Rtc Electric Table grill with manual temperature settings B TGH3 Data Sheet

Product codes
TGH3
Page of 17
De
Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, 
oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, 
dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem 
Gerät spielen.
gB
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, 
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been 
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) 
avec des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de 
connaissances, sauf si elles en sont sous surveillance ou on reçu des instructions sur 
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez toujours les 
enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Fr
hu
Ezt a berendezést nem olyan személyek (köztük gyermekek) által való használatra szánták, 
akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek 
hiányzik a tapasztalatuk és tudásuk hozzá, hacsak nincsenek felügyelet alatt vagy nem 
részesültek a berendezés használatára vonatkozó felvilágosításban olyan személy részéről, 
aki felelős  biztonságukért. A gyermekekre különösen vigyázni kell, nehogy játsszanak a 
berendezéssel.
iT
Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con 
ridotte capacità motorie, sensoriali o psichiche, o comunque prive di esperienza e conoscenza, 
a meno che non siano sorvegliate o istruite sull’uso dell’apparecchio da parte di una persona 
responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per impedire che possano 
giocare con l’apparecchio.
es
Este aparato no está diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños) con 
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos a 
menos que este uso se realiza bajo supervisión o instrucción de una persona responsable para 
garantizar la seguridad. Se debe vigilar a los niños para asegurar que no juegan con el aparato.
PT
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a 
menos que recebam supervisão ou formação sobre o uso do aparelho, por uma pessoa 
responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não 
brincam com o aparelho.
Pl
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych 
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, odznaczających się brakiem 
doświadczenia lub wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich 
bezpieczeństwo lub otrzymają od niej wskazówki dotyczące używania urządzenia. Dzieci 
powinny pozostawać pod nadzorem, aby nie używały urządzenia do zabawy.