DeWALT dc500 User Manual

Page of 7
FIG. 3
FIG. 1
FIG. 2
B
D
E
C
F
G
H
I
H
I
A
J
J
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS 
COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL D
E
WALT, 
COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 800 4-D
E
WALT (1 800 433-9258)
IMPORTANTES DIRECTIVES ET
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS
Avant tout utilisation, S’assurer d’avoir bien lu et compris toutes les directives contenues
dans le présent guide.
Conservez les présentes directives et les relire fréquemment particulièrement avant 
d’utiliser l’outil ou d’en expliquer le fonctionnement à autrui.
Avant d’utiliser un aspirateur électrique, des précautions fondamentales doivent toujours être
observées pour réduire tout risque d’incendie, de chocs électriques, ou dommages corporels,
y compris ce qui suit :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT 
D’UTILISER L’ASPIRATEUR
AVERTISSEMENT
Pour limiter tout risque d’incendie, de chocs élec-
triques, ou dommages corporels :
NE LAISSEZ JAMAIS seul un aspirateur branché. Débranchez-le après utilisation et avant
entretien.
NE PERMETTEZ PAS que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Si utilisé par un enfant
ou près d’un enfant, maintenez une étroite surveillance.
NE L’UTILISEZ QUE comme indiqué dans ce manuel. N’utilisez que des accessoires
recommandés par le fabricant de votre modèle.
NE L’UTILISEZ PAS avec un cordon ou une prise endommagé. Si l’aspirateur ne fonctionne
pas correctement, a été fait tombé, endommagé, ou laissé dehors, fait tombé dans l’eau,
retournez-le chez un centre de service agréé.
NE LE TIREZ OU PORTEZ PAS par son cordon, n’utilisez pas le cordon comme une
poignée, ne coincez pas le cordon dans une porte, ou ne tirez pas sur le cordon sur des
surfaces ou coin coupants. Maintenez le cordon à l’abri de la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS
la prise ou l’aspirateur avec des mains humides.
MAINTENEZ cheveux, vêtements trop larges, doigts, ou toute autre partie du corps
éloignés des ouvertures et des pièces mobiles.
ÉTEIGNEZ toutes ses fonctions avant de le débrancher.
FAITES EXTRA ATTENTION lorsque vous nettoyez des escaliers.
NE L’UTILISEZ PAS pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme
l’essence, ou ne l’utilisez pas dans des endroits ou ces derniers seraient présents.
N’ASPIREZ PAS d’objets enflammés ou dégageant de la fumée, comme des cigarettes,
allumettes ou cendres chaudes.
RANGEZ LES OUTILS APRÈS USAGE. 
Après utilisation, l’aspirateur doit être rangé dans
un endroit, sec, surélevé ou verrouillé  – hors de la portée des enfants. 
PRENEZ SOIN DE VOTRE APPAREIL. Maintenez le ventilateur propre pour améliorer ses
performances et votre sécurité. Suivez les directives d’entretien.
NE TENTEZ PAS de réparer l’aspirateur. Pour assurer la sécurité et la fiabilité des produits,
toutes les opérations de réparation, d’entretien, ou de réglage doivent être effectuées dans
un centre de service autorisé D
E
WALT.
NE DÉBRANCHEZ PAS l’appareil en tirant sur son cordon. Pour le débrancher tirez sur la
prise, non pas sur le cordon.
NE L’UTILISEZ PAS sans son filtre.
NE L’UTILISEZ PAS en présence de vapeurs explosives.
NE L’UTILISEZ PAS pour aspirer des poussières explosives, ou là où l’air contient des
poussières explosives comme celles du charbon, du grain ou tout autre matériau 
combustible.
Des chocs statiques sont possibles dans les endroits sec ou lorsque l’humidité relative de l’air
est basse. C’est une situation temporaire et cela n’affecte pas l’utilisation de l’aspirateur. Pour
réduire la fréquence des chocs statiques, humidifiez l’air à l’aide d’un appareil ou installez un
humidificateur.
POUR ÉVITER les combustions spontanées, videz la cuve après chaque usage.
NE BOUCHEZ PAS les entrées. Ne l’utilisez pas si une entrée est bloquée ; éliminez des
entrées les poussières, peluches, cheveux ou tout autre matériau pouvant réduire le flux
d’air.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par cet appareil contiennent des
produits chimiques reconnus dans l’état de Californie pour causer cancer, anomalies 
congénitales et autres risques génétiques. Ces produits chimiques sont par exemple :
• les engrais et leurs composés
• les insecticides, herbicides, pesticides et leurs composés
• l’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.
Pour réduire toute exposition à ces produits chimiques, portez un équipement de sécurité
approuvé tel les masques anti-poussières spécialement conçus pour filtrer les particules
microscopiques.
AVEC L’UTILISATION DU SOUFFLEUR, des corps étrangers risquent de pénétrer dans
vos yeux et les blesser. Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous utilisez la
fonction souffleur.
N’APPROCHEZ PAS vos yeux de la bouche de l’aspirateur pendant l’opération.
DÉBRANCHEZ LE BLOC-PILE DE L’ASPIRATEUR ET/OU L’ASPIRATEUR LUI-M ME
DE LA SOURCE D’ALIMENTATION AVANT DE FAIRE TOUT RÉGLAGE NÉCESSAIRE,
CHANGEMENT D’ACCESSOIRES, ENTRETIEN, DÉPLACEMENT, OU AVANT DE
RANGER L’ASPIRATEUR. 
Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage
accidentel de l’appareil.
ÉVITEZ TOUT DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Assurez-vous que l’interrupteur est sur en
position de verrouillage ou d’arrêt avant d’insérer un bloc-pile ou brancher l’aspirateur dans
une prise de courant.
UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consultez les directives du manuel
pour la liste d’accessoires recommandés. L’utilisation d’accessoires non recommandés
pourrait occasionner des dommages corporels.
NE MONTEZ JAMAIS SUR L’ASPIRATEUR. Vous risqueriez de sérieux dommages 
corporels si l’aspirateur se renversait.
NE LAISSEZ JAMAIS UN ASPIRATEUR EN MARCHE TOUT SEUL. COUPEZ LE
COURANT.
GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE ET BIEN ÉCLAIRÉE ; les établis encombrés
et les endroits sombres sont propices aux accidents.
ÉVITEZ DE TOUCHER DES SURFACES MISES À LA TERRE TELLES CELLES DE
TUYAUX, RADIATEURS, CUISINIÈRES ET RÉFRIGÉRATEURS. 
Les risques de chocs
électriques augmentent lorsque le corps est mis à la terre.
NE PAS TROP ÉTENDRE LES BRAS. LES PIEDS DOIVENT RESTER BIEN ANCRÉS
AU SOL AFIN DE MAINTENIR SON ÉQUILIBRE. 
Un bon appui et équilibre offre un
meilleur contrôle de l’aspirateur dans les situations inattendues.
UTILISER LE MATÉRIEL DE SÉCURITÉ APPROPRIÉ ; TOUJOURS PORTER DES
LUNETTES DE PROTECTION. 
Porter un masque anti-poussières, des chaussures anti-
dérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le
requiert.
N’UTILISEZ PAS UN OUTIL DONT L’INTERRUPTEUR EST DÉFECTUEUX. Tout
appareil dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.
L’OUTIL DOIT  TRE ENTRETENU OU RÉPARÉ PAR LE PERSONNEL QUALIFIÉ
SEULEMENT; 
toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée pourrait
entraîner des risques de blessure.
EN CAS DE RÉPARATIONS, UTILISEZ EXCLUSIVEMENT DES PIÈCES DE
RECHANGE IDENTIQUES. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE LA SECTION ENTRE-
TIEN DE CE MANUEL. 
L’utilisation de pièces non recommandées  ou tout manquement
aux instructions d’entretien augmente les risques de chocs électriques ou de dommages
corporels.
N’EXPOSEZ PAS L’ASPIRATEUR À LA PLUIE. Rangez-le à l’intérieur.
LORSQUE VOUS UTILISEZ L’ASPIRATEUR À L’EXTÉRIEUR, UTILISEZ UNE RAL-
LONGE CONÇUE POUR CET USAGE DU TYPE “W-A” OU “W”. 
Ces rallonges sont
conçues pour usage extérieur et réduisent les risques de chocs électriques.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
Longueur totale du cordon en meters
120 V
De 0 à 7
De 7 à 15
De 15 à 30
De 30 à 45
Intensité (A)
Au
Au
Calibre moyen de fil
moins
plus
0
-
6
18
16
16
14
Double isolation
Les aspirateurs à double isolation sont complètement construit avec deux couches distinctes
d’isolant électrique ou une double épaisseur de matière isolante pour vous protéger contre
tout choc électrique. Les aspirateurs construit avec ce système d’isolation n’ont pas besoin
d’être mis à la terre. Par conséquent, votre aspirateur est équipé d’une fiche à deux broches
permettant d’utiliser une rallonge ne nécessitant aucune prise de masse.
REMARQUE : Le fait que cet appareil est muni d’une double isolation ne signifie pas que l’u-
tilisateur doit cesser de suivre les consignes de sécurité qui s’impose. Ce système d’isolation
offre une protection supplémentaire  contre les blessures causées par un choc électrique
lorsque les systèmes d’isolation internes font défaut.
MISE EN GARDE : LORS DE L’ENTRETIEN, N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE
RECHANGE IDENTIQUES. Faites réparer ou remplacez tout cordon endommagé.
Fiches polarisées
Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée
(c’est-à-dire que l’une des lames est plus large que l’autre) et ne peut être raccordé qu’à une
prise polarisée, et ce, dans un seul sens. On doit l’inverser si on est incapable de l’enfoncer
complètement. Si la fiche ne s’adapte toujours pas, on doit faire appel à un électricien quali-
fié pour qu’il installe la prise appropriée. On ne doit jamais modifier la fiche.
Directives particulières additionnelles de sécurité
concernant les outils à piles
Un outil sans fil fonctionnant avec piles intégrées ou séparées  ne doit être rechargé
qu’avec un chargeur désigné à cet effet. 
Un chargeur convenant à un modèle de piles
peut entraîner des risques d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre type de piles.
N’utilisez l’appareil sans fil qu’avec sa batterie spécifique. Toute autre pile augmente
les risques d’incendie.
Débranchez le bloc-pile de l’outil ou verrouillez l’interrupteur à l’arrêt avant de faire
tout réglage nécessaire, changement d’accessoire ou avant de ranger l’outil. 
Ces
mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’appareil.
Après utilisation, rangez le bloc-pile à l’écart d’objets métalliques tels que trom-
bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets susceptibles de
conduire l’électricité entre les bornes. 
Un court-circuit augmenterait les risques d’étin-
celles, de brûlures ou d’incendie.
REMARQUE : Un capuchon est fourni avec le bloc-pile pour ranger ce dernier
après utilisation. Retirez ce capuchon avant de placer la pile dans le chargeur ou
dans l’outil.
AVERTISSEMENT : S’assurer, au moment de ranger ou de transporter un
bloc-pile ou une pile, qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec
leurs bornes à découvert de celui-ci. 
Par exemple, il faut éviter de placer un bloc-pile ou
une pile sans capuchon dans un tablier, une poche, une boîte à outils ou un tiroir (etc.) con-
tenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact entre les bornes
à découvert et un objet métallique comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à
main. etc. pourrait causer un incendie. 
En effet, les règlements américains Hazardous
Material Regulations (HMR) du US Department of Transportation interdisent le transport d’un
bloc-pile ou d’une pile dans tout moyen de transport commercial ou aéronef (que ce soit dans
une valise ou le bagage de cabine) SAUF s’ils sont bien protégés contre les courts-circuits.
On doit donc s’assurer, lorsqu’on transporte un bloc-pile ou une pile séparément, de bien pro-
téger et isoler les bornes contre tout matériau qui risque d’entrer en contact avec eux et de
causer un court-circuit.
L’étiquette apposée sur l’outil peut afficher les symboles suivants, lesquels signifient :
V......................volts
A ..................ampères
Hz....................hertz
W..................watts
min ..................minutes
................courant alternatif
................courant continu
no ................aucune option à vide
..................construction 
................borne de terre
........................
de classe II
…/min ..........tours par minute
..................symbole d’alerte
Directives de sécurité importantes relatives au bloc-pile
Avant tout utilisation du bloc-pile et du chargeur, lisez les Directives de sécurité ci-après. Puis
suivez la procédure de rechargement.
NE PAS INCINÉRER LE BLOC-PILE MÊME S’IL EST SÉRIEUSEMENT ENDOMMAGÉ
OU COMPLÈTEMENT USÉS. 
Le feu pourrait faire exploser le bloc-pile.
UNE FUITE MÊME MINIME DU LIQUIDE DES CELLULES DU BLOC-PILE PEUT SE
PRODUIRE LORS D’UN USAGE INTENSIF OU DES TEMPÉRATURES EXTRÊMES.
Ce n’est pas une indication de mauvais fonctionnement. Il faut cependant, si la protection
externe est endommagée  et que les fuites entre en contact avec votre peau :
a. Rincer rapidement à l’eau savonneuse.
b. Neutraliser avec un acide doux comme le jus d’un citron ou du vinaigre.
c. Si du liquide des piles entre en contact avec vos yeux, rincer abondamment à l’eau
claire pendant au moins 10 minutes, puis voyez immédiatement un représentant de la
profession médicale. (Remarque Médicale : Le liquide est une solution de potassium
hydroxyde à 25-35%.)
NE TRANSPORTEZ PAS DE BLOC-PILE DE RECHANGE DANS UN TABLIER, UNE
POCHE, UNE BOÎTE À OUTILS CONTENANT DÉJÀ D’AUTRES OBJETS
MÉTALLIQUES. 
Cela pourrait causer un court-circuit qui pourrait endommager le bloc-pile
et augmenter les risques de brûlures sérieuses ou d’incendie.
Ne rechargez le bloc-pile qu’avec un chargeur D
E
WALT.
NE LE MOUILLEZ PAS ou ne l’immergez pas dans l’eau ou tout autre liquide.
REMARQUE : Les piles de votre bloc-pile sont du type nickel-cadmium. Le cadmium est
considéré comme toxique par les agences de protection de l’environnement (Ministère de
l’environnement). Aussi avant de mettre au rebut un bloc-pile usagés au nickel-cadmium, 
il est recommandé de se renseigner auprès des agences concernées sur les dispositions
particulières relatives à leur mise au rebut ou de les renvoyer à un concessionnaire certifié
D
E
WALT pour y être recyclé.
Ne rangez pas ou n’utilisez pas l’appareil et son bloc-pile dans des endroits où la
température ambiante peut atteindre ou dépasser 105°F (105°C) (comme un
cabanon ou un bâtiment métallique en été).
DANGER : Ne jamais tenter d’ouvrir un bloc-pile quelle qu’en soit la raison. Si le boîtier du
bloc-pile est fendu ou endommagé ne par l’insérer dans le chargeur. Les risques d’incendie,
de chocs électriques ou d’électrocution augmentent. Tout bloc-pile endommagé doit être
retourné au centre de service pour y être recyclé.
Le Sceau RBRC
MC
Le Sceau RBRC
MC
(Rechargeable Battery Recycling Corporation) sur les piles 
(ou blocs-piles) au nickel-cadmium indique que les coûts de recyclage en fin
d’usage de ces dernières ont déjà été payés par D
E
WALT. Dans certains
endroits, il est interdit de mettre des piles au nickel-cadmium usagées au rebut
ou dans les poubelles municipales et le programme du RBRC constitue une
excellente alternative écologique. 
Le RBRC
MC
en coopération avec D
E
WALT et d’autres utilisateurs de pile, ont établi des pro-
grammes aux États-Unis pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium usagées. Aidez-
nous à protéger notre environnement et conserver nos ressources naturelles en renvoyant les
piles au nickel-cadmium à un centre de service autorisé D
E
WALT ou à votre détaillant local
pour y être recyclées. Vous pouvez aussi contacter votre centre de recyclage local pour plus
d’informations sur où les déposer.
Directives de sécurité importantes relatives au chargeur
CONSERVEZ CES DIRECTIVES : Ce manuel contient des instructions importantes relatives
à votre sécurité, et au fonctionnement du chargeur.
Avant tout utilisation du chargeur, veuillez lire toute instruction et avertissement situés sur
le chargeur, bloc-pile, ou le produit utilisant le bloc-pile.
DANGER : Un courant de 120 volts passe dans les bornes en charge. Ne l’examinez pas
avec un objet conducteur. Vous risqueriez des chocs électriques ou d’être électrocuté.