouvant 
sur la carte mémoire (ou d’y enregistrer des données), exactement de la même manière que sur un disque 
dur ou sur une clé USB. 
   Pour pouvoir utiliser des cartes mémoire SDXC avec Windows XP, une mise à jour de Win-
dows XP est nécessaire. Seul le système de données « exFat » des cartes mémoire SDXC
est pris en charge.
 
 Le programme de mise à jour peut être téléchargé à l‘adresse www.microsoft.com. Dans la barre 
de recherche de votre navigateur Web, entrez par ex. des mots tels que „exfat windows xp“ pour 
trouver le programme de mise à jour. 
 
 Sous Windows Vista, il faut que le Service-Pack 1 soit au moins installé pour que les cartes 
SDXC soient prises en charge . 
Retrait d’une carte mémoire
Si un accès en lecture/écriture est en cours sur la carte mémoire, patientez alors jusqu’à ce qu’il soit terminé 
(le voyant LED bleu indiquant les accès à la carte mémoire ne clignote plus).
Extraire prudemment la (les) carte(s) mémoire du lecteur de cartes.
   Si vous retirez la carte mémoire pendant la procédure de lecture/d‘écriture, vous risquez d‘en-
dommager les données enregistrées sur la carte mémoire ; il peut même être nécessaire de 
procéder ensuite à un nouveau formatage de la carte mémoire.
Conseils et indications
•   Pour l‘effacement ou l‘enregistrement de données sur une carte mémoire avec un format SD/MS, veiller à 
ce que la protection contre l‘écriture (interrupteur coulissant sur la carte mémoire) soit bien désactivée.
•   Avec l‘environnement Bluetooth de Windows (ou le logiciel Bluetooth fourni), vous pouvez trouver les 
périphériques Bluetooth disponibles pour vous y connecter. Pour ce faire, cliquez sur l‘icône Bluetooth et 
suivez les instructions du système d‘exploitation ou du logiciel installé/fourni.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que l’appareil est en 
conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/
CE. 
   La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site www.conrad.
com.
Elimination
   Il convient de procéder à l‘élimination de l‘appareil en fi n de vie conformément aux prescriptions 
légales en vigueur.
 
   M O D E   D ’ E M P L O I  
www.conrad.com
Lecteur de cartes 
« AKASA AK-ICR-11C »
  N° de commande 41 70 36
 Version  04/12
  
   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
 
 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, microfi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
 
 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modifi cations techniques et de l‘équipement.
 
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.