Viessmann 52292 Data Sheet
9
Nr.
No
.
Bezeichnung
Description
Schalter aus
DIP switch “
On
”
Schalter ein
DIP switch “
Off
”
1
Signalbild
Signal aspect
direktes Überblenden der Signalbilder
Rapid switching of signal aspects
weiches Überblenden der Signalbilder
Fading of signal aspects
2
Gekoppelt 1
Signal type (signal 1)
ungekoppeltes Signal 1
Multi-aspect signal 1
gekoppeltes Signal 1 (Anzeige nur Hp0 und Hp2)
Dual aspect - “Hp0” and “Hp2” only (signal 1)
3
Gekoppelt 2
Signal type (signal 2)
ungekoppeltes Signal 2
Multi-aspect signal 2
gekoppeltes Signal 2 (Anzeige nur Hp0 und Hp2)
Dual aspect - “Hp0” and “Hp2” only (signal 2)
4
Unabhängiges Vorsignal 1
(nur manuell in Motorola /
DCC adressierbar)
Independent Distant signal
1 (address can only be
programmed in Motorola /
DCC format)
Vorsignal 1 ist nicht unabhängig
adressierbar
Distant signal 1 cannot be programmed
independently
Vorsignal 1 (falls vorhanden) ist unabhängig
adressierbar
Distant signal 1 can be programmed
independently
5
Unabhängiges Vorsignal 2
(nur manuell in Motorola /
DCC addressierbar)
Independent Distant signal
2 (address can only be
programmed in Motorola /
DCC format)
Vorsignal 2 ist nicht unabhängig
adressierbar
Distant signal 2 cannot be programmed
independently
Vorsignal 2 (falls vorhanden) ist unabhängig
adressierbar
Distant signal 2 can be programmed
independently
6
Automatische Adressierung
(nur in Motorola / DCC)
Automatic addressing (only
in Motorola / DCC)
Jedes Signal kann eine unabhängige
Basisadresse haben, inklusive der
Vorsignale, falls die DIP-Schalter 4 oder
5 aktiv sind. Signale werden einzeln
programmiert. Im LSB-Modus hat diese
Einstellung keine Wirkung.
If the DIP switches 4 & 5 are active then
each signal may have its own independent
base address. Signals will be addressed
individually. This setting has no effect in the
LSB mode.
Alle am Multiplexer angeschlossenen Signale
werden mit einem Befehl programmiert. Die
Adressen der Signale werden automatisch
vergeben und sind aufeinander folgend. Im LSB-
Modus hat diese Einstellung keine Wirkung.
All signals connected to the double multiplexer
will be programmed with one command. The
(consecutive) addresses will be assigned
automatically. This setting has no effect in the
LSB mode.
7
Bremsmodul
Brake module
Nein.
Bei rot zeigendem Signal wird der entspre-
chende Relaisausgang das Zugbeeinflus-
sungsrelais sofort umschalten.
No.
If the signal shows “Stop” then the
corresponding relay output of the train
control relay will be activated immediately.
Ja.
Bei rot zeigendem Signal wird der entsprechende
Relaisausgang das Zugbeeinflussungsrelais
schalten, wenn der Eingang “Bremsen” ein
Signal vom Rückmelder erhält.
Yes.
If the signal shows “Stop” then the corresponding
relay output of the train control relay will be
activated once the input “Bremsen” (Braking)
receives a signal from the occupancy detector.
8
Bahnhofslogik/
Blockstreckenlogik
Yard logic / block
interlocking logic
Bahnhofslogik: Signal wird vom Anwender
gestellt
Yard logic: Signal will be set by the
dispatcher
Blocksignallogik: Signal wird automatisch auf rot
gestellt, wenn sich im folgenden Block ein Zug
befindet. Sofern dieser Schalter “
on” gesetzt
ist, ist die Grundstellung des Signals “grün”.
Lediglich die Belegtmeldung schaltet das Signal
über die Eingänge Hp0 und Hp1 auf rot. Die
Zentrale kann das Signal in diesem Modus nicht
stellen!
Block interlocking logic: Signal will be automati-
cally set to “red” if there is a train in the following
block. If this switch is set to “
on” then the normal
aspect is “green”. The signal is only controlled
by the occupancy detectors and cannot be
controlled by the command station!