Solarworld Polycrystalline solar panel 145 Wp 18 V 310184 Data Sheet

Product codes
310184
Page of 5
5
1
1
1
2
2
2
3
CABLe INSTALLATION GUIDe 
11 mm
11 mm
GefAHR!
Stromschlag
Werden mehrere Module in Serie geschaltet so summieren sich die Spannungen 
und stellen eine Gefahr dar. Keine elektrisch leitenden Teile in die Stecker und 
Buchsen einführen! Solarmodule und Leitungen nicht mit nassen Steckern und 
Buchsen montieren! Werkzeuge und Arbeitsbedingungen müssen trocken sein!
Arbeiten unter Spannung
Bei Arbeiten an den Leitungen Sicherheitsausrüstung (isolierte Werkzeuge, Iso-
lierhandschuhe etc.) verwenden!
DANGeR!
electric shock
The connection of several modules in series results in the adding up of voltage 
and imposes danger. Do not insert electrically conducting parts into connectors! 
Do not fit solar modules and wiring with wet connectors! Make sure to work 
with dry tools and under dry working conditions!
Work on live parts
When working on wiring, use and wear protective equipment (insulated tools, 
insulated gloves, etc.)!
¡PeLIGRO!
Descarga eléctrica
Si se conectan varios módulos en serie, las tensiones se suman y ello constituye 
un riesgo. ¡No introduzca ninguna pieza conductiva en los enchufes y clavijas! 
¡No instale los módulos, ni enchufe los conectores estándo húmedos! ¡Las  
herramientas tienen que estar secas, así como las condiciones de trabajo!
Trabajo con tensión
¡Al trabajar con los cables, utilice equipamiento de seguridad (herramientas y 
guantes aislantes)!
DANGeR !
Électrocution
Lorsque plusieurs panneaux sont connectés en parallèle, les courants se cumu-
lent et présentent un danger. Ne pas introduire des pièces électro-conductrices 
dans les fiches et douilles ! Ne montez pas les panneaux solaires et les câbles 
avec des douilles et fiches humides ! Les outils et les conditions de travail doivent 
être à sec !
Travail sous tension
Lorsque vous effectuez des travaux sur les câbles, utilisez les équipements de 
protection (outils isolés, gants isolés, etc.) !
1
3
4
6
5
2