Synology RS814RP+ Data Sheet

Page of 122
 
 
4.3 
További  feltételek  nincsenek.    A  jelen  Garancia 
által  kifejezetten  engedélyezett  eseteken  kívül  egyik  felet 
sem  köti  a  jelen  Garanciának  ellentmondó  semmilyen,  a 
másik  fél  által  megrendelésben,  visszajelzésben,  elfogadó 
nyilatkozatban,  levelezésben  vagy  más  formában  kikötött 
feltétel  vagy  más  rendelkezés,  s  e  kötelmet  mindkét  fél 
kifejezetten  elutasítja,  hacsak  abba  mindkét  fél  kifejezetten, 
írásban  bele  nem  egyezik.  Továbbá  ha  a  jelen  Garancia 
bármely, a felek által a Termékre vonatkozóan vállalt további 
feltételnek  vagy  megállapodásnak  ellentmond,  úgy  a  jelen 
Garancia 
élvez 
elsőbbséget,  kivéve,  ha  a  másik 
megállapodás  kifejezetten  említi  a  jelen  Garancia  azon 
paragrafusait, amelyekkel szemben elsőbbséget élvez. 
4.4 
Vonatkozó   jog.    Amennyiben  a  helyi  jogszabályok 
ezt  nem  tiltják,  a  jelen  Garanciára  az  USA  Washington 
államának  törvényei  vonatkoznak,  az  ennek  ellentmondó 
kollíziós  elvektől  függetlenül.  Az  ENSZ  az  Á ruk  nemzetközi 
adásvételéről  szóló  szerződésekről  alkotott  1980-as 
egyezménye,  valamint  az  azt  leváltó  újabb  egyezmények  a 
jelen vonatkozásban nem érvényesek.   
4.5 
Viták  eldö ntése.    Amennyiben  az  Ü gyfél  az 
Amerikai  Egyesült  Á llamokban  tartózkodik,  úgy,  ha  a 
lentiekben  más  rendelkezés  ezt  nem  módosítja,  a  jelen 
Garanciához,  a  Termékhez  vagy  a  Synology  által  nyújtott 
szolgáltatásokhoz  kapcsolódó,  a Termékre  vagy  az  ön  és a 
Synology közötti viszonyra vonatkozó bármiféle vita, ellentét 
vagy  kereset  eldöntések  kizárólagosan  és  véglegesen  az 
Amerikai Választottbíráskodási Társaság mindenkor érvényes 
üzletszabályzatában meghatározott választottbíróság hatáskörébe 
tartozik.  A  vál
asztottbíráskodásra  egyetlen  döntőbíró  előtt 
kerül  sor,  és  kizárólag  az  Ü gyfél  és  a  Synology  közti  vitára 
korlátozódik. A választottbíráskodási eljárás és annak részei 
nem  vonhatók  össze  semelyik  másik  választottbírósági 
eljárással,  és  nem  elvi  alapon  vagy  egy  csoport  nevében 
folytatandó le. A választottbíráskodásra az Amerikai Egyesült 
Á llamokban, Washington államban, King megyében kerül sor 
a  dokumentumok  benyújtásával,  telefonon,  online  vagy 
személyesen,  ahogyan  azt  a  döntőbíró  a  felek  kérésére 
elrendeli.  A  bármilyen  USA-beli  vagy  USA-n  kívüli 
választottbíráskodási  eljárásban  vagy  egyéb  jogi  ügyben 
nyertes  fél  visszakapja  az  összes  költséget,  valamint  az 
indokolt  ügyvédi  tiszteletdíjakat,  beleértve  bármilyen,  a 
nyertes  fél  által  kifizetett  választottbíráskodási  díjat  is.  Az 
ilyen  választottbíráskodási  eljárásokban  meghozott  minden 
döntés  végleges,  és  a  felek  számára  kötelező  érvényű,  és 
annak  alapján  bármelyik  illetékes  joghatóság  bíróságán  per 
indítható.  Az  Ü gyfél  tudomásul  veszi,  hogy  jelen  cikkely 
hiány
ában joga lenne a viták bíróságon, peres úton történő 
rendezésére,  beleértve  az  igények  elvi  alapon  vagy  egy 
csoport  nevében  történő  peres  rendezésének  a  jogát, 
valamint hogy az Ü gyfél kifejezetten és tudatosan lemondott 
ezekről  a  jogairól,  és  beleegyezett  abba,  hogy  a  jelen  4.5 
paragrafus  rendelkezéseinek  megfelelően  bármilyen  vita 
kötelező  érvényű  választottbíráskodás  útján  kerüljön 
megoldásra.  Amennyiben  az  Ü gyfél  nem  az  Amerikai 
Egyesült  Á llamokban  tartózkodik,  úgy  minden  vita  végleges 
megoldására  három 
semleges  döntőbíró  által  lefolytatott,  a 
Kínai  Köztársaság  választottbírósági  törvényében  foglalt 
eljárásoknak 
és 
hozzá 
kapcsolódó 
végrehajtási 
szabályoknak  megfelelően  levezetett  választottbírósági 
eljárás  útján  kerül  sor.  A  választottbíráskodás  helye  Tajpej, 
Tajvan (Kínai Köztársaság), a választottbírósági tárgyalások 
angolul  folynak,  illetve,  ha  mindkét  fél  abban  egyezik  meg, 
akkor  mandarin  kínai  nyelven.  A  választottbírósági  ítélet 
végleges és a felek számára kötelező érvényű, és bármelyik 
illetékes 
bíróságon  kikényszeríthető.  A  jelen  paragrafusban 
foglaltak semmilyen mértékben nem korlátozzák a Synology 
azon  jogait,  hogy  a  jelen  Garancia  a  Synology  szellemi 
tulajdonjogaira  vonatkozó  részeinek  megsértése  vagy  a 
megsértés  fennálló  veszélye  esetén  a  jogszabályok  vagy  a 
törvény elvei alapján létező bármiféle jogainak védelmére a 
megfelelő  rendelkezések  elérésére  vagy  bármely  másféle 
jogorvoslatra törekedjen.   
4.6 
Ü gyvédi  tiszteletdíjak.  A  jelen  Garancia  alapján 
fennálló  bármiféle  jog  vagy  jogorvoslat  kikényszerítésével 
kapcsolatos minden  választottbírósági, mediációs  vagy más 
jogi eljárás során a győztes fél a neki megítélt jogorvoslaton 
túl  köteles  a  másik  fél  költségeinek  és  az  indokolt  ügyvédi 
tiszteletdíjaknak a megtérítésére.   
4.7 
Exportkorlátozás.    Ö n  ezennel  tudomásul  veszi, 
hogy  a  Termék  az  USA  exportkorlátozási  intézkedéseinek 
hatálya  alá  esik.  Ö n  beleegyezik  abba,  hogy  a  Termékre 
vonatkozó  összes  jogszabályt  betartja,  beleértve  az  USA 
exportálási jogszabályainak maradéktalan betartását.   
4.8 
Elválasztható ság.    Ha  egy  illetékes  bíróság  a  jelen 
Garancia bármely rendelkezését érvénytelennek, jogszerűtlennek 
vagy  kikényszeríthetetlennek  nyilvánítja,  attól  a  Garancia 
többi része teljes egészében hatályban és érvényben marad. 
4.9 
Teljes megállapodás.    A jelen Garancia a Synology 
és az Ü gyfél között kötött megállapodás egészét tartalmazza, 
és  a  tárgyára  vonatkozóan  e  két  fél  között  kötött  minden 
esetleges  korábbi  megállapodást  hatályon  kívül  helyez.  A 
jelen  Garancia  bármiféle  módosítása,  kiegészítése  vagy 
bármely  rendelkezésének  hatálytalanítása  csak  akkor 
érvényes, amennyiben azt írásos okirat formájában az okirat 
által kötelezett fél aláírta. 
Megjegyzés: 
Ha az angol verzió és bármely más nyelvű verzió jelentése között bármilyen ellentmondás vagy következetlenség 
lenne, akkor az angol verziót kell figyelembe venni.