Thermaltake Overseer RX-I VN700M6W2N Data Sheet

Product codes
VN700M6W2N
Page of 16
8
Português/
1. Puxe o painel dianteiro para fora.
2. Remova a cobertura da baía da unidade de 5,25”.
3. Remova a tampa de metal da baía da unidade de 5,25”.
4. Coloque o dispositivo de 5,25” na baia da unidade.
Nota: Pressione o mecanismo de 5,25" sem utilizar 
ferramentas para desbloquear o dispositivo.
Ελληνικά/
1. Τραβήξτε έξω τον εμπρόσθιο πίνακα.
2. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 5,25”.
3. Αφαιρέστε το μεταλλικό κάλυμμα της θέσης μονάδας 
5,25”.
4. Τοποθετήστε τη συσκευή 5,25” στη θέση μονάδας.
Σημείωση: Πιέστε το μηχανισμό "χωρίς εργαλείο" 
5,25” για να απασφαλίσετε τη συσκευή.
繁體中文 /
1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。
2. 移除5.25”擴充槽的擋板。
3. 移除5.25”擴充槽的金屬擋板。
4. 插入硬體裝置。
注意: 如需移除5.25”裝置,先按壓5.25”無螺機機構,再將
5.25”裝置往前推出。
日本語 /
1. 前面パネルを引き出します。 
2. 5.25”ドライブベイのカバーを取り外します。
3. 5.25”ドライブベイのメタルカバーを取り外します。
4. 5.25” デバイスをドライブベイに取り付けます。
注: 5.25”工具不要メカニズムを押してデバイスをアンロ
ックします
Русский /
1. Снимите переднюю панель. 
2. Снимите крышку 5,25 - дюймового отсека.
3. Снимите металлическую крышку 5,25-дюймового 
отсека.
4. Установите 5,25-дюймовое устройство в отсек.
Примечание. Нажмите на не требующий использован
ия инструментов механизм отсека для 5,25-дюймов
ых дисководов, чтобы разблокировать устройство.
简体中文 /
1. 拉出前面板。 
2. 卸下 5.25” 驱动器槽盖。
3. 卸下 5.25” 驱动器槽的金属盖。
4. 将 5.25” 设备放入驱动器槽。
注意: 如需移除5.25”设备,先按压5.25”免用工具机械装
置,再将5.25”设备往前推出
Türkçe /
1. Ön paneli çekerek çıkarın.
2. 5.25” sürücü bölmesi kapağını çıkarın.
3. 5.25” sürücü bölmesi metal kapağını çıkarın.
4. 5.25” aygıtı, sürücü bölmesinin içine yerleştirin.
Not: Aygıtın kilidini açmak için 5,25” araçsız 
mekanizmayı bastırın.
ภาษาไทย /
1. ถอดแผงด้านหน้าออก
2. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” ออก
3. ถอดฝาปิดโลหะของช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” ออก
4. ใส่อุปกรณ์ขนาด 5.25” เข้าในช่องไดร์ฟ
หมายเหตุ: กดตัวล็อคเครื่องมือขนาด 5.25" 
เพื่อปลดล็อคอุปกรณ์
English /
1. Pull out the front panel. 
2. Remove the 3.5” drive bay cover. 
3. Remove the 3.5” drive bay metal cover. 
4. Insert the device into the 3.5” drive bay. 
5. Insert the 3.5” HDD and tighten it with the screws.
Deutsch /
1. Ziehen Sie das Frontpanel heraus.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5 Zoll Schachts.
3. Entfernen Sie die Metallabdeckung des 3,5 Zoll 
Schachts.
4. Fügen Sie die Einheit in den 3,5 Zoll 
Laufwerksschacht ein.
5. Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen Sie sie 
mit den Schrauben.
Français /
1. Tirez le panneau avant.
2. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3.5"
3. Retirez le couvercle en métal de la baie de lecteur 3.5"
4. Insérez le périphérique 3.5" dans la baie pour lecteur.
5. Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec les 
vis.
Español /
1. Tire del panel frontal.
2. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3,5 
pulgadas.
3. Extraiga la cubierta metálica de la bahía de unidad de 
3,5 pulgadas.
4. Coloque el dispositivo de 3,5 pulgadas en la bahía de 
unidad.
5. Inserte el disco duro de 3,5” y apriételo con los 
tornillos.
External 3.5”
 
Device
 
Installation
9
Italiano /
1. Tirare verso l'esterno il pannello anteriore
2. Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento dell'unità da 
3,5 pollici
3. Rimuovere il coperchio in metallo dell'alloggiamento 
dell'unità da 3,5 pollici
4. Inserire il dispositivo nel vano dell'unità da 3,5”.
5. Inserire il dispositivo HDD da 3,5” e fissarlo con le viti.