Otterbox Cell Phone Accessories Blackberry Tour Leaflet

Page of 2
SM40149A
Step 1 / Étape 1 / Paso 1 
Remove the silicone skin from the hard shell.
 Enlevez le revêtement en silicone de sa coque.
 Retire la cubierta de silicona del revestimiento duro.
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 
Separate the two halves of the case. 
Séparez les deux moitiés du boîtier. 
Separe las dos mitades de la funda
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 
Remove the clear membrane and insert.
 Enlevez la membrane transparente, puis insérez l’appareil.
 Retire la membrana transparente e inserte la unidad.
.
For additional help visit 
www.otterbox.com or call 888.695.8820
 Pour obtenir une aide supplémentaire, rendez-vous sur 
www.otterbox.com ou appelez le 888.695.8820 
Para obtener ayuda adicional visite 
www.otterbox.com o llame al 888.695.8820
Opening your OtterBox Case / Comment ouvrir votre boîtier OtterBox / Apertura de la funda OtterBox   
Installing Your BlackBerry® Tour™ Into The Case   
Comment installer BlackBerry® Tour™ dans le boîtier     
Instalación del BlackBerry® Tour™ en la funda
O
TTERBO
X.COM
O
TTERBO
X.COM
O
TTERBO
X.COM
2
1.2
1
SM401508A
OtterBox Defender Series™ Instruction: BlackBerry® Tour™   
Instructions Pour La Série OtterBox Defender™: BlackBerry® Tour™
Instrucciones de la Serie OtterBox Defender™: BlackBerry® Tour™
Step 1 (Optional)
Align the clear membrane with the front 
of the device keypad, making sure 
everything aligns(1). After everything is 
aligned, turn the device over and wrap 
the tabs of the membrane onto the device 
(1.2). Start with the bottom tab, then the 
two side tabs.
Étape 1  (Facultative)
 
Alignez la membrane transparente sur 
l’avant du clavier de l’appareil, en vous as-
surant que tout est aligné(1). Une fois tout 
aligné, retournez l’appareil et enroulez les 
pattes de la membrane sur l’appareil (1.2).  
Commencez par celle du dessous, puis es 
deux pattes latérales.
Paso 1 (Opcional)
 
Alinee la membrana transparente 
con la parte delantera del teclado del 
dispositivo, cerciorándose de que todo 
quede alineado(1). Tras realizar este 
proceso, invierta el dispositivo y envuelva 
alrededor del mismo las lengüetas de la 
membrana (1.2). Comience con la infe-
rior, entonces dos lengüetas laterales.
Step 2 
Place the phone into the plastic lid. 
Étape 2 
 Placez le téléphone dans le couvercle  e 
plastique.  
Paso 2
 Ponga el teléfono en la tapa plástica.  
Step 3
Snap together the plastic lid and the base.
Étape 3 
Pressionez le couvercle en plastique et 
la base.
Paso 3  
Cierre uniendo la tapa plástica con la base.
3
1
2