Siemens SIRIUS auxiliary relay 3RH1921-1FA40 4 Closer S0 - S3 3RH1921-1FA40 Data Sheet

Product codes
3RH1921-1FA40
Page of 4
Schütz S0
Contactor S0
Contacteur S0
Contactor S0
Contattore S0
Contator S0
Kontaktör S0
контактор S0
接触器
 S0
3RT1.2
IEC/EN 60947
Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Instructions de service
Инструкция по эксплуатации
Instructivo
使用说明
Istruzioni operative
GWA 4NEB 507 0150-10 DS 03
Last update: 31 August 2007
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RT02-1AA1
Deutsch
English
Français
Vor der Installation, dem Betrieb oder der 
Wartung des Geräts muss diese Anleitung 
gelesen und verstanden werden. 
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit 
zertifizierten Komponenten gewährleistet! 
Read and understand these instructions 
before installing, operating, or maintaining 
the equipment. 
Reliable functioning of the equipment is only 
ensured with certified components.
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet 
équipement avant d'avoir lu et assimilé les 
présentes instructions et notamment les 
conseils de sécurité et mises en garde qui y 
figurent. 
La sécurité de fonctionnement de l'appareil 
n'est garantie qu'avec des composants 
certifiés.
  GEFAHR
  
DANGER
 DANGER
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere 
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und 
Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this 
device before working on this device.
Tension électrique. 
Danger de mort ou risque de blessures 
graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur 
l’appareil.
Español
Italiano
Português
Leer y comprender este instructivo antes de 
la instalación, operación o mantenimiento 
del equipo. 
El funcionamiento seguro del aparato sólo 
está garantizado con componentes 
certificados.
Leggere con attenzione queste istruzioni 
prima di installare, utilizzare o eseguire 
manutenzione su questa apparecchiatura.
Il funzionamento sicuro 
dell'apparecchiatura è garantito soltanto con 
componenti certificati.
Ler e compreender estas instruções antes 
da instalação, operação ou manutenção do 
equipamento.
O funcionamento seguro do aparelho 
apenas pode ser garantido se forem 
utilizados os componentes certificados.
 PELIGRO
 PERICOLO
 PERIGO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones 
graves. 
Desconectar la alimentación eléctrica antes 
de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di 
eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no 
equipamento.
Türkçe
Русский
中文
Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından 
veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu 
kılavuzun okunmuş ve anlaşilmış olması 
gerekmektedir.
Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı 
bileşenler kullanılması halinde garanti 
edilebilir.
Перед установкой, вводом в 
эксплуатацию или обслуживанием 
устройства необходимо прочесть и 
понять данное руководство.
Безопасность работы устройства 
гарантировано только при использовании 
сертифицированных компонентов.
安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。
只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转!
 TEHLİKE
 ОПАСНО
 危险
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi mevcuttur.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve
cihazın enerjisini kesiniz.
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или 
возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу 
питания к установке и к устройству.
危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Technical Assistance:
Telephone:  +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)
Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: technical-assistance@siemens.com
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Technical Support:
Telephone: +49 (0) 180 50 50 222