Eurolite Superstrobe 2700 52202176 Data Sheet

Product codes
52202176
Page of 46
ZUSATZINFORMATION ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG
ADDITIONAL INFORMATION FOR THE USER MANUAL
INFORMATION ADDITIONNEL POUR LE MODE D'EMPLOI
INFORMACION ADICIONAL PARA EL MANUAL DEL USUARIO
UPGRADE 03/09
Manuelle Steuerung
Der DIP-Schalter No. 10 ist im Lieferzustand auf OFF gestellt und das Gerät befindet sich im DMX-Modus.
Im DMX-Modus lässt sich über die Drehregler weder die Blitzrate noch die –Intensität einstellen.
Bitte stellen Sie das Gerät für Testzwecke auf manuelle Ansteuerung um. Dazu muss DIP-Schalter Nr. 10
auf ON gestellt werden.
Manual control
When unpacking the strobe, DIP-switch no. 10 is set to OFF and the device is in DMX-mode. In the DMX-
mode, the flash frequency and the dimming level cannot be adjusted via the rotary control.
For testing purposes, please switch the device to manual control. For doing so, DIP-switch no. 10 has to be
set to ON.
Contrôle manuellement
Pour contrôler le strobe manuellement, l'interrupteur DIP no. 10 doit être en position ON.
Le DMX SUPERSTROBE 2700 dispose de deux potentiomêtres au dos de l'appareil pour régler la
fréquence des flash et le niveau dimmeur.
Control manual
Para controlar el strobe manualmente, el interruptor DIP no. 10 debe ser en la posición ON.
El DMX SUPERSTROBE 2700 tiene dos reguladores en el panel trasero para reglar la frecuencia de flash y
la intensidad.