Saeco Care kit CA6706/00 1 Set CA6706/00 Data Sheet

Product codes
CA6706/00
Page of 2
IT
Gentile Cliente, 
desideriamo ringraziarla per aver acquistato il Kit di 
manutenzione per le macchine da caffè automatiche 
Philips Saeco.
Con questo kit potrà effettuare la manutenzione 
periodica del Gruppo Caffè; questo Le consentirà di 
mantenere in perfetta efficienza la Sua macchina e 
degustare sempre un ottimo caffè. 
Tutti i componenti devono essere utilizzati 
esclusivamente per la manutenzione delle macchine 
da caffè Philips Saeco. Attenersi alle norme di 
sicurezza riportate sul manuale d'istruzioni della 
macchina e sulle confezioni dei prodotti.
I prodotti non sono destinati ad essere utilizzati da 
persone (compresi i bambini) con ridotte capacità 
fisiche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o 
competenze insufficienti, a meno che non siano sotto 
la supervisione di una persona responsabile della loro 
sicurezza o non vengano da essa istruite sull’uso dei 
prodotti. Tenere i bambini sotto supervisione, per 
evitare che giochino con i prodotti.
Sezione (A)
Il Kit è composto da:
1. O-ring (1)
2. O-ring (2)
3. Spazzolino pulizia
4.  Grasso per Gruppo Caffè
Manutenzione Gruppo caffè
Sezione (B)
Tutte le macchine superautomatiche Philips Saeco 
sono dotate di Gruppo Caffè estraibile. Questa 
tecnologia brevettata permette di pulire in profondità 
le parti del Gruppo Caffè a contatto con il caffè e 
l’intera zona di infusione all’interno della macchina.
Prima d'iniziare si deve verificare quale O-ring è 
adatto per il Gruppo Caffè (Fig.B5) . Senza smontare 
la parte superiore del Gruppo Caffè (nelle foto è stato 
fatto solo per rendere più facile la spiegazione) 
capovolgere il Gruppo Caffè e posizionare gli O-ring 
sulla parte superiore per verificare qual è adatto.
O-ring corretto per il Gruppo Caffè (Fig.B6)
O-ring NON corretto per il Gruppo Caffè (Fig.B7)
Troppo stretto (Fig.B7-A)
Troppo largo (Fig.B7-B)
Il Gruppo Caffè deve essere lavato con acqua corrente 
almeno una volta a settimana. Lubrificare il Gruppo 
Caffè e sostituire l’O-ring circa ogni 500 erogazioni.
ATTENZIONE! Non lavare il Gruppo Caff è con 
detergenti che possono comprometterne il corretto 
funzionamento. Non lavarlo in lavastoviglie.
10
9
8
11
12
16
17
18
19
13
Sezione (C)
8
 Lavare il Gruppo Caffè dai residui di caffè.
9
 Lavare il filtro superiore con acqua corrente.
10
 Assicurarsi che il Gruppo sia in posizione di 
riposo; i due riferimenti devono coincidere.
11
 Assicurarsi che i componenti siano nella corretta 
posizione. Il gancio mostrato deve essere nella 
corretta posizione; per verificare premere con 
decisione il tasto PUSH”.
12
 La leva posta nella parte posteriore del gruppo 
deve essere a contatto con la base.
13
 Rimuovere l'O-ring
14
 Inserire il nuovo O-ring.
15
 Lubrificare le guide del Gruppo solo con il grasso 
fornito in dotazione.
16
 
17
 Distribuire il grasso uniformemente come 
indicato nell'immagine.
18
 Distribuire il grasso uniformemente sulla parte 
interna del perno.
19
 Distribuire il grasso uniformemente sulla parte 
esterna del perno.
Altri consigli per la manutenzione
Sezione (D)
Pulire con lo spazzolino in dotazione il canale dal 
quale fuoriesce del liquido dopo ciascuna erogazione, 
come mostrato nelle immagini. Fare attenzione alla 
posizione dello spazzolino flessibile. Consigliamo di 
eseguire tale operazione subito dopo la pulizia del 
Gruppo Caffè.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
7A
7B
EN
Dear Customer, 
Thank you for purchasing the Maintenance Kit for 
Philips Saeco automatic coffee machines.
With this kit you will be able to perform scheduled 
maintenance of the Brew Group so as to maintain your 
machine in perfect working order and enjoy excellent coff ee. 
The components should only be used for the 
maintenance of Philips Saeco coffee machines. 
Carefully follow the safety regulations indicated in 
the machine instruction manual and on the product 
packages. The products are not to be used by persons 
(included children) with reduced physical, mental or 
sensory abilities or with scarce experience and/or 
competence, unless they are supervised by a person 
responsible for their safety or they are instructed by 
this person on how to use these products. Keep 
children under control to prevent them from playing 
with the products.
Section (A)
The Kit consists of:
1.
 O-ring (1)
2. O-ring (2)
3. Cleaning brush
4.  Grease for the Brew Group
Brew Group Maintenance
Section (B)
All Philips Saeco fully automatic machines feature a 
removable Brew Group. This patented technology 
allows you to thoroughly clean the parts of the Brew 
Group that come in contact with coffee, as well as the 
entire brewing area inside the machine.
Before starting the operation, choose the most 
appropriate O-ring for the Brew Group (Fig.B5)
Without removing the upper part of the Brew Group 
(in the pictures it has been removed to make the 
explanation clearer), overturn the Brew Group and 
place the O-rings on its upper part to find out which 
one is the most suitable.
Suitable O-ring for the Brew Group (Fig.B6)
Unsuitable O-ring for the Brew Group (Fig.B7)
This is too narrow (Fig.B7-A)
This is too wide (Fig.B7-B)
Wash the Brew Group with running water at least 
once a week. Lubricate the Brew Group and replace 
the O-ring after approximately 500 brewing cycles.
WARNING! Do not wash the Brew Group with 
detergents that may aff ect its correct operation. 
Do not wash it in the dishwasher.
Section (C)
8
 Wash and remove any coffee residue from the 
Brew Group.
9
 Wash the upper filter with running water.
10
 Make sure that the Brew group is in the rest posi-
tion; the two references should match.
11
 Make sure that all components are in the correct 
position. The hook shown in the picture should be in 
the correct position. Press the "PUSH" button firmly 
to check.
12
 The lever on the rear part of the brew group 
should touch the base.
13
 Remove the O-ring. 
14
 Insert the new O-ring.
15
 Lubricate the Brew Group guides with the 
supplied grease only.
16
 
17
 Apply the grease evenly as shown in the 
picture.
18
 Apply the grease evenly on the inner side of the 
pin.
19
 Apply the grease evenly on the outer side of the pin.
Other Maintenance Recommendations
Section (D)
Use the supplied brush to clean the channel from 
which liquid flows out after each brewing operation, 
as shown in the pictures. Pay attention to the flexible 
brush position. We recommend performing this 
operation immediately after the Brew Group cleaning.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
DE
Sehr geehrter Kunde, 
wir danken Ihnen für den Kauf dieses Wartungssets 
für die Kaffeeautomaten Philips Saeco.
Mit diesem Set können Sie die regelmäßige Wartung 
der Brühgruppe vornehmen. Dadurch wird Ihre 
Maschine optimal gepflegt und Sie können stets 
einen köstlichen Kaffee genießen. 
Alle Teile dürfen ausschließlich für die Wartung der 
Kaffeemaschinen Philips Saeco verwendet werden. 
Dabei sind die Sicherheitsvorschriften in der 
Bedienungsanleitung der Maschine und auf den 
Verpackungen der Produkte zu beachten.
Die Produkte sind nicht dazu bestimmt, von Personen 
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten 
körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einer 
Beeinträchtigung der Sinnesorgane bzw. von 
Personen ohne ausreichende Erfahrung oder 
Kompetenz verwendet zu werden, es sei denn, sie 
werden von einer Person überwacht, die für ihre 
Sicherheit verantwortlich ist oder sie werden im 
Gebrauch der Produkte eingewiesen. Kinder 
beaufsichtigen, damit sie nicht mit den Produkten 
spielen.
Abschnitt (A)
Das Set besteht aus folgenden Teilen:
1. O-Ring (1)
2. O-Ring (2)
3. Reinigungsbürste
4.  Fett für die Brühgruppe
Wartung der Brühgruppe
Abschnitt (B)
Alle vollautomatischen Maschinen Philips Saeco sind 
mit einer herausnehmbaren Brühgruppe 
ausgestattet. Mit dieser patentierten Technologie 
können die Teile der Brühgruppe, die mit dem Kaffee 
in Berührung kommen, sowie der gesamte 
Brühbereich im Inneren der Maschine gründlich 
gereinigt werden.
Zunächst sollte überprüft werden, welcher O-Ring für 
die Brühgruppe geeignet ist (Abb.B5). Ohne den 
oberen Bereich der Brühgruppe auszubauen (auf den 
Bildern wurde dieser abgenommen, um das 
Verständnis zu vereinfachen), die Brühgruppe 
umdrehen und die O-Ringe auf dem oberen Bereich 
auflegen, um zu überprüfen, welcher O-Ring geeignet 
ist.
Richtiger O-Ring für die Brühgruppe(Abb.B6)
Falscher O-Ring für die Brühgruppe (Abb.B7)
Zu eng (Abb.B7-A)
Zu weit (Abb.B7-B)
Die Brühgruppe muss mindestens einmal wöchentlich 
unter fließendem Wasser gereinigt werden. Nach ca. 
500 Ausgaben sollten die Brühgruppe geschmiert und 
der O-Ring ausgetauscht werden.
ACHTUNG! Die Brühgruppe nicht mit Reinigungs-
mitteln reinigen, da diese den störungsfreien 
Betrieb beeinträchtigen können. Nicht in der 
Spülmaschine reinigen.
Abschnitt (C)
8
 Die Brühgruppe reinigen und Kaffeesatz 
entfernen.
9
 Den oberen Filter unter fließendem Wasser 
reinigen.
10
 Sicherstellen, dass sich die Brühgruppe in der 
Ruhestellung befindet; die beiden Bezugspunkte 
müssen übereinstimmen.
11
 Sicherstellen, dass sich alle Teile in der richtigen 
Position befinden. Der gezeigte Haken muss sich in 
der korrekten Position befinden. Um dies zu 
überprüfen, wird die Taste “PUSH” fest gedrückt.
12
 Der Hebel im unteren Bereich der Gruppe muss 
die Basis berühren.
13
 Den O-Ring entfernen
14
 Den neuen O-Ring einsetzen.
15
 Die Führungen der Gruppe ausschließlich mit 
dem Fett aus dem Lieferumfang schmieren.
16
 
17
 Das Fett gleichmäßig verteilen, wie in der 
Abbildung gezeigt.
18
 Das Fett gleichmäßig auf die innere Seite des 
Zapfens verteilen.
19
 Das Fett gleichmäßig auf die äußere Seite des 
Zapfens verteilen.
Sonstige Hinweise für die Wartung
Abschnitt (D)
Mit der gelieferten Bürste den Kanal reinigen, aus 
dem nach jeder Ausgabe die Flüssigkeit austritt, wie 
in den Abbildungen gezeigt. Dabei auf die Position 
der biegsamen Bürste achten. Wir empfehlen, diesen 
Vorgang unverzüglich nach der Reinigung der 
Brühgruppe vorzunehmen.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Il p
ro
du
tto
re
 s
i r
is
er
va i
l d
iri
tto d
`a
pp
or
ta
re q
ua
ls
ia
si m
od
ifi
ca
 s
en
za p
re
av
vi
so
.
The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor
, Änderungen jeder 
Art ohne V
orankündigung vorzunehmen.
Le fabricant se réserve le droit de modi
fi er les caractéristiques de ce produit sans aucun avis préalable.
El fabricante se reserva el derecho de modi
fi car el producto sin aviso previo.
O fabricante reserva-se o direito de efectuar quaisquer alterações sem aviso prévio.
De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande berichtgeving wijzigingen aan te brengen.
150
032
14 - R
ev.
00  d
el 1
5-0
1-1
2
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERA
TING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
Regist
er y
our pr
oduc
t and get suppor
t a
w
w
w
.philips
.com/w
elcome
CA6801/00
15
14