Windmere GC-6000 Manual

Page of 2
WARRANTY
This product carries a warranty that it will be free from defects in material
and workmanship for a period of two years from the date of purchase.
IMPORTANT: This warranty does not cover damages resulting from
accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing of any
attachment not provided with the product, loss of parts, or subjecting the
appliance to any but the specified voltage. (Read directions carefully.)
If a malfunction occurs, do not use the unit. Simply return the unit to the
store at which it was purchased.
To ensure prompt service, please include a letter indicating specific
reason for returning the unit. We will repair or replace 
it (at our option) at no charge to you.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tout défaut de matière et de fabrication pour
une période de deux ans à compter de la date d’achat.
IMPORTANT: Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par
accident, mauvaise utilisation, abus ou négligence, ou à la suite de
l’utilisation de pièces non fournies avec l’appareil, de la perte de pièces,
ou d’une mise sous tension autre que celle qui est spécifiée. (Lire
attentivement les instructions.)
Ne pas utiliser l’appareil s’il présente une anomalle de fonctionnement.
Simplement le retourner au magasin où il a été acheté.
Pour assurer un service rapide, joindre à l’appareil une lettre expliquant
avec précision la nature du problème. Nous réparerons ou remplacerons
l’appareil (à notre gré) sans frais de votre part.
CONSERVEZ LA PRÉSENTE GARANTIE POUR 
VOS DOSSIERS
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
TM
MC
HOUSEHOLD USE ONLY
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
DISTRIBUTED BY
THE HUDSON’S BAY COMPANY
TORONTO, ONTARIO
M5H 2Y4
DISTRIBUÉ PAR
LA COMPAGNIE DE LA BAIE D’HUDSON
TORONTO, ONTARIO
M5H 2Y4
Printed in/Imprimé à Hong Kong
2000/10-5-38E/F
GC-6000 (CAN/SPE)
COFFEE GRINDER 
MOULIN À CAFÉ
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
■ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
■ To protect against risk of electrical shock, DO NOT IMMERSE
GRINDER IN WATER OR OTHER LIQUID.
■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or 
near children.
■ Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off 
parts and before cleaning.
■ Avoid contacting moving parts.
■ DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after 
the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. 
Return appliance to the nearest authorized service facility for 
examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
■ The use of attachments not recommended by the appliance 
manufacturer may cause fire, electric shock or injuries.
■ DO NOT use outdoors.
■ Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch 
hot surfaces.
■ To reduce the risk of severe injury to persons or damage to the 
appliance, keep hands and utensils out of the grinding bowl while 
grinding, and when appliance is plugged in.
■ Blade is sharp; handle carefully.
■ Before using, check the grinding bowl for presence of foreign objects.
IMPORTANT SAFEGUARDS 
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a
safety feature, this plug fits in a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
A short power-supply cord is provided to reduce the hazards resulting from
entanglement or tripping over a longer cord. An extension cord may be used
with care; however, its marked electrical rating should be at least as great as
the electrical rating of the appliance. 
The extension cord should not drape
over the counter or tabletop, where it can be pulled on by children or 
tripped over.
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on the cord or the appliance.
2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion 
marks. If any are found, this indicates that the appliance should 
be serviced and the line cord replaced. Please return it to our 
Service Department or to an authorized service representative. 
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could 
place undue stress on the cord where it enters the appliance 
and cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR
IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
.
Lorsque l’on utilise des appareils électriques, il faut toujours prendre des
précautions de base, y compris les suivantes:
■ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
■ Pour éviter les chocs électriques, NE PAS IMMERGER LE MOULIN 
DANS L’EAU OU DANS TOUT AUTRE LIQUIDE.
■ Une supervision étroite s’impose quand l’appareil est utilisé par des 
enfants ou en présence d’enfants.
■ Débrancher l’appareil de la prise après l’utilisation, avant l’installation 
ou l’enlèvement de pièces et avant le nettoyage.
■ Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
■ NE PAS utiliser un appareil électrique avec un cordon ou une prise 
endommagée, ni un appareil défectueux, endommagé ou qui a été 
échappé. Confier l’appareil au centre de réparation autorisé le plus 
près pour qu’il soit examiné, réparé ou soumis à une mise au point 
électrique ou mécanique.
■ L’utilisation d’un accessoire qui n’est pas recommandé par le 
fabricant de l’appareil peut causer un incendie, un choc électrique 
ou une blessure.
■ NE PAS utiliser à l’extérieur.
■ Ne pas laisser pendre le cordon de la surface de la table ou du 
comptoir, ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.
■ Pour réduire le risque de blessure grave et pour éviter d’endommager 
l’appareil, éviter de placer les mains ou un ustensile dans le bol 
à mouture pendant la mouture et quand l’appareil est branché.
■ La lame de l’appareil est tranchante et doit être manipulée 
avec précaution.
■ Avant l’utilisation, s’assurer qu’aucun corps étranger ne se trouve 
dans le bol de mouture.
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).
Comme mesure de sécurité, cette fiche peut être insérée dans une prise de
courant polarisée dans un sens seulement. Si elle n'entre pas dans la prise de
courant, inversez la fiche et essayez de nouveau. Si elle refuse toujours
d'entrer, communiquez avec un électricien compétent. N'essayez pas
d'outrepasser cette mesure de sécurité.
Un cordon d'alimentation court est fourni pour empêcher le cordon de
s'emmêler et prévenir de trébucher sur un cordon trop long. Un cordon de
rallonge peut être utilisé avec soin; cependant, les spécifications électriques
du cordon de rallonge doivent être au moins celles de l'appareil. 
Le cordon de
rallonge ne doit pas pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir d'où il
pourrait être tiré par les enfants ou d'où quelqu'un pourrait trébucher sur le
cordon.
CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LE FIL ÉLECTRIQUE
1. Ne jamais tirer sur le fil ou sur l’appareil.
2. Pour brancher la fiche : Attraper fermement la fiche et la guider dans 
la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, attraper la fiche et l’enlever de la prise.
4. Avant chaque usage, inspecter le fil électrique pour coupures ou marques 
d’usure. Si on en trouve cela indique qu’il faut réparer l’appareil et changer
le fil électrique. Retourner l’appareil au « Service Department » ou à un 
service de réparations agréé.
5. Ne jamais enrouler le fil trop étroitement autour de l'appareil car cela 
pourrait exercer trop de pression sur le fil à l'endroit ou il entre dans 
l’appareil et pourrait l'effilocher et le faire casser.
NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE FIL ÉLECTRIQUE EST ENDOMMAGÉ, 
SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE QUE DE FAÇON INTERMITTENTE OU S’IL NE
FONCTIONNE PLUS DU TOUT.