Philips HPS910 HPS910/03 Data Sheet

Product codes
HPS910/03
Page of 2
2-year warranty plus 2 years when you register the product online 
within 3 months of the purchase
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully 
benefit from the support that Philips offers, register your product at 
www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it 
for future reference.
• 
WARNING: Do not use this appliance 
near water. 
• 
When the appliance is used in a 
bathroom, unplug it after use since 
the proximity of water presents a risk, 
even when the appliance is  
switched off.
• 
WARNING: Do not use 
this appliance near bathtubs, 
showers, basins or other 
vessels containing water.
• 
Always unplug the appliance after use.
• 
If the appliance overheats, it switches 
off automatically. Unplug the appliance 
and let it cool down for a few minutes. 
Before you switch the appliance on 
again, check the grilles to make sure 
they are not blocked by fluff, hair, etc.
• 
If the mains cord is damaged, it must 
be replaced by Philips, a service centre 
authorised by Philips or similarly 
qualified persons in order to avoid  
a hazard.
• 
This appliance can be used by 
children aged from 8 years and above 
and persons with reduced physical, 
sensory or mental capabilities or 
lack of experience and knowledge 
if they have been given supervision 
or instruction concerning use of 
the appliance in a safe way and 
understand the hazards involved. 
Children shall not play with the 
appliance. Cleaning and user 
maintenance shall not be made by 
children without supervision. 
• 
For additional protection, we advise 
you to install a residual current device 
(RCD) in the electrical circuit that 
supplies the bathroom. This RCD 
must have a rated residual operating 
current not higher than 30mA. Ask 
your installer for advice.
• 
Inserting metal objects into the grilles 
is a hazard and may cause  
electric shock. 
• 
Never block the air grilles.
• 
Before you connect the appliance, 
ensure that the voltage indicated on 
the appliance corresponds to the local 
power voltage.
• 
Do not use the appliance for any 
other purpose than described in  
this manual.
• 
Do not use the appliance on  
artificial hair.
• 
When the appliance is connected to a 
power supply, never leave  
it unattended.
• 
Never use any accessories or 
parts from other manufacturers 
or that Philips does not specifically 
recommend. If you use such 
accessories or parts, your warranty  
is invalidated. 
• 
Do not wind the power cord round 
the appliance.
• 
Wait until the appliance cooled down 
completely before you store it.
• 
Do not pull on the power cord after 
using. Always unplug the appliance by 
holding the plug.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and 
regulations regarding exposure to electromagnetic fields. 
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household 
waste at the end of its life, but hand it in at an official collection 
point for recycling. By doing this, you help to preserve  
the environment.
Introduction
The Philips Pro range has been developed to offer you the best 
performance, whilst still taking care of your hair. We have worked 
together with the world’s leading stylists to learn what makes a product 
professional for consumers and to develop products accordingly.
The Philips Pro dryer with 2100W is 45% faster.* The ThermoProtect 
temperature setting ensures that you care for your hair by using a 
constant caring temperature when drying your hair. We hope you will 
enjoy using the Pro dryer for a long time! *vs. Philips HP4997
3 Overview
Concentrator (9mm)
Cold shot button
Temperature switch
Airflow switch
Hanging loop 
Air inlet grille
Concentrator (7mm)
Dry your hair
Preparation for your hair:
• 
Wash your hair with shampoo and conditioner, rinse it thoroughly.
• 
Gently towel dry your hair to remove excess moisture. 
• 
Blow dry your hair with a wide-toothed brush. Ensure your hair is 
almost dry and tangle-free.
1  Connect the plug to a power supply socket. 
• 
For precise drying, attach the concentrator (   or   )  
onto the hairdryer. 
2  Adjust the temperature switch (   ) and airflow switch (   ) to the 
desired position. Press and hold the Cold shot button   (   ) for 
cold airflow to fix your style. 
Switch
Setting
Function
Temperature
 Hot
Dry shower-wet hair quickly
 
Thermoprotect
Dry your hair at a constant caring 
temperature
 Cool Care
Gently dry your hair, when it is 
almost dry to seal in the shine
Airflow
Strong airflow for fast drying 
thick hair
Gentle airflow for styling thin hair
Switch off
 
»
When the appliance is powered on, ions are automatically and 
continuously dispensed, reducing frizz and providing  
additional shine. 
To straighten your hair (Fig.1)
1  Section your hair and clip the hair away. Begin from the bottom of 
hair and dry one section at a time.
2  Using a round brush, move the concentrator along the hair from the 
roots to the ends with full tension for the best result. 
3  When the roots are dry, start drying in the middle portion. Twist 
your wrists and brush away from your scalp to maintain tension. 
Tips: The hair dryer should always point down while drying from roots. 
You may lean forward when brushing your hair to prevent fatigue. 
Repeat steps 1-3 to straighten the rest of your hair until it is  
completely dry. 
4  To enjoy lasting results, press and hold the   Cold shot button  
(   ) to style your hair. 
Tips: The bigger the brush, the bigger the section of hair you can 
straighten and the faster you will be able to blowdry your hair.
To create flicks (Fig.2)
1  Section your hair and clip the hair away. Begin from the bottom of 
hair and dry one section at a time.
2  Straighten your hair (refer to Fig.1 “To straighten your hair“) until it 
reaches the hair ends. With a slight twist of your wrist, turn the brush 
underneath half inwards (or outwards) to create flicks. 
3  Hold the hairdryer close to the hair tips for 3 to 4 seconds, and then 
release it. 
Repeat steps 1-3 to style the rest of your hair. 
4  To enjoy lasting results, press and hold the   Cold Shot button  
(   ) to style your hair.
After use:
1  Switch off the appliance and unplug it.
2  Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3  To disconnect the concentrator (   or   ), pull it off the hairdryer.
Note: Please be careful when the concentrator is hot. 
4  Turn the air inlet grille (   ) to remove hair and dust.
5  Clean the appliance with a damp cloth.
6  Store your Philips Pro Range Hair Dryer in a safe and dry place, free 
of dust. You can also hang it with the hanging loop (   ).
Warranty and service
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if 
you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com 
or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find 
its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no 
Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
2-year warranty plus 2 years when you register the product online 
within 3 months of the purchase.
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para 
beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su 
producto en www.philips.com/welcome.
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y 
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
• 
ADVERTENCIA: No utilice este 
aparato cerca del agua. 
• 
Si utiliza el aparato en el cuarto de 
baño, desenchúfelo después de usarlo. 
La proximidad de agua representa 
un riesgo, aunque el aparato esté 
apagado.
• 
ADVERTENCIA: No utilice 
este aparato cerca del agua 
ni cerca de bañeras, duchas, 
cubetas u otros recipientes 
que contengan agua.
• 
Desenchufe siempre el aparato 
después de usarlo.
• 
Si el aparato se calienta en exceso, se 
apaga automáticamente. Desenchufe 
el aparato y deje que se enfríe 
durante unos minutos. Antes de 
encender de nuevo el aparato, 
compruebe las rejillas para asegurarse 
de que no estén obstruidas con 
pelusas, pelos, etc.
• 
Si el cable de alimentación está 
dañado, debe ser sustituido por 
Philips o por un centro de servicio 
autorizado por Philips para evitar 
situaciones de peligro.
• 
Este aparato puede ser usado por 
niños a partir de 8 años y por 
personas con su capacidad física, 
psíquica o sensorial reducida y por 
quienes no tengan los conocimientos 
y la experiencia necesarios, si han 
sido supervisados o instruidos acerca 
del uso del aparato de forma segura 
y siempre que sepan los riesgos que 
conlleva su uso. No permita que 
los niños jueguen con el aparato. 
Los niños no deben llevar a cabo 
la limpieza ni el mantenimiento sin 
supervisión. 
• 
Como protección adicional, 
aconsejamos que instale en el circuito 
que suministre al cuarto de baño 
un dispositivo de corriente residual 
(RCD). Este RCD debe tener una 
corriente operacional residual que 
no exceda de 30 mA. Consulte a su 
electricista.
• 
La introducción de objetos metálicos 
en las rejillas es peligrosa y puede 
provocar una descarga eléctrica. 
• 
No bloquee nunca las rejillas del aire.
• 
Antes de enchufar el aparato, 
compruebe que el voltaje indicado 
en el mismo se corresponde con el 
voltaje de la red eléctrica local.
• 
No utilice este aparato para otros 
fines distintos a los descritos en este 
manual.
• 
No utilice el aparato sobre cabello 
artificial.
• 
Nunca deje el aparato sin vigilancia 
cuando esté enchufado a la fuente de 
alimentación.
• 
No utilice nunca accesorios ni piezas 
de otros fabricantes o que Philips no 
recomiende específicamente. Si utiliza 
dichos accesorios o piezas, la garantía 
quedará invalidada. 
• 
No enrolle el cable de alimentación 
alrededor del aparato.
• 
Espere a que se enfríe completamente 
el aparato antes de guardarlo.
• 
No tire del cable de alimentación 
después de cada uso. Desenchufe 
siempre el aparato sujetándolo por la 
clavija.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables 
sobre exposición a campos electromagnéticos. 
Medioambiental
Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura 
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para 
su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio 
ambiente.
Introducción
La gama Philips Pro se ha desarrollado para ofrecerle el mejor 
rendimiento, a la vez que cuida del pelo. Hemos colaborado con 
los mejores estilistas del mundo para aprender lo que hace que un 
producto sea profesional para los consumidores y para desarrollar 
productos en consecuencia. El secador Philips Pro con 2100 W es un 
45% más rápido.* El ajuste de temperatura ThermoProtect garantiza 
que se cuide el pelo utilizando una temperatura suave y constante para 
secar el pelo. Esperamos que disfrutes utilizando el secador Pro por 
mucho tiempo. *en comparación con HP4997 de Philips
Descripción general
Boquilla concentradora (9 mm)
Botón de aire frío
Botón de temperatura
Botón de flujo de aire
Anilla para colgar 
Rejilla de entrada de aire
Boquilla concentradora (7 mm)
Secado del cabello
Preparación del pelo:
• 
Lávese en pelo con champú y acondicionador, y enjuáguelo bien.
• 
Seque el pelo suavemente con una toalla para eliminar el exceso de 
humedad. 
• 
Seque el pelo con secador y un cepillo de púas anchas. Asegúrese de 
que el pelo está casi seco y sin enredos.
1  Enchufe la clavija a una toma de corriente. 
• 
Para un secado preciso, coloque la boquilla concentradora (   o 
 ) en el secador. 
2  Ponga el botón de temperatura (   ) y el botón de flujo de aire  
(   ) en las posiciones que desee. Mantenga pulsado el botón de 
aire frío   (   ) para que el aire sea frío y fije el peinado. 
Interruptor
Posición
Función
Temperatura
 caliente
Seca el cabello mojado 
rápidamente
  
Posición de Cuidado
Seca el cabello a una 
temperatura suave y 
constante
  
Posición de Aire frío
Seca el pelo suavemente 
cuando está casi seco para 
conservar el brillo
Flujo de aire
Flujo de aire potente para 
secar rápidamente cabello 
grueso
Flujo de aire suave para 
moldear pelo fino
Apagado
 
»
Cuando el aparato está encendido, los iones se emiten de 
forma automática y constante, reduciendo el encrespado y 
proporcionando más brillo. 
HPS910
a
b
c
d
e
g
f
( 7 mm )
( 9 mm )
2
1
3~4
sec.
3~5 CM
3~5 CM
EN 
User manual
ES 
Manual del usuario
PT 
Manual do utilizador
PT-BR  Manual do Usuário
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 37553