Black & Decker GRAND OPENINGS CO451 Leaflet

Page of 2
Size: 19.685" x 17.5"
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Please Read and Save this Use and Care Book
2-en-1 Abrelatas
Grand Openings
  
2-in-1 Can Opener
Modelo 
Model
 CO451
INSTRUCCIONES  
DE SEGURIDAD
Cuando se 
utilizan aparatos 
electricos, siempre 
se debe 
respetar 
ciertas medidas 
de seguridad 
fundamentales incluyendo 
las 
siguientes:
q
 Por 
favor lea 
todas las 
instrucciones antes 
de utilizar 
el producto.
q
 A 
fin de 
protegerse contra 
el riesgo 
de un 
choque electrico, 
no 
ponga el 
aparato en 
agua ni 
en ningun 
otro liquido.
q
 Todo 
aparato electrico 
operado en 
la presencia 
de los 
menores de 
edad o 
por ellos 
mismos requiere 
la supervision 
de un 
adulto.
q
 Desconecte 
el aparato 
de la 
toma de 
corriente cuando 
no se 
encuentre en 
funcionamiento, antes 
de instalar 
o retirar 
cualquier 
pieza y 
antes de 
limpiarlo.
q
 Evite 
el contacto 
con las 
piezas moviles.
q
 No 
utilice este 
aparato si 
el cable 
o el 
enchufe presentan 
algun 
desperfecto, si 
el aparato 
no funciona 
bien, si 
lo ha 
dejado caer 
danado. Devuelva 
el aparato 
a un 
centro de 
servicio autorizado 
para que 
lo examinen, 
reparen o 
arreglen. Tambien, 
se puede 
llamar gratis 
al numero 
apropiado que 
aparece en 
la cubierta 
de 
este manual.
q
 El 
uso de 
accesorios no 
recomendados ni 
a la 
venta por 
el 
fabricante del 
producto puede 
ocasionar incendio, 
choque 
electrico o 
lesiones personales.
q
 No 
utilice este 
producto a 
la intemperie.
q
 No 
permita que 
el cable 
cuelgue del 
borde de 
la mesa 
o del 
mostrador ni 
que entre 
en contacto 
con las 
superficies calientes.
q
 No 
abra latas 
presurizadas (tipo 
aerosol).
q
 No 
abra latas 
inflamables tales 
como las 
de los 
liquidos 
encendedores.
CONSERVE ESTAS 
 
INSTRUCCIONES.
ENCHUFE POLARIZADO 
(Solamente en 
los modelos 
de 120V)
Este aparato 
cuenta con 
un enchufe 
polarizado (un 
contacto es 
más ancho 
que el 
otro). A 
fin de 
reducir el 
riesgo de 
un choque 
eléctrico, este 
enchufe 
encaja en 
una toma 
de corriente 
polarizada en 
un solo 
sentido. Si 
el 
enchufe no 
entra en 
la toma 
de corriente, 
inviértalo y 
si aun 
así no 
encaja, 
consulte con 
un electricista. 
Por favor 
no trate 
de alterar 
esta medida 
de 
seguridad.
CABLE ELÉCTRICO
El cable 
de este 
aparato fue 
escogido a 
fin de 
evitar el 
riesgo de 
enredarse o 
de tropezar 
con un 
cable de 
mayor longitud. 
Cualquier cable 
de extensión 
que se 
deba emplear, 
deberá estar 
calificado para 
nada menor 
de 15 
amperios. (Para 
aquellos productos 
de 220 
voltios, se 
deberá utilizar 
un 
cable de 
extensión no 
menor de 
6 amperios.) 
Cuando utilice 
un cable 
de 
extensión, asegúrese 
que no 
interfiera con 
la superficie 
de trabajo 
ni que 
cuelgue de 
manera que 
alguien se 
pueda tropezar. 
A fin 
de aumentar 
la 
vida útil 
del cable, 
no tire 
de él 
ni maltrate 
las uniones 
del cable 
con el 
enchufe ni 
con el 
aparato.
Nota: Si 
el cordón 
de alimentación 
es dañado, 
en América 
Latina debe 
sustituirse por 
personal calificado 
o por 
el centro 
de servicio 
autorizado. 
riesgo.
POLARIZED PLUG 
(120V Models 
Only)
This appliance 
has a 
polarized plug 
(one blade 
is wider 
than the 
other). To 
reduce the 
risk of 
electric shock, 
this plug 
is intended 
to fit 
into a 
polarized 
outlet only 
one way. 
If the 
plug does 
not fit 
fully into 
the outlet, 
reverse the 
plug. If 
it still 
does not 
fit, contact 
a qualified 
electrician. Do 
not attempt 
to 
modify the 
plug in 
any way.
ELECTRIC CORD
The cord 
of this 
appliance was 
selected to 
reduce the 
possibility of 
tangling in 
or tripping 
over a 
longer cord. 
If more 
length is 
needed, use 
an extension 
cord rated 
no less 
than 10 
amperes. (For 
220 volts 
rated 
products, use 
an extension 
cord rated 
no less 
than 6 
amperes.) When 
using an 
extension cord, 
do not 
let it 
drape over 
the working 
area or 
dangle where 
someone could 
accidentally trip 
over it. 
Handle cord 
carefully for 
longer life; 
avoid jerking 
or straining 
it at 
outlet and 
appliance 
connections.
Note: If 
the power 
supply cord 
is damaged, 
it should 
be replaced 
by 
qualified personnel 
or in 
Latin America 
by an 
authorized service 
center.
When using 
electrical appliances, 
basic safety 
precautions should 
always be 
followed, including 
the following:
q
 Read 
all instructions.
q
 To 
protect against 
electrical shock, 
do not 
put appliance 
in water 
or other 
liquid.
q
 Close 
supervision is 
necessary when 
any appliance 
is used 
by or 
near children.
q
 Unplug 
from outlet 
when not 
in use, 
before putting 
on or 
taking 
off parts, 
and before 
cleaning.
q
 Avoid 
contact with 
moving parts.
q
 Do 
not operate 
any appliance 
with a 
damaged cord 
or plug, 
or 
after the 
appliance malfunctions, 
or has 
been dropped 
or damaged 
in any 
manner. Return 
appliance to 
the nearest 
authorized 
service facility 
for examination, 
repair or 
electrical or 
mechanical 
adjustment. Or, 
call the 
appropriate toll-free 
number on 
the cover 
of this 
manual.
q
 The 
use of 
attachments not 
recommended or 
sold by 
the 
appliance manufacturer 
may cause 
fire, electric 
shock or 
injury.
q
 Do 
not use 
outdoors.
q
 Do 
not let 
cord hang 
over edge 
of table 
or counter 
or touch 
hot 
surfaces.
q
 Do 
not open 
pressurized (aerosol-type) 
cans.
q
 Do 
not open 
cans of 
flammable liquids 
such as 
lighter fluids.
IM
PO
RTA
NT 
SA
FEG
UA
RD
S
SAVE THESE 
INSTRUCTIONS.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas 
relacionadas al producto, por favor llame 
al número del centro de servicio en el país 
donde usted compró su producto. NO 
devuelva el producto al fabricante. Llame 
o lleve el producto a un centro de servicio 
autorizado. 
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No 
aplica en México, Estados Unidos  
o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de 
materiales o de mano de obra. Applica no 
se responsabiliza por ningún costo que 
exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original 
de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra. 
• Por favor llame al número del centro de 
servicio autorizado. 
Esta garantía no cubre:
• Los productos que han sido utilizados en 
condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el 
abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de 
alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso 
comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera 
del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios 
empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque 
asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos  
o incidentales
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding 
your appliance, call the appropriate "800" 
number on the cover of this book. 
Do not 
return the product to the place of purchase. 
Do not mail the product back to the 
manufacturer nor bring it to a service center. 
You may also want to consult the website 
listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty (Applies only in 
the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship; 
provided; however, Applica’s liability 
will not exceed the purchase price of the 
product.
For how long?
• One year after the date of original 
purchase.
What will we do to help you?
•  Provide you with a reasonably similar 
replacement product that is either new or 
factory refurbished.
How do you get service?
•  Save your receipt as proof of the date of 
sale.
•  Check our on-line service site at www.
prodprotect.com/applica, or call our toll-
free number, 1-800-231-9786, for general 
warranty service.
•  If you need parts or accessories, please call 
1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
•  Damage from commercial use
•  Damage from misuse, abuse or neglect
•  Products that have been modified in any 
way
•  Products used or serviced outside the 
country of purchase
•  Glass parts and other accessory items that 
are packed with the unit
•  Shipping and handling costs associated 
with the replacement of the unit
•  Consequential or incidental damages 
(Please note, however, that some states 
do not allow the exclusion or limitation of 
consequential or incidental damages, so 
this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal 
rights, and you may also have other rights 
that vary from state to state or province to 
province.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración 
Applica de México, S. de R. L. de C.V.  
garantiza este producto por 2 años a partir de 
la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que 
presenten las piezas, componentes y la mano 
de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar 
al Centro de Servicio Autorizado la póliza 
sellada por el establecimiento en donde 
adquirió el producto. Si no la tiene, podrá 
presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, 
para ubicar el Centro de Servicio Autorizado 
más cercano a su domicilio en donde usted 
podrá encontrar partes, componentes, 
consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con 
el producto con la póliza de Garantía sellada 
o el comprobante de compra original, ahí se 
reemplazará cualquier pieza o componente 
defectuoso sin cargo alguno para el usuario 
final. Esta Garantía incluye los gastos 
de transportación que se deriven de su 
cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el 
producto:
A)  Se hubiese utilizado en condiciones 
distintas a las normales.
B)  No hubiese sido operado de acuerdo con 
el instructivo de uso que le acompaña.
C)  Cuando el producto hubiese sido alterado 
o reparado por personas no autorizadas 
por Applica de México,  S. de R. L.  
de C.V.
Nota: Si el cordón de alimentación es 
dañado, este debe ser remplazado por el 
fabricante o por un Centro de Servicio 
Autorizado para evitar el riesgo.
Comercializado por: 
Applica de México, S. de R. L. de C.V. 
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,  
Fracc Los Pirules 
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. 
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación 
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D 
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor, 
Venta de Refacciones y Accesorios 
01 800 714 2503
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Argentina
Servicio Técnico Central 
Attendance 
Atención al Cliente 
Av. Monroe 3351 
Buenos Aires, Argentina 
Tel.: 0810-999-8999
Chile
Servicio Máquinas y 
Herramientas Ltda. 
Av. Apoquindo No. 4867 -  
Las Condes 
Santiago, Chile 
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES 
Avenida Quito # 88A-09  
Bogotá, Colombia 
Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, 
S.A. 
Calle 26 Bis y Ave. 3 
San Jose, Costa Rica 
Tel.: (506) 257-5716 
 
 223-0136
Ecuador
Servicio Master Ecuador 
Av. 6 de Diciembre 9276  
y Los Alamos 
Tel. (  593 ) 2281-3882
El Salvador
Sedeblack 
Calle San Antonio Abad 2936 
San Salvador, El Salvador 
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
MacPartes SA 
3ª Calle  414 Zona 9 
Frente a Tecun  
Tel. (502) 2331-5020 
 
2332-2101
Honduras
ServiTotal 
Contigua a Telecentro 
Tegucigalpa, Honduras,  
Tel. (504) 235-6271               
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí 
#28-D Centro. 
Mexico D.F. 
Tel.:  01 (800) 714-2503 
 
(55) 1106-1400
Nicaragua
ServiTotal 
De semáforo de portezuelo  
500 metros al sur. 
Managua, Nicaragua, 
Tel. (505) 248-7001
Panamá
Servicios Técnicos CAPRI 
Tumbamuerto Boulevard El 
Dorado 
Panamá.  
Tel. (507) 2360 236 
       (507) 2360 159
Perú
Servicio Técnico Central 
Fast Service 
Calle Jorge Muelle 121  
San Borja 
Lima Perú 
Tel.( 0511) 2257391-2230221
Puerto Rico
Buckeye Service 
Jesús P. Piñero #1013 
Puerto Nuevo, SJ PR  00920 
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo,  
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) 
Limited 
33 Independence Square,  
Port of Spain 
Trinidad, W.I. 
Tel.: (868) 623-4696
Venezuela
Inversiones BDR CA 
Av. Casanova C.C. City Market 
Nivel Plaza Local 153, 
Diagonal Hotel Melia. 
Caracas
Tel. (582) 324 0969
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar 
que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en 
el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@
applicamail.com.mx
2007/2-1-2S/E
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
Copyright © 2007 Applica Consumer Products, Inc.
Fabricado en la República Popular de China 
Impreso en la República Popular de China
Importado por:  
Applica de México S. de R.L. de C.V. 
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules 
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo 
01 (800)  714 2503
Made in People’s Republic of China 
Printed in People’s Republic of China
Registre su producto en la Internet en el 
sitio Web www.prodprotect.com/applica  
y tendrá la oportunidad de GANAR 
$100,000!
Register your product online at www.
prodprotect.com/applica,  
for a chance to WIN $100,000!
Accesorios/Partes
 (EE.UU/Canadá)
Accessories/Parts
 (USA/Canada)
1-800-738-0245
USA/Canada 
1-800-231-9786
Mexico 
01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Date Code
1.5 A  120 V 
60Hz
70 W  220 V 
50 Hz
70 W  220 V 
60 Hz 
CAT. NO. EHB500   
TYPE 1  160 W  120 V 
AC ONLY         60Hz       
CAT. NO. EHB500   
TYPE 1  160 W  120 V 
AC ONLY         60Hz       
CAT. NO. EHB500   
TYPE 1  160 W  120 V 
AC ONLY         60Hz