Sony CD-R/RW User Manual

Page of 12
Dimension diagram
Important:
The overhang of the screws should not exceed 6.0 mm from the surface of
the side panels or the bottom plate.
Schéma des dimensions
Important:
Le dépassement des vis ne doit pas excéder 6,0 mm par rapport à la
surface des panneaux latéraux et de la plaque inférieure.
Abmessungen
Wichtig:
Die Schrauben dürfen nicht mehr als 6,0 mm über die Seiten- oder
Bodenbleche hinausragen.
Esquema de dimensiones
Importante:
Los tornillos de montaje no deben nunca sobrepasar más de 6 mm. de la
superficie de los paneles laterales o del panel inferior de la unidad.
Dimensioni
Importante:
La sporgenza delle viti non può superare il limite di 6 mm dalle superfici
dei pannelli.
(5
1
/
2
)
(1
7
/
8
)
(3
1
/
8
)
79.25
47.5
+
+
+
+
139.7
10
(
1
/
32
)
(
1
/
32
)
21.9
(
7
/
8
)
(
13
/
32
)
0.5
0.4
(
1
11
/
16
)
41.4
5
(1
11
/
16
)
42.3
203 (8)
146
(
5
 
3
/
4
)
(
7
/
32
)
148
 
(5
7
/
8
)
0 1 2
AUDIO OUT
R GND L
INTERF
ACE  CONNECT
OR
DC  INPUT
5V
±
5% GND 12V
±
10%
ACTIVE TERM
TEST
ID SELECT
mm (inch)
8 M3 mounting holes (4 on each side)
8 trous à vis de montage M3 (4 de chaque côté)
8 Schraubbohrungen M3 (4 auf jeder Seite)
8 tornillos tipo M3 (4 a cada lado)
8 viti di fissaggio M3 (4 per ogni lati)
4 M3 mounting holes
4 trous à vis de montage M3
4 Schraubbohrungen M3
4 tornillos tipo M3
4 viti di fissaggio M3