Auldey Model car with remote control (LC229010-6) LC229010-6 Data Sheet

Product codes
LC229010-6
Page of 1
Inhalt und Übersicht
Spezifikationen und Funktionen:
Schaal Maßstab1:10
Frequentionen 27 Mhz und 40 Mhz
Minimale Geschwindigkeit10km/h
Fährt vorwärts, rückwärts, links, rechts und stop
Zu verwenden Batterien: 9,6 V aufladbares Akkupack für das Auto und 2 xAA (LR6) für 
Sendegerät
Betriebsbereich: max. 20 M vom Sendegerät bis zum Auto
Beschreibung der Teile (Abb. A)
1. Zender Sendegerät
2. Antenne Antenne
3. Radio grafische auto RC Modellauto
4. Oplaadbare accu Aufladbare Batterie
5. Lader Ladegerät
Batterien laden (unter der Kontrolle eines Erwachsenen)
1.  (Fig B) Wie muss ich laden?
a) Batterie auf Ladegerät anschliessen laut Abbildung (Abb. 6)
b) (fig7) Ladegerät in die Steckdose stecken und das Ladegerät fängt an die Batterie zu laden
c) Das Laden dauert ungefär 6 Stunden (nicht zu lange laden)
d) Nach dem Laden Ladegerät aus der Steckdose ziehen
e) (fig 8)Stecker der Batterie vorsicht vom Ladestecker vom Ladegerät ziehen
2. 
a) Vor dem ersten mal spielen Batterie völlig laden. Falls man eine Batterie längere Zeit  nicht 
verwendet kann die Batterie langsam erschöpfen. Ladet man eine Batterie zum ersten mal 
nicht völlig, dan verliert sie ihre Kraft. Eine Batterie kann man 350 bis 400 mal laden.
b) Nach dem Gebrauch kann eine Batterie warm bis heiß werden. Lassen Sie die Batterie 
vor dem Laden kühlen.
c) Batterie nicht fallen lassen, nicht ins Feuer werfen und aus der Nähe von Wasser bleiben.
d) Nicht in den Händen von sehr kleinen Kindern
e) Batterie vorsicht vom Ladegerät abkoppeln. Verwende beim Laden immer die richtige 
Spannung
f) Batteriepack niemals öffnen
3. Ladespezifikatonen
a) Batterie ist eine 9.6 V NiMH
b) Ladebedingungen: Input 220V – 240V 50-60 HZ OutputDC 9.6V 250 mah.
1) Power Button in "ON" Position schalten und Auto auf den Boden stellen
2)  Schaltknüppel rückwärts ziehen und der Wagen fährt vorwärts und umgekehrt. (
Abb. 15)
Lenkrad nach links drehen und der Wagen fährt nach links und umgekehrt.   (
Abb. 16)
 3) Zum anpassen der Anrichtung vom Racer, Trimmer am Fahrgestell drehen("R" für rechts, 
"L" für links) (
Abb. 17)
4) Nach dem Spielen "Power Button" in "OFF" Position schalten. (
Abb. 18)
5) Batterien aus Racer und Sender entfernen. Separat lagern.
Batterien ins Sendegerät einlegen (Fig C)
Verwende einen Schraubenzieher zum Lösen der Schrauben am Sendegerät auf 
der Rückseite (Batterieklappe). Öffene die Batterieraumklappe und lege 2 AA 
Batterien ein(LR6) (
Abb. 9)
Batterieraum schließen und schrauben wieder festdrehen (
Abb. 10)
1)
2)
Batterien ins Auto einlgen(Fig D)
Fahrzeug umdrehen, Batterieklappe öffnen in Richtung Pfeilen 1 und 2 drehen (
Abb. 11)
Stecken vom Battriekabel verbinden mit Kotrastecker des Autos im Batterieraum. 
(
Abb. 12)
1)
2)
Batterieklappe schließen und Schraube in richtige Richtung drehen und 
Batterieraum schließen.(
Abb. 13 und 14)
3)
Gebrauchsanleitung
1) Beim Spielen innen Beschädigung von Möbeln oder Glasoberflächen vermeiden.
2) Zum vermeiden von Unfällen, nicht mit dem Racer in öffentlichen Räumen fahren. Produkt 
nur in sicherer Umgebung im Freien verwenden.
3) Wenn es gewittert während fahren im Freien, sofort aufhören.
4) Nicht mit dem Racer durch Pfützen oder Sand fahren um Kreisausfall zu vermeiden.
5) Antenne richtig falten. Gebrochene Antennen können scharfe Kanten haben und können 
zu Verletzungen führen.
6) Keine Drähte vom Wagen ziehen. Gerissene Drähte können zu Funktionsfehler führen.
7) Als die Räder drehen nicht mit den Händen zu nahe kommen, oder auf Haare oder Kleider 
stellen um Verletzungen zu vermeiden.
8) Nicht in Richtung von anderen fahren.
9) Modell/Wagen/Racer nicht fallen oder prallen lassen.
10) Modell/Racer auf kühler Stelle lagern, und vor Feuer schutzen.
11) Dieses Produkt ist zusammengestellt aus komplizierten elektronischen Teilen und 
Originalteilen, bitte nicht versuchen das Produkt auseinander zu nehmen oder zu ändern.
12) Als die Batterien schwach sind, wird die Geschwindigkeit vom Racer verzögern oder 
ausser Kontrolle geraten.
13) Als der Racer ausser Kontrolle ist, kann das verursacht werden durch Verbiegungung 
vom Kontaktpunkte im Batteriefach. Kontaktpunkte wieder in richtige Position bringen laut 
Abbildung (Abb. G)
14) Als der Racer längere Zeit unter Druck steht kann die Suspension nach innen gebogen 
sein. Auto heben, schalte den Motor an und der Motor kommt an die richtige Stelle zurück.
15) Nicht kräftig mit dem Karton schütteln, damit der Sender nicht aus dem Karton fällt.
16) Damit die Batterien länger halten, bitte folgendes machen:
- Batterien entfernen, als nicht met dem Farhzeug gespielt wird.
- Alte und neue Batterien nicht vermischen, sonst wird das Fahrzeug langsam fahren und 
Batterien sind schnell erschöpft.
Zu den Benutzern:
Frequenz und Umgebung:
Als es ein anderes Auto auf ähnlichem Frequenz in der Nähe ist, könnte der Sender nicht 
funktionieren.
Der Sender wird nicht funktionieren als er von anderen Funkwellen gestört wird. In 
diesem Fall auf anderer Stelle oder später versuchen.  
1)
2)
Das Fahrzeug wurde zum Fahren auf Stein- oder Betonboden entwurfen. Das 
Fahrzeug kann nicht auf mit Wachs polierten Boden fahren. Es hat dann zu wenig 
Griff mit den Reifen und es wird um 180 grad drehen
3)
D
Montage Anleitung
Beachte:
Das Gerät wurde getestet und und ist um den Anforderungen Class B digital device 
gerecht, gemäss Part 15 von den FCC Regeln. Diese Anforderungen sind zum Bieten 
von angemessenem Schutz gegen schädliche Störung in einer Wohnumgebung 
aufgestellt. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und kann radiofrequente Energie strahen, 
falls nicht instuktionsgemäss installiert, kann es schädliche Störung
Obwohl es keine Garantie gibt dass Störung nicht passieren wird in einer bestimmten 
Installation, als es führt zu schädlicher Störung bei Radio und Fernsehempfang, 
welches festgestellt werden kann, durch das Gerät aus und einzuschalten, oder man 
macht folgendes:
- Antenne neuausrichten
- Näher am Auto gehen
- Beim Verkäufer nachfragen
Dieses Gerät erfüllt part 15 of the FCC Rules. Betriebssystem unterliegt folgende 
Bedingungen:
1) Gerät darf keine Störungen verursachen
2) Dieses Spielzeug akzeptiert jedes Übertragungssignal, einschliesslich sendet 
Signale, auch die nicht fur dieses Spielzeug ausgegeben sind.
 
Änderungen von Modifikationen nicht Ausdrücklich genehmigt von der Partei 
verantwortlich für die Einhaltung könnten die Berechtigung des Benutzers der 
Betriebserlaubnis erlöschen.
Einweg-Batterien nicht laden
Wiederaufladbare Batterien aus dem Gerät holen vor dem Laden
Batterien laden nur unter Aufsicht von Erwachsenen
Verschiedene Typen Batterien, gebrauchte oder neue Batterien nicht vermischen
Nur vergleichbare/identische Batterien verwenden
Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingesetzt werden
Erschöpfte Batterien aus dem Spielzeug entfernen Geräte nicht kurzschliessen
Alte und neue Batterien nicht vermischen
Alkaline Batterien, standart (carbon-zinc) oder wiederaufladbare (nickel-cadmium) 
Batterien nicht vermischen
Vorsicht und Warnung
WARNING:
Erstickungsgefahr!!! Spielzeug enthält Kleinteile!!!
Nicht für Kinder unter 3 Jahren!!!
Alpha Auldeytoys
Po Box 844
2300 AV Leiden
Nederland
www.auldeytoys.nl
1:10
Real Drive Licensed R/C Car
Gebrauchsanleitung
Product: LC229000