Funai WD6D-M100 WD6DM100 Data Sheet

Product codes
WD6DM100
Page of 40
2
79
2
2
FR
Précautions
Précautions concernant le laser
Cet appareil utilise un laser. Seul un personnel qualifié de 
maintenance peut ôter le couvercle ou essayer de réparer ce 
matériel, en raison des risques encourus pour la vision.
Alimentation
L’appareil est connecté et sous tension quand le cordon 
d’alimentation est branché sur un prise de 220-240 V~, 
50 Hz -Courant Alternatif. Appuyez sur 
[STANDBY-ON Q] 
pour faire fonctionner l’appareil.
Attention
1. Ne pas essayer d’ouvrir l’appareil. Il ne contient aucune 
pièce réparable par l’utilisateur. Confiez la réparation à un 
personnel de maintenance qualifié.
2. Les fentes et ouvertures sur les côtés ou le dessous de 
l’appareil sont prévues pour la ventilation. Pour assurer un 
fonctionnement stable et protéger l’appareil contre la 
surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées 
ou recouvertes.
Evitez l’installation dans un espace clos tel qu’un meuble de 
bibliothèque, sauf si une ventilation correcte est assurée. 
3. Maintenez l’appareil à l’écart des radiateurs et d’autres 
sources de chaleur.
4. Placez l’appareil en-dehors de tout champ magnétique.
5. N’introduisez aucun objet d’aucune sorte dans les fentes 
ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de 
toucher des pièces sous tension électrique ou de 
court-circuiter des éléments, car cela pourrait déclencher 
un incendie ou une électrocution.
6. Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge 
électrique, n’exposez pas cet appareil à des gouttes ou à 
des éclaboussures, et ne posez pas d’objets contenant 
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
7. Ne pas placer l’appareil verticalement. Utilisez cet 
appareil uniquement en position horizontale (à plat).
8. Avant de faire fonctionner l’appareil, assurez-vous que le 
mode d’enregistrement programmé est éteint.
9. Ce produit est en mode Standby lorsqu’il est éteint mais 
que le cordon d’alimentation est branché. 
L’affichage du panneau avant ne s’allumera pas. Il 
s’agit de la fonction Économie d’Énergie (ECO) pour 
mode veille.
10. Ne pas placer d’objet combustible sur l’appareil. 
(Bougies, par exemple.)
11. Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le de la prise de 
courant alternatif et vérifiez qu’aucun disque ne se trouve 
à l’intérieur.
12. Déconnectez la fiche secteur pour couper l’alimentation 
lorsque vous détectez des problèmes ou que vous 
n’utilisez pas l’appareil.
13. La prise principale doit rester facilement opérationnelle.
14. Lisez le manuel d’instructions pour que l’installation et 
l’interconnexion entre l’appareil et les systèmes 
multimédia soient corrects et sûrs.
15. Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures 
pour la ventilation de l’appareil.
Introduction
AVERTISSEMENT:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, 
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
La remarque importante est située à l’arrière de l’appareil.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE 
PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU DOS) DE CET APPAREIL. 
IL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR 
L’USAGER. CONFIER LA REPARATION A UN PERSONNEL DE 
SERVICE QUALIFIE.
RISK OF ELECTRIC SHOCK 
DO NOT OPEN
CAUTION
Le symbole de l’éclair dans un triangle 
équilatéral est prévu pour alerter l’usage 
de la présence d’une “tension 
dangereuse” non isolée à l’intérieur de 
l’appareil, d’une puissance suffisante 
pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans 
un triangle équilatéral est prévu pour 
avertir l’usager que la documentation 
accompagnant l’appareil contient des 
instructions importantes concernant le 
fonctionnement et l’entretien (réparation) 
de l’appareil.
Le symbole pour CLASS II (Double Isolation)
ATTENTION:
L’UTILISATION DE COMMANDES OU 
DE REGLAGES, OU DE TENTATIVES 
D’AMELIORATION DES 
PERFORMANCES AUTRES QUE 
CELLES SPECIFIEES ICI PEUVENT 
PROVOQUER UNE IRRADIATION.
ATTENTION:
AUX RAYONS LASERS, QU’ILS SOIENT 
VISIBLES OU NON, UNE FOIS QU’ILS 
SONT EXPOSES OU QUE LEUR 
VERROUILLAGE EST DEFECTUEUX. 
NE PAS FIXER LE FAISCEAU.
EMPLACEMENT: A L’INTERIEUR, PRES DU LECTEUR DE 
DISQUE.
AVERTISSEMENT: CET APPAREIL CONTIENT DES 
PIECES SOUS TENSION.
N’ENLEVER AUCUNE VIS.
E9TF1ED_FR.book  Page 2  Thursday, May 6, 2010  6:30 PM
79
79
FR
In
tro
d
u
ct
io
n
B
ra
n
ch
em
en
ts
L
ec
tu
re
E
d
itio
n
A
u
tre
s
R
ég
la
g
e d
es
 
fo
n
cti
o
n
s
E
n
re
g
is
tre
m
en
t
F
o
n
ct
io
n
s d
u
 
m
ag
n
ét
o
sc
o
p
e
R
égl
age
 d
e b
as
e/
Fo
nc
tio
nn
em
en
de
 l’
A
ffi
ch
ag
e TV
Caractéristiques Techniques
Remarque
Les caractéristiques techniques et la présentation de ce produit sont modifiables sans préavis.
Générales
Têtes vidéo VCR
Quatre têtes
Puissance recommandée
220–240 V  ± 10 %, 50 Hz ± 0,5 %
Consommation
35 W
Consommation (veille)
0,93 W
Poids
5,0 kg
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
435 x 99,5 x 388 mm
Températures recommandées
5
°
C à 40
°
C
Humidité recommandée
Moins de 80 % (pas de condensation)
Système du téléviseur
PAL-B/G, SECAM-LL’
Enregistrement
Format d’enregistrement
Format d’enregistrement vidéo (VR) (DVD-RW uniquement), 
format vidéo (DVD-RW, DVD-R)
Disques enregistrables
DVD-ReWritable (réinscriptibles), DVD-Recordable (inscriptibles)
Format d’enregistrement Vidéo
Fréquence d’échantillonnage
Format de compression
13,5 MHz
MPEG
Format d’enregistrement Audio
Fréquence d’échantillonnage
Format de compression
48 kHz
Dolby Digital
Syntoniseur
Chaînes analogiques
L (SECAM L)
BG (PAL B/G)
F1 - E69
E2 - E69
Chaînes DVB-T
VHF
UHF
F5 - F10
E21 - E69
Entrée/Sortie
Panneau avant :
Entrée DV
Prise DV 4 broches
IEEE 1394
Entrée USB
TYPE A
USB 2.0
Tension d’alimentation bus: 500 mA MAX
Panneau arrière :
Borne entrée/sortie d’antenne VHF/UHF
75 Ω
Entrée /sortie audio
Niveau entrée /sortie
Deux prises péritel à 21 broches (AV1, AV2)
2 Vrms (impédance de entrée: plus de 10 kΩ / impédance de sortie: moins de 1 kΩ)
Entrée /sortie vidéo
Niveau entrée /sortie
Deux prises péritel à 21 broches (AV1, AV2)
1 Vp-p (75 Ω) chaque
Sortie vidéo de composante
Niveau de sortie
Trois connecteurs RCA
Y: 1,0 Vp-p (75 Ω)
P
B
/C
B
, P
R
/C
R
: 0,7 Vp-p (75 Ω) chaque
Sortie audio
Niveau de sortie
Deux connecteurs RCA
2 Vrms (impédance de sortie: 680 Ω)
Sortie audio numérique
Niveau de sortie
Une prise à broche coaxiale
500 mVp-p (75 Ω)
Sortie HDMI
Prise HDMI
E9TF1ED_FR.book  Page 79  Thursday, May 6, 2010  6:30 PM