Svs Nachrichtentechnik CX-12 T / 01280.00 433MHz Radio Component CX-12 T / 01280.00 Data Sheet
Product codes
CX-12 T / 01280.00
Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Hersteller / Manufacturer:
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Verantwortliche Person / responsible person:
Wolfgang Simon
erklärt, dass die Funkanlage / declares that the Radio equipment:
CX12 T
Verwendungszweck / Intended purpose
Telemetrie-Datenübertragung / telemetry-data transmission
Geräteklasse nach R&TTE / Equipment class acc. R&TTE:
1
bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE)
entspricht. complies with the essential requirements of §3 and the other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE Directive), when used for its
intended purpose.
Gesundheit und Sicherheit gemäß §3(1)1.(Artikel 3 (1)a)) / Health and safety requirements pursuant to §3(1)1.(Article 3(1)a))
angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
EN 60 950
Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit §3(1)2, (Artikel 3(1)b)) / Protection requirements concerning electromagnetic
compatibility §3(1)2, (Article 3(1)b)) angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
EN 301 489-1 / EN 301 489-3
Maßnahmen zur effizienten Nutzung des Frequenzsprektrums / Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum:
Luftschnittstelle bei Funkanlagen gemäß §3(2) (Artikel 3(2)) / Air interface of the radio systems pursuant to §3(2) (Article 3(2))
angewendete harmonisierte Normen:
Einhaltung der grundlegenden Anforderungen auf andere Art und Weise
Harmonised standards applied:
(hierzu verwendete Standards / Schnittstellenbeschreibungen):
Other means of proving conformity with the essential
requirements (standards/interface specifications used):
EN 300 220 - 3
SSB LA-NOE 125 (Germany)
FSB-LD015 (Austria)
Radio Interface Regulation No. 00 032 (Denmark)
Anschrift / Address:
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstrasse 10, D-72818 Trochtelfingen
e-mail:
Ort , Datum / Place & date of issue:
Name und Unterschrift / name and signature:
Trochtelfingen, 20.08.2008
Wolfgang Simon
5 Technische Daten / Coordonnées techniques / Technical details / Technische gegevens
Frequenz / fréquence / frequency / Frenquentie 1 / 2
433,62 MHz / 434,22 MHz
Antenne / Antenne / Antenna
50 Ohm
Spannungsversorgung / Alimentation / Power supply / Spanningsverzorging
2,0 - 3,6 V DC
Stromaufnahme / Consommation / Current Consumption / Stroomopname
avg. 6 mA
Anschluss / Interface / Connection / Aansluiting
Pitch 2,54 mm (100 mil)
Temperaturbereich / zone de temperature / Temperatur range / Temperatur
-20°C …. +65°C
Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Afmetingen
31,5 mm x 15,3 mm x 3,0 mm
JBA_I044
- 12 -
CX12 T
Id.-Nr. 01280.00
Sendemodul
Bedienungsanleitung (D)
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch ! Für Folgeschäden, die aus dem Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Hinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Der Aufbau entspricht den europäischen und nationa-
len Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Hinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Der Aufbau entspricht den europäischen und nationa-
len Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Module émetteur
Mode d´emploi (F)
Lisez ce mode d´emploi attentivement. Aucune garantie ne sera assurée lors de dommages occasionnés par une lecture insuffisante
de cet explicatif ou d´un emploi incorrect de l´appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour d´éventuels dommages provoqués par
un maniement non-conforme de l´émetteur. La conception de l´appareil répond aux critères de compatibilité électromagnétique natio-
naux et
européens. Les documents de conformité sont déposés chez le producteur.
de cet explicatif ou d´un emploi incorrect de l´appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour d´éventuels dommages provoqués par
un maniement non-conforme de l´émetteur. La conception de l´appareil répond aux critères de compatibilité électromagnétique natio-
naux et
européens. Les documents de conformité sont déposés chez le producteur.
Transmitter-Module
Operating Instructions (GB)
Please, read carefully. Damage resulting from abuse or misuse is not covered by warranty. The manufacturer accepts no warranty for
consequential losses that may result directly or indirectly from use of this equipment. Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user´s authority to operate the equipment. The product meets the
requirements of the current European and national guidelines for electromagnetic compatibility (EMC). Conformity has been established
and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer.
consequential losses that may result directly or indirectly from use of this equipment. Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user´s authority to operate the equipment. The product meets the
requirements of the current European and national guidelines for electromagnetic compatibility (EMC). Conformity has been established
and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer.
Zendmodule
Bedieningshandleiding (NL)
Lees deze handleiding aandachtig ! Voor volgschade, die uit het gebruik ontstaat, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Bij materiële
of persoonlijke schade, die door een onvakkundige bediening of niet-naleving van de instructies veroorzaakt wird, aanvaarden wij geen
aansprakelijkheid. In dergelijke gevallen vervalt elke garantieclaim. De opbouw vervult de Europese en nationale eisen voor de elektro-
magnetische verdraagzaamheid. De conformiteit wird bewezen, de documenten in kwestie zijn bij de fabrikant opgeslagen
- 1 -
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstr. 10
D-72818 Trochtelfingen
Tel:+49 (0) 7124 9286 0
Fax: +49 (0) 7124 4284
Stand: 08/2008 Änderungen vorbehalten / Edition 08/2008 non contractuelle /
Validity: 08/2008 subject to change without notice / Stand: 08/2008 Veranderingen voorbehouden