Conair Staple Gun NC01X Leaflet

Page of 2
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD 
USE. WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, 
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS 
BE TAKEN, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL 
INSTRUCTIONS  
BEFORE USING  
KEEP AWAY  
FROM WATER
DANGER – 
To reduce the risk  
of electrocution:
1.  Always unplug this appliance immediately  
after using.
2. Do not use while bathing.
3.  Do not place or store appliance where it can fall 
or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in or drop into water or other  
    liquid.
5.  Do not reach for an appliance that has fallen 
into water. Unplug immediately.
WARNING – 
To reduce the risk of burns, 
electrocution, fire, or injury to persons:
 1. Read all instructions before using the  
     appliance.
 2.  To protect against electrical hazards, do not  
use while bathing or in the shower.
 3.  Close supervision is necessary when any appli-
ance is used by or near children or by individu-
als with certain disabilities.
 4.  Unplug the appliance from outlet when not in 
use and before cleaning.  Do not leave  
appliance unattended when it is plugged in.  
Keep cord away from heated surfaces.
 5.  Do not operate this appliance with a dam-
aged cord or plug, or if the appliance mal-
functions or has been dropped or damaged 
in any manner. Return appliance to nearest 
service facility for examination, electrical or 
mechanical adjustment, or repair. No repairs 
should be attempted by the consumer.
 6.  Use appliance only for intended use as described 
in this instruction book. The use of attachments 
not recommended or sold by Conair may cause 
hazards.
 7.  Do not use outdoors or operate where aerosol 
(spray) products are being used, or where oxy-
gen is being administered.
 8.  Do not use on a soft surface such as a bed, 
where openings may be blocked.
 9.  Do not place or store appliance where it can 
fall or be pulled into a tub or sink.
10.  Do not place in or drop into water or other  
liquids.
11.  If an appliance falls into water, unplug it  
immediately. 
 Do not reach into the water.
12.  Plug the adapter into the main outlet after check-
ing that the voltage matches the listed technical 
data for he main outlet to be used (Input: 100-
240V AC 50/60HZ, Output: 3.0V DC 1000 mA).  
The adapter is intended to be correctly oriented 
in a vertical or floor mount position. For connec-
tion to a supply not in the USA, use an attach-
ment plug adapter of the proper configuration for 
the power outlet.
  13.  The adapter complies with Part 15 of the FCC 
Rules. Operation is subject to the following 
two conditions: (1) the adapter may not cause 
harmful interference, and (2) the adapter must 
accept any interference received, including 
interference that may cause undesired 
operation.
SAVE THESE  
INSTRUCTIONS
OPERATING 
INSTRUCTIONS
Your Conair True Glow
TM
  All-In-One Nail Care Center 
operates on an AC adapter. Adapter can be plugged 
into the housing to operate the nail dryer or to charge 
the power handle. The adapter can also be used to 
operate the power handle directly.  Your Conair True 
Glow
TM
 All-In-One Nail Care Center should be charged 
using only the charger supplied.
 
CHARGING
Ensure that the switch on the power handle is in the 
OFF position. Connect the appliance to the charger  
by inserting the small plug at the end of the charger 
lead into the corresponding socket in the end of the 
handle. Plug the charger into wall outlet and allow 
unit to charge for 16 hours prior to initial use. To 
ensure the longest life of the rechargeable cells, do 
not leave the appliance charging for more than 24 
consecutive hours.
CORDED USE
 
1. Ensure the power handle is switched off. 
 
2. Insert the small plug at the end of the charger        
    lead into the corresponding socket on the end of  
    the power handle. 
3.  The power handle has two interchangeable heads. 
The rotary head works with round attachments that 
spin in a circular motion and the linear head works 
with rectangular plates that move in a back-and-
forth motion. The rotary head is already attached to 
the power handle. Pull power handle up to remove 
from the tray attachment.
4.  To change heads: twist the head in a counter-
clockwise motion and pull up; head comes off. 
Gently push other head onto plastic base and twist 
slightly with clockwise motion until head clicks into 
secure position. 
5.  To attach discs, plates or cones to the rotary head, 
insert metal post of disc into the white  
plastic tube on head and gently push down. 
To attach plates to the linear head, match up  
rounded end of plate with round end of head and snap 
plate onto head. To remove attachments,  
simply pull off.
6.  Your All-in-One Nail Care Center contains a number 
of attachments. The coarser discs and plates are 
ideal for shaping and eliminating ragged edges for 
a clean finish. The finer cones and plates smooth 
unsightly ridges. The polishing cone and disc  
provide the flawless, smooth surface needed for 
nail polish application and help polish nails to a  
healthy-looking luster. 
7.  To soften nails and cuticles before a manicure,  
pull out the manicurist’s soap dish, fill it with warm, 
soapy water and soak your finger tips for a few 
minutes. 
Dry your hands thoroughly before 
using the power handle and attachments.
8.  After you have attached a head and an appropriate 
attachment to the power handle, turn the power 
handle ON and carefully start shaping, smoothing 
or polishing your nails. 
9.  Your All-in-One Nail Care Center has a nail dryer 
that will help shorten fresh nail polish drying time. 
Simply insert your hand into the nail dryer, pushing 
down slightly. That will start the nail dryer. Check 
nails after a few minutes to see if polish is dry. 
10.  After using the Nail Care Center several times, you 
will find the attachment and speed combinations 
that give you the results you desire. 
MANICURE
1.  Soak your nails in warm soapy water using your 
manicurist's soap dish, then dry thoroughly.
2.  Decide on the nail shape you want. The three 
most common nail shapes are round, square,  
or square with rounded edges.
3.  Use the Smoothing Disc/Plate to smooth the 
edges of each nail. Then use the rounded end  
of the Cuticle Shaper to gently push the cuticles 
away from the nail plate. If desired, massage 
lotion or cream into the cuticle to help soften 
cuticle and promote healthy nails. Unwanted 
rough or hard skin can be reduced by using  
the Smoothing Disc. In cases where ridges and 
grooves are present, the Smoothing Disc/Plate 
can be used to gently and carefully reduce the 
unevenness, using short intermittent strokes. 
This is not recommended more than once 
every eight weeks. 
4.  To give nails a healthy, natural look, use the  
Polishing Disc or Cone,* maximum of 30 sec-
onds per nail, taking care to avoid the cuticle.
5.  Finish your manicure by using a moisturizing 
lotion or cream. 
 
*Cones can be used on acrylic nails.
MEDIDAS DE 
SEGURIDAD  
IMPORTANTES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. SIEMPRE 
QUE USE APARATOS ELÉCTRICOS, DEBE TOMAR 
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, ENTRE 
LAS CUALES LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS 
INSTRUCCIONES ANTES 
DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO 
DEL AGUA
PELIGRO – 
Para reducir el riesgo de 
electrocución:
1.  Desconecte el a
parato inmedia
tamente después 
del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3.  No coloque ni guarde el a
parato donde pueda 
caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4.  No coloque este producto ni lo deje caer al a
gua 
u otro líquido.
5.  No tra
te de alcanzar el apara
to después de que 
hubiese caído al agua.
 Desconéctelo  
nmediatamente.
ADVERTENCIA 
– 
Para reducir el
 
riesgo de quemaduras, electrocución,
 incendio  
o heridas:
 1. Lea todas las instrucciones antes de usarlo.
 2.  Para reducir el riesgo de electrocución, no lo use en
 
el baño o la ducha.
 3.  Supervise el uso de este aparato cuidadosamente
 
cuando esté usado por o cerca de niños o personas 
con alguna discapacidad.
 4.  Desconecte el aparato cuando no esté en uso y
 
antes de limpiarlo.  No deje el aparato desatendido 
mientras esté conectado. Mantenga el cable alejado 
de superficies calientes.
  5.  No utilice este aparato si el cable o la clavija
 
estuviesen dañados, después de que hubiese 
funcionado mal o que se hubiese caído o si 
estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro 
de servicio autorizado para su revisión, reparación 
o ajuste. No trate de repararlo.
 6.  Utilice este aparato únicamente con el propósito
 
para el cual fue diseñado y solamente según las 
instrucciones. El uso de accesorios no 
recomendados o vendidos por Conair puede ser 
peligroso.
 7.  No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
 
donde se estén usando productos en aerosol 
(spray) o donde se esté administrando oxígeno.
 8.  No lo haga utilice sobre una superficie blanda,
 
como una cama, donde las entradas se puedan 
obstruir.
 9.  No coloque ni guarde el aparato donde pueda caer
 
o ser empujado a una bañera o un lavabo.
10.  No coloque este producto ni lo deje caer al agua u
 
otro líquido.
11.  Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
 
inmediatamente.  No toque el agua.
12.  Enchufe el adaptador en una toma de corriente
 
después de haberse cerciorado que el voltaje 
usado corresponda al voltaje indicado sobre el 
adaptador (Entrada: 100–240V C.A. 50/60 Hz; 
Salida: 3.0V C.C. 1000 mA).  El adaptador siempre 
debe usarse en posición vertical. Puede que sea 
necesario utilizar un adaptador de enchufe (no 
incluido) para conectar el aparato fuera de los 
Estados Unidos.
13.  Este adaptador cumple con la Sección 15 de la
 
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a 
las dos condiciones siguientes: 1) Este adaptador 
no puede causar ninguna interferencia perjudicial, 
y 2) Este adaptador debe aceptar cualquier 
interferencia recibida, incluso alguna interferencia 
que pudiera ocasionar una operación no deseada.
GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES  
DE OPERACIÓN
Su nuevo sistema de manicura/pedicura 
multifunción True Glow™ de Conair funciona con 
un adaptador sector. Este adaptador puede 
conectarse al secador de uñas o al mango, sea 
para cargar éste o para usarlo con cable.  
Solamente utilice el adaptador provisto para cargar 
el sistema de manicura/pedicura multifunción True 
Glow™ de Conair.
INS
TRU
CCI
ONE
S DE C
ARG
A
Ase
gúr
ese d
e que e
l bot
ón d
e enc
end
ido
/ap
aga
do 
est
é en l
a pos
ici
ón "
OFF
".  C
one
cte e
l ada
pta
dor 
al m
ang
o.  E
nch
ufe e
l ada
pta
dor e
n una t
om
a de 
cor
rie
nte y p
erm
ita q
ue l
a uni
dad c
arg
ue d
ura
nte 
16 h
ora
s ant
es d
el p
rim
er u
so.  P
ara m
áxi
ma v
ida 
útil d
e la p
ila r
eca
rga
ble
, no c
arg
ue e
l apa
rat
dur
ant
e más d
e 24 h
ora
s con
sec
utiv
as.
USO C
ON C
ABL
E
1.A
seg
úre
se d
e que e
l apa
rat
o est
é apa
gad
o (OF
F).
2.C
onec
te e
l a
dap
tador
 al m
ango
.
3.  El accesorio de manicura/pedicura cuenta con 
dos cabezales intercambiables. El cabezal 
giratorio es compatible con los accesorios 
rotativos y el cabezal lineal es compatible con 
las placas rectangulares que mueven de atrás 
hacia adelante. El cabezal giratorio viene 
sujetado al mango. Jale el mango para retirarlo 
del soporte de los accesorios.
4.  Para cambiar el cabezal: gire el cabezal en 
sentido antihorario y jálelo hacia arriba para 
retirarlo. Instale el otro cabezal sobre la base de 
plástico, presionando suavemente, y gírelo en 
sentido horario para sujetarlo. 
 5.  P
ara conectar los discos y los conos al cabezal 
giratorio,
 introduzca la guía de metal del acceso-
rio en el tubo de plástico blanco del cabezal, pre
-
sionando suavemente.
 Para conectar las placas
 
al cabezal lineal, ha
ga coincidir la extremidad 
redondeada de la placa con la parte redondeada 
del cabezal y presione para sujetar. P
ara retirar 
los accesorios, simplemente jálelos.
6.  Su sistema de manicura/pedicura incluye varios 
accesorios. El disco y la placa de grano grueso son 
ideales para dar forma e igualar las uñas, logrando 
un acabado nítido. Los conos y la placa de grano 
fino suavizan los contornos, para un aspecto más 
estético. El cono y el disco pulidores suavizan la 
superficie de la uña para facilitar la aplicación del 
esmalte y proporcionar un brillo sano. 
7.  Para suavizar las uñas y las cutículas antes de la 
manicura, remoje las yemas de los dedos en agua 
jabonosa tibia durante unos minutos, usando la 
bandeja de remojo. 
Séquese bien las manos 
antes de usar el mango y los accesorios.
8.  Tras haber instalado el cabezal y el accesorio 
deseados sobre el mango, encienda el aparato y 
empiece a dar forma, suavizar y pulir 
suavemente la uñas. 
9.  Su sistema de manicura/pedicura cuenta con un 
secador de uñas que le permitirá secar el 
esmalte rápidamente. Simplemente introduzca la 
mano en la abertura del secador, presionando 
suavemente hacia abajo. Esto activará el secado. 
Inspeccione las uñas después de varios minutos 
para averiguar si el esmalte está seco. 
10.
    Después de usar su sistema de manicura/
pedicura varias veces, encontrará la combinación 
de accesorios/velocidad ideal para conseguir los 
resultados deseados.
MANICURA
1.  Remoje las yemas de los dedos en agua 
jabonosa tibia, adentro de la bandeja de remojo, 
y luego séquelas bien.
2.  Decida cuál forma dar a las uñas. Las tres 
formas más comunes son: redondas, cuadradas 
y con bordes redondeados.
3.  Utilice el disco/la placa pulidora para suavizar los 
bordes de las uñas. Después, utilice la 
extremidad redondeada del empujador de 
cutículas para empujar suavemente las cutículas 
hacia arriba. Si desea, masajee las cutículas con 
loción o crema para suavizarlas y promover uñas 
sanas. Elimine suavemente la piel dura o seca 
con el disco pulidor. Si las uñas presentan 
rugosidades o ranuras, también puede usar el 
disco/la placa pulidora para suavizar 
cuidadosamente la superficie de la uña, usando 
movimientos intermitentes cortos. 
Esto no se 
recomienda más de una vez cada ocho 
semanas. 
4.  Para dar a las uñas un brillo sano y natural, 
utilice el disco o el cono pulidor* durante un 
máximo de 30 segundos sobre cada uña, 
teniendo cuidado de no tocar la cutícula.
5.  Termine la manicura con su loción/crema 
hidratante favorita. 
 
*Los conos pueden usarse sobre las uñas acrílicas.