West Elm Oliver Chair Assembly Instruction

Page of 2
oliver chair
chaise oliver
silla oliver
assembly instructions 
instrucciones de montaje 
Instrucciones de Ensamblaje
Page 2 of 2
2319374/2319382 - 04.13.10
CARE INSTRUCTIONS
 
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
 
Wipe with a soft, dry cloth. To protect fi nish, avoid the use of chemicals and household cleaners. 
 
les pieces de fi xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Verifi ez de temps a autre
 
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés. 
 
Essuyez avec un chiff on doux et sec. Pour eviter d’endommager la fi nition, n’utilisez pas de
 
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
 
Los herrajes se peuden afl ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
 
conexiones estén bien apretadas.
 
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
 
domésticos ni productos químicos.
1. Flip chair seat over onto a clean smooth surface such as cardboard or carpet to attach the legs.  Each leg is
    labeled for its location, align the holes in the legs with the holes in the corner braces under the seat like 
    the drawing shows, insert bolts (A), through spring washers (B) and fl at washers (C), tighten with supplied 
    allen key (D).  With help fl ip chair upright. 
1. Mettre l’assise de la chaise à l’envers sur une surface lisse et propre, comme un carton ou un tapis et at
     tache les pieds. Chaque pied est étiqueté pour sa position. Aligner les trous dans les pieds avec les trous 
     dans les blocs des coins sous l’assise comme montré. Insérer le boulon (A) à travers les rondelles ressort 
    (B) et les rondelles plates (C), serrer avec la clé Allen fournée (D). Avec l’aide d’une autre personne, mettre 
    la chaise débout.
1. Voltee la silla sobre una superfi cie limpia y lisa, como cartón o alfombra, para anexar las patas. Cada pata 
    está marcada para su ubicación, enfi le los agujeros en las patas con los agujeros en las abrazaderas en las 
    esquinas debajo de la silla, como se muestra en el gráfi co, inserte los pernos (A), a través de las arandelas 
    resorte(B) y las arandelas planas (C), apriete con la llave allen suministrada (D). Con ayuda voltee la silla a 
    su posción vertical.