Extech 45158 Anemometer 45158 Data Sheet

Product codes
45158
Page of 1
 User's Manual    
Model 45158      
Mini Hygro Thermo-Anemometer
 
Introduction 
Félicitations, vous venez d’acquérir un Anémomètre Extech. (Modèle 45158). L’écran 
double indique la Vélocité de l’Air, l’Humidité, le Point de Rosée, la Température 
Ambiante ou la Température avec l’Indice de Refroidissement Eolien. L'utilisation et le 
soin appropriés de cet appareil de mesure vous garantiront de nombreuses années de 
service. 
Mode d’emploi 
Mettre en marche et éteindre l’appareil  
•  Appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD pour mettre l’appareil en marche.  
•  Appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD et maintenez-le enfoncée pendant environ 3  
      secondes pour éteindre l’appareil. 
•  Le système d’arrêt automatique éteint l’appareil au bout de 20 minutes d’inactivité. 
Changer les paramètres d’affichage de l’écran LCD inférieur 
•  Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD et maintenez-la 
enfoncée. 
•  Appuyez de manière répétée sur la touche UNITS/MODE tout en continuant à maintenir 
la touche ON/OFF/HOLD enfoncée pour faire défiler la Température (°F/°C), l’Humidité 
(RH%), le Point de Rosée (TD)et la Température avec l’Indice de Refroidissement 
Eolien (WCI).. Notez que l’écran principal affiche la Vélocité de l’Air. 
Changer de Air Velocity unités de mesure 
•  Eteignez l’appareil. Appuyez sur les deux touches et maintenez-les enfoncées jusqu’à 
ce que l’écran s’allume et se mette à clignoter puis relâchez. 
•  Appuyez de façon répétée sur la touche pour faire défiler les différentes unités de 
mesure. (Cf. section Caractéristiques pour connaître la liste des unités disponibles). 
•  Au bout de 5 secondes, l’appareil reviendra automatiquement en mode normal 
d’utilisation. 
Sélection de l’unité de température (°F ou °C)  
•  Eteignez d’abord l’appareil. Appuyez sur les deux touches et maintenez-les enfoncées 
jusqu’à ce que l’écran s’allume et se mette à clignoter puis relâchez. 
•  Appuyez brièvement sur les deux touches pour modifier l’unité de température. 
•  Au bout de 5 secondes, l’appareil reviendra automatiquement en mode normal 
d’utilisation. 
Prise de mesure 
•  Positionnez l’appareil de manière à ce que le flux d’air passe dans la girouette depuis 
l’arrière de l’appareil. (coté opposé au panneau frappé du logo). L’appareil dispose d’un 
petit trépied à l’arrière. 
Max Hold 
•  La fonction Max Hold enregistre la plus haute valeur mesurée depuis l’allumage de 
l’appareil. 
•  Appuyez sur la touche UNITS/MODE pour afficher la valeur Max enregistrée (l’icône 
MAX apparaît alors à l’écran). 
•  Appuyez sur la touche UNITS/MODE de façon répétée pour revenir au mode normal. 
Mode Average  
•  Grâce au mode Average, vous pouvez afficher des moyennes à 5 ou à 10 chiffres. 
•  Appuyez 3 fois sur la touche UNITS/MODE pour une moyenne à 5 chiffres ou 4 fois 
pour une moyenne à 10 chiffres. 
•  Pour sortir du mode, appuyez sur la touche UNITS/MODE jusqu’à ce que les icônes 
situées à gauche sur l’écran disparaissent. 
Data Hold 
•  Data Hold gèle l’affichage de la dernière mesure effectuée. 
•  Appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD et maintenez-la enfoncée pour activer la fonction 
Data Hold. 
•  La valeur mesurée restera affichée sur l’écran LCD tant que la touche ON/OFF/HOLD 
sera maintenue enfoncée. 
 
Composants de l’appareil 
 
Aube de roue (girouette) 
Vis de la girouette (à l’arrière de l’appareil) 
Capteur d’Humidité Relative 
Capteur de Température  
Ecran LCD 
Touche ON/OFF, HOLD  
Touche UNITS, MODE  
Compartiment à pile (à l’arrière) 
Trou de vis du trépied  
10 
Cordon 
 
Caractéristiques 
Unité de mesure 
Gamme 
Résolution 
Précision (% en lecture) 
MPH (Miles par 
heure) 
De 1,1 à 62,5 MPH 
0.2 MPH 
± (3% + 0,4 mph) 
km/h (kilomètres par 
heure) 
De 1,8 à 100,6 km/h 
0.7 km/h 
± (3% + 14 km/hr) 
Nœuds (Miles 
nautiques par heure) 
De 1,0 à 54,3 knots 
0.3 nœud 
± (3% + 0,6 nœud) 
m/sec (Mètres par 
seconde) 
De 0,50 à 28,00 m/s 
0.01 m/s 
± (3% + 0,2 m/s) 
ft/min (Pieds par 
minute) 
De 100 à 5500 ft/min 
20ft/min 
± (3% + 40 ft/min) 
Echelle de Beaufort 
De 1 à 17 BF 
1 BF 
± 1 
Température 
De 0 à 122
o
F (-18 to 50
o
C)  0.1
o
F/C ± 
1,8
o
F (± 1
o
C) 
Humidité Relative 
De 10 à 95% 
1% 
± 5% RH 
Point de rosée 
De 32 à 122
 o
F (0 to 50
o
C)  0,1
o
F/C ± 
3,6
o
F (2
o
C) 
Caractéristiques générales 
Ecran 
Double écran LCD avec indicateurs de fonction et de 
batterie faible 
Capteurs 
Palier saphir, girouette non corrosive pour mesure de la 
Vélocité de l’Air ; thermomètre de précision pour mesure de 
la température 
Mode Average 
Choix entre une moyenne à 5 chiffres et une moyenne à 10 
chiffres (2 secondes par défaut) 
Affichage Max et Data Hold   Le mode Max affiche la valeur la plus haute enregistrée et le 
mode Data Hold gèle l’affichage de la dernière mesure 
effectuée 
Taux d’échantillonnage 
1 reading per second for air velocity and temperature 
(1 reading per 15 seconds for humidity with 2 second 
updates) 
Etanchéité 
Jusqu’à 3’ (1m) 
Conditions d’utilisation 
De 5 à 122°F (De -15 à 50°C) / < 80% RH 
Alimentation 
Pile au Lithium (CR-2032 ou similaire) / durée de vie de la 
pile : 400 heures 
Dimensions / poids 
Appareil : 5.25 x 2.75 x 0.75” (133 x 70 x 19mm) Girouette : 
1” (24mm) diamètre / 3 oz. (95g) 
 
Entretien 
Remplacement de la pile 
L’appareil dispose d’un indicateur de batterie faible (symbole en 
forme de pile). Important : veillez à éteindre l’appareil avant 
d’ouvrir le compartiment à pile. Servez-vous d’une pièce de 
monnaie et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour 
ouvrir le couvercle. Une fois le couvercle ouvert, observez bien le 
positionnement de la pile et insérez la pile neuve dans le même 
sens. Refermez le couvercle du compartiment à pile et jetez la 
pile au Lithium usagée en veillant à respecter la réglementation 
locale ou nationale en vigueur concernant le retraitement de ce 
type de déchets. 
 
Vous, comme utilisateur final, êtes légalement lié (ordonnance de la 
batterie) de retourner toutes les batteries utilisées et accumulateurs, il est 
interdit de les jeter dans la poubelle menagere! 
Vous pouvez donner vos batteries utilisées / accumulateurs, gratuitement, 
aux points de collection de nos branches dans votre commune ou quand 
les batteries/accumulateurs sont vendus! 
Remplacement de la girouette  
•  Retirez la vis de pression située à proximité de la girouette (à 
l’arrière de l’appareil).  
•  Dévissez la girouette en tournant dans le sens inverse des 
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit en position 
OPEN puis retirez-la. 
•  Installez la nouvelle girouette en l’insérant dans 
l’emplacement et en vissant dans le sens des aiguilles d’une 
montre. 
•  Resserrez la vis de pression. 
 
Mesure CFM (Pieds cubes par minute) 
 
Mesurez la surface du conduit à l’aide des diagrammes ci-dessous pour les conduits 
circulaires et rectangulaires (si les mesures sont données en pouces, divisez-les par 144 
afin d’obtenir la surface en pieds carrés). Entrez la surface (en pieds carrés) dans les 
équations tridimensionnelles ci-dessous. Notez que la vélocité de l’air doit être également 
intégrée aux équations tridimensionnelles. 
 
 
 
 
 
CFM (ft³/min) = Vélocité de l’air (ft/min) x Surface (A)
 
(ft
2
CMM (m³/min) = Vélocité de l’air (m/sec) x Surface (A)(m²) x 60 
 
Copyright © 2007 Extech Instruments Corporation. 
Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous 
quelque forme que ce soit. 
V3.1  6/08