Kemo B003 Flasher / Alternating Flasher Kit B003 Data Sheet

Product codes
B003
Page of 5
www.kemo-electronic.de
P / Bausätze / B003 / Beschreibung / 12022OM / KV004
665 786
• Passendes Gehäuse:  
• Fitting case:
G027
D | Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden “Allgemeingültigen Hinweise” in der Drucksache Nr. M1003. Diese enthält 
wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den wichtigen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache ist Bestandteil der Beschreibung 
und muss vor dem Aufbau sorgfältig gelesen werden.
E | Importante: Observar las ”Indicaciones generales” en el impreso no. M1003 que se incluyen además. ¡Ellas contienen informa-
ciones importantes la puesta en servicio y las instrucciones de seguridad importantes! ¡Este impreso es una parte integrante de la 
descripción  y se debe leer con esmero antes del montaje!
F | Important: Veuillez observer les « Renseignement généraux » dans l’imprimé no. M1003 ci-inclus. Ceci contient des informa-
tions importantes la mise en marche et les indications de sécurité importantes! Cet imprimé est un élément défini de la description 
et il faut le lire attentivement avant l’ensemble! 
GB | Important: Please pay attention to the “General Information” in the printed matter no. M1003 attached in addition. This 
contains important information starting and the important safety instructions! This printed matter is part of the product description 
and must be read carefully before assembling!
NL | Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van “Algemene toepassingen“ onder nr. M1003. Deze geeft belangrijke tips voor het 
monteren het ingebruik nemen en de veiligheids voorschriften. Deze pagina is een onderdeel van de beschrijving en moet voor het 
bouwen zorgvuldig gelezen worden.
P | Importante: Por favor tomar atenção com o extra “Indicações gerais válidas” o junto impresso M1003. Este contém importantes 
indicações a colocação em funcionamemto e importantes indicações de segurança! Este impresso é um elemento da descrição que 
deve cuidadosamente ler antes da montagem!
RUS | Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание на отдельно приложенные «Общедействующие инструкции» 
в  описании  Но.  М1003.  Это  описание  содержит  важные  инструкции  введения  в  эксплуатацию,  и  важные  замечания  по 
безопасности. Этот документ является основной частью описания по монтажу и должен быть тщательно прочитан до начала 
работы!
LÖTEN |
 
SOLDERING
D  |  Entsorgung:  Wenn  das  Gerät  entsorgt  werden  soll,  darf  es  nicht  in  den 
Hausmüll geworfen werden. Es muss an Sammelstellen für Fernsehgeräte, Com-
puter  usw.  entsorgt  werden  (bitte  erkundigen  Sie  sich  in  Ihrem  Gemeindebüro 
oder in der Stadtverwaltung nach Elektronik-Müll-Sammelstellen).
GB | Disposal: This device may not be disposed with the household waste. It 
has to be disposed at collecting points for television sets, computers, etc. (please 
ask  your  local  authority  or  municipal  authorities  for  these  collecting  points  for 
electronic waste).
        B003 | Blinker / Wechselblinker 
        für 2 kleine Lämpchen 
Der  Blinker  lässt  die  angeschlossenen  Lämpchen 
in einer einstellbaren Taktgeschwindigkeit aufblin-
ken. Einsetzbar als Blinker (max. 300 mA) oder als 
Wechselblinker (2 x max. 300 mA).
 
B003 | Flasher / Alternating Flasher for 2 small lamps
 
The flasher makes the connected small lamps flash at an adjus-
table flashing speed. To be used as flasher (max. 300 mA) or alternating 
flasher (2 x max. 300 mA).
 
B003 | Intermitente / Intermitente alternativo 
 
para 2 lamparitas pequeñas
Hará iluminar las lamparitas conectadas a una velocidad de flash ajustab-
le. Utilizable como intermitente (máx. 300 mA) o intermitente alternativo 
(2 x máx. 300 mA). 
 
B003 | Clignotant / Clignotant alternant 
 
pour 2 petites lampes
 
Fait lignoter les petites lampes raccordées à une vitesse de clig-
notement réglable. Utilisable comme clignotant (max. 300 mA) ou cligno-
tant alternant (2 x max. 300 mA).  
 
    B003 | Knipperlicht / Wissel knipperlicht 
 
    voor 2 kleine lampjes 
Laat de lampjes op gewenste instelbare snelheid knipperen. Toepasbaar 
bij  knipperlicht  (max.  300  mA)  of  bij  wisselknipperlicht  (2  x  max.  300 
mA). 
 
B003 | Sinalizador / Sinalizador alternado 
 
para 2 lâmpadazinhas pequenas
Deixa  as  ligadas  lâmpadazinhas  num  ajustável  período  de  velocidade 
brilhar.  Utilizado  como  sinalizador  (máx.  300  mA)  ou  como  sinalizador 
alternado (2 x máx. 300 mA). 
   
           B003 | Прерыватель света / пeрeмeнный 
 
           прерыватель света в течение 2 малых Лампы
подключeнные к модулю лaмпочки мигaют с нaстроeнной чaстотой 
тaктa.  Частота  такта  регулируется.  Модуль  примeняeтся  в  виде 
перекдючения света (макс. 300 mA), или мигaющeго огня (2 x макс. 
300 mA). 
F
E
D
GB
P
NL
RUS
12-022
L2
R3
1
2
T2
T1
P1
6 - 16 V
6 - 16 
V/DC
R1
R2
R3/L2
D1
3
C2
C1
C3