Eurochron (Ø x D) 30.5 cm x 5 cm White HD-WRC039L User Manual

Product codes
HD-WRC039L
Page of 3
 
                             
 
 
Nástěnné hodiny DCF EFWU 6400                  
 
 
 
 
Obj. č.: 67 27 12 
 
 
 
Vážený zákazníku, 
 
d
ě
kujeme Vám za Vaši d
ů
v
ě
ru a za nákup nást
ě
nných hodin DCF s teplom
ě
rem a vlhkom
ě
rem.  
Tento návod k obsluze je sou
č
ástí výrobku. Obsahuje d
ů
ležité pokyny k uvedení výrobku do provozu            
a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p
ř
edáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.  
 
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv p
ř
e
č
íst! 
 
 
 Vlastnosti 
 
 
Velmi p
ř
esné DCF hodiny 
 
Analogové hodiny se sekundovou ru
č
i
č
kou 
 
Analogový teplom
ě
r a vlhkom
ě
r 
 
Hliníkový ráme
č
ek 
 
Popis a ovládací prvky 
 
 
1: P
ř
ihrádka pro 1 baterii AA 
 
2: Tla
č
ítko „RESET“ 
 
3: Tla
č
ítko „M.SET“ 
 
4: Tla
č
ítko „REC“ 
 
 
 
Vložení / Výměna baterie 
 
 
 
 
Otev
ř
ete p
ř
ihrádku na baterii na zadní stran
ě
 hodin (1).  
 
Vložte do ní jednu baterii AA. Dbejte na správnou polaritu – viz popisek v p
ř
ihrádce na baterie.  
 
P
ř
ihrádku na baterie znovu uzav
ř
ete. 
 
Z d
ů
vodu co nejdelší provozuschopnosti hodin doporu
č
ujeme použít baterie alkalické a vým
ě
nu 
baterie provést alespo
ň
 1x ro
č
n
ě
 
M
ů
žete použít i akumulátor AA 1,2 V, ale z d
ů
vodu menšího nap
ě
tí (1,5 V u alkalických 
baterií) a nižší kapacit
ě
 bude doba provozu kratší. 
 
 Uvedení do provozu 
 
 
Položte hodiny na st
ů
 
Vložte 1baterii AA, polarita je vyzna
č
ena. 
 
Hodiny jsou p
ř
ipraveny k použití. 
 
Dojde k nastavení analogových ukazatel
ů
 dle aktuální okolní teploty ve °C a vlhkosti v %. 
 
Po vložení baterií za
č
nou hodiny automaticky s vyhledáváním DCF signálu. Po 2 až 10 minutách 
dojde k nastavení aktuálního 
č
asu, v závislosti a sílu DCF signálu. 
 
Sekundová, minutová o hodinová ru
č
i
č
ka se nastaví na 12h, dojde tedy ke vstupu do režimu 
p
ř
íjmu DCF signálu. 
 
Po úsp
ě
šném p
ř
ijetí DCF signálu se ru
č
i
č
ky nastaví na aktuální 
č
as a hodiny jsou v provozu. 
 
Celá procedura trvá cca 3 – 10 minut od okamžiku nastavení ru
č
i
č
ek na 12 h. Pokud není 
úsp
ě
šn
ě
 p
ř
ijat DCF signál (14 pokus
ů
), vyndejte na jednu minutu z hodin baterii. V p
ř
ípad
ě
 ztráty 
DCF signálu za
č
nou jít od 12 h. 
 
V pr
ů
b
ě
hu p
ř
íjmu DCF signálu a nastavování 
č
asu nema
č
kejte žádné tla
č
ítko. 
 
Uzav
ř
ete p
ř
ihrádku baterie.  
 
Pokud dochází k ovliv
ň
ování p
ř
íjmu DCF signálu, zkuste najít jiné, vhodn
ě
jší místo               
pro umíst
ě
ní hodin p
ř
es noc, nap
ř
. v blízkosti okna. V noci je p
ř
íjem lepší, takže máte               
za normálních okolností ráno hodiny sesynchronizované. 
 
 
Radiový signál DCF-77 
 
DCF-77 je rozhlasový vysíla
č
 zakódovaných 
č
asových 
znak
ů
, který je ší
ř
en v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) 
a jehož dosah   je cca 1.500 km. Tento vysíla
č
, který  
je umíst
ě
n v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad 
Mohanem, ší
ř
í a kóduje 
č
asový signál DCF-77                  
z césiových atomových hodin z Fyzikáln
ě
-technického 
institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto 
č
asu 
č
iní 
mén
ě
 než 1 sekundu za 1 milion let.  
Tento rádiový 
č
asový signál automaticky zohled
ň
uje 
astronomicky podmín
ě
né opravy 
č
asu (letní a normální 
neboli zimní 
č
as), p
ř
estupné roky a zm
ě
ny data. Pokud 
se Vaše hodiny budou nacházet v dosahu p
ř
íjmu            
z tohoto vysíla
č
e, pak za
č
nou tento 
č
asový signál 
p
ř
ijímat, provedou jeho dekódování a budou po celý 
rok zobrazovat p
ř
esný 
č
as, a to nezávisle na letním 
nebo na normálním (zimním) 
č
ase.   
Zkratka DCF znamená následující:  
D (Deutschland = N
ě
mecko), C (ozna
č
ení pásma 
dlouhých vln) F (frankfurtský region).