Bosch 22612 User Manual

Page of 56
IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
22612
22614
22618
23609
23612
23614
23618
For English Version
Version française
Versión en español
See page 2
Voir page 19
Ver la página 36
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
BM 2609140358 12-05  12/6/05  3:28 PM  Page 1

Summary of Contents of user manual for Bosch 22612

  • Page 1BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes...
  • Page 2BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed...
  • Page 3BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 3 Keep handles dry, clean and free from oil Use clamps or other...
  • Page 4BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 4 Safety Rules for Cordless Impact Drivers Hold tools by insulated gripping surfaces...
  • Page 5BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 5 Battery/Charger Before using battery charger, read all Store tool and battery pack...
  • Page 6BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 6 Battery Disposal Do not attempt to disas- taken out of service in...
  • Page 7 BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 7 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on...
  • Page 8BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool or place the...
  • Page 9BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 9 Model number 23609 23612 23614 23618 Voltage rating 9.6 V 12 V...
  • Page 10BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 10 Operating Instructions INTENDED USE To install a socket, simply push completely This...
  • Page 11BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 11 The optional belt clip accessory will allow you to To retract clip...
  • Page 12BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 12 INSERTING AND RELEASING remove protective cap from battery pack. To BATTERY PACK...
  • Page 13BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 13 CHARGING BATTERY PACK (30 MINUTE SINGLE BAY-BC130) CHARGER INDICATORS, SYMBOLS If the...
  • Page 14BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 14 CHARGING BATTERY PACK (30 MINUTE DUAL BAY-BC230) CHARGER INDICATORS, SYMBOLS contaminated. Clean...
  • Page 15BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 15 CHARGER INDICATORS, SYMBOLS AND MEANING If the indicator lights are “OFF”, the...
  • Page 16BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 16 Operating Tips You will extend the life of your bits and do...
  • Page 17BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 17 clearance hole in the first piece allows the set attachments. The technique...
  • Page 18BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 18 Cleaning Ventilation openings and switch levers must To avoid accidents, always be...
  • Page 19BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 19 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si...
  • Page 20BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 20 Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile et Utilisez des brides ou...
  • Page 21BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 21 Consignes de sécurité pour les visseuses à percussion sans fil Tenez l'outil...
  • Page 22BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 22 Chargeur de pile Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes les...
  • Page 23BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 23 Mise au rebut des piles Ne tentez pas de ces piles au...
  • Page 24 BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 24 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur...
  • Page 25BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 25 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil ou placez l'interrupteur...
  • Page 26BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 26 Numéro de modèle 23609 23612 23614 23618 Tension nominale 9,6 V 12...
  • Page 27BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 27 Consignes de fonctionnement USAGE PRÉVU Pour installer une douille, il suffit de...
  • Page 28BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 28 L'accessoire en option d'attache à la ceinture est un moyen pratique d'attacher...
  • Page 29BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 29 INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES retirez le capuchon de protection de celui-ci....
  • Page 30BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 30 CHARGEMENT DU BLOC-PILES (30 MN, UNE BAIE – BC130) TEMOINS DE CHARGE,...
  • Page 31BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 31 CHARGEMENT DU BLOC-PILES (30 MN, DEUX BAIES – BC230) TEMOINS DE CHARGE,...
  • Page 32BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 32 CHARGE DU BLOC-PILES (CHARGEUR DE 1 HEURE) TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET...
  • Page 33BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 33 Consignes de fonctionnement Vous prolongerez la durée de vos embouts et COUPLE...
  • Page 34BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 34 POSE DES ÉCROUS ET DES BOULONS mesure que l’écrou ou le boulon...
  • Page 35BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 35 Nettoyage tentez pas de nettoyer en insérant des objets pointus à Pour...
  • Page 36BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 36 Normas generales de seguridad Lea todas las instrucciones. Si no se siguen...
  • Page 37BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 37 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de Use abrazaderas u otro...
  • Page 38BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 38 Normas de seguridad para atornilladores de percusión inalámbricos Sujete la herramienta por...
  • Page 39BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 39 Batería/cargador Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas +105 grados...
  • Page 40BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 40 Eliminación de las baterías No intente desarmar la batería servicio en los...
  • Page 41 BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 41 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se...
  • Page 42BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 42 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de baterías de la herramienta...
  • Page 43BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 43 Número de modelo 23609 23612 23614 23618 Tensión nominal 9,6 V 12...
  • Page 44BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 44 USO PREVISTO Para instalar un casquillo, simplemente empújelo Esta herramienta está diseñada...
  • Page 45BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 45 El clip de cinturón se puede sujetar a cualquiera de los dos...
  • Page 46BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 46 INTRODUCCIÓN Y SUELTA DEL PAQUETE introducir el paquete de baterías, quite la...
  • Page 47BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 47 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON BAHIA UNICA DE 30 MINUTOS BC130)...
  • Page 48BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 48 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON DOS BAHIAS DE 30 MINUTOS BC230)...
  • Page 49BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 49 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 1 HORA) INDICADORES Y SIMBOLOS...
  • Page 50BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 50 Consejos de funcionamiento Usted prolongará la vida de las brocas y realizará...
  • Page 51BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 51 El accesorio de broca de tornillo ajustable realizará despacio, aumentando la velocidad...
  • Page 52BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 52 Limpieza Las aberturas de ventilación y las palancas de Para evitar accidentes,...
  • Page 53BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 53 Notes: -53-
  • Page 54BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 54 Remarques : -54-
  • Page 55BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 55 Notas: -55-
  • Page 56BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 56 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool...