Kaercher Steam cleaner Kärcher SC5 Premium 1.512-520.0 2200 W White, Grey 1.512-520.0 Data Sheet

Product codes
1.512-520.0
Page of 218
– 5
Vážený zákazník,
Pred prvým použitím vášho zariadenia si 
prečítajte tento pôvodný návod na použi-
tie, konajte podľa neho a uschovajte ho 
pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa zaria-
denia.
Používajte parný čistič výhradne v domácnosti.
Prístroj je určený na čistenie pomocou pary a môže sa 
používať s vhodným príslušenstvom tak, ako je popísa-
né v tomto návode na prevádzku. Nie je potrebný žiadny 
čistiaci prostriedok. Rešpektujte pritom hlavne bezpeč-
nostné pokyny.
POZOR – Prečítajte si návod na obsluhu!
Para
POZOR - nebezpečenstvo obarenia
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové 
materiály láskavo nevyhadzujte do komunálne-
ho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhot-
ných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklo-
vateľné látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. 
Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do 
vhodnej zberne odpadových surovín.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na: 
www.kaercher.com/REACH
Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na 
obale. Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu bale-
nia.
Ak niektoré diely chýbajú, alebo ak zistíte škody vznik-
nuté pri preprave, informujte prosím o tom predajcu.
V každej krajine platia záručné podmienky našej distri-
bučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča od-
stránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich prí-
činou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňo-
vaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia lás-
kavo obráťte na predajcu alebo na najbližší 
autorizovaný zákaznícky servis.
(Adresu nájdete na zadnej strane)
Používajte výhradne originálne náhradné diely značky 
KÄRCHER. Prehľad náhradných dielov nájdete na kon-
ci tohto prevádzkového návodu.
몇 UPOZORNENIE
Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu používateľa 
pred poranením a nesmú byť zmenené ani vyradené z 
činnosti.
Regulátor tlaku udržiava počas prevádzky podľa mož-
nosti konštantný tlak v kotle. Ohrev sa pri dosiahnutí 
maximálneho prevádzkového tlaku v kotle vypne a pri 
poklese tlaku v kotle v dôsledku odberu pary sa opäť za-
pne.
Ak sa v kotle nenachádza voda, teplota v kotle sa zvýši. 
Termostat kotla vypne ohrev. Bežná prevádzka je mož-
ná opäč vtedy, ak je kotol naplnený.
Ak regulátor tlaku vypadne, termostat kotla pri vzniku 
chyby vypne a prístroj sa prehreje, potom vypne bez-
pečnostný termostat prístroj.
Za účelom spätného prestavenia bezpečnostného ter-
mostatu sa obráťte na príslušný zákaznícky servis firmy 
KÄRCHER.
Uzáver pre údržbu je zároveň pretlakovým ventilom. 
Uzatvára kotol proti vznikajúcemu tlaku pary. 
Ak by bol regulátor tlaku chybný a tlak pary v kotle by 
vystúpil, otvorí sa pretlakový ventil a para bude unikať 
cez údržbársky uzáver smerom von. 
Za účelom opätovného uvedenia zariadenia do pre-
vádzky sa obráťte na príslušný zákaznícky servis firmy 
KÄRCHER.
Obsah
Všeobecné pokyny  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
5
Bezpečnostné prvky  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
5
Popis prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
6
Krátky návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
6
Prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
6
Použitie príslušenstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
8
Starostlivosť a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
9
Pomoc pri poruchách  . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
10
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
11
Špeciálne príslušenstvo  . . . . . . . . . . . . . . . . SK
11
Všeobecné pokyny
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
Symboler på apparaten
Ochrana životného prostredia
Rozsah dodávky
Záruka
Náhradné diely
Bezpečnostné prvky
Regulátor tlaku
Termostat kotla
Bezpečnostný termostat
Údržbársky uzáver
139
SK