Brother KM-430B Owner's Manual

Page of 136
– 14 –
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
TN-840B, 870B
TL-840B
5-1. Installing the oil pan
5-1. Montage der Ölwanne
5-1. Installation du réservoir d’huile
5-1. Instalación de la bandeja de aceite
1. Insert the four oil pan cushions 
w
 into the oil pan 
q
 from
below so that the four corner holes are aligned.
1. Setzen Sie die vier Ölwannenauflagen 
w
 von unten her
in die Ölwanne 
q
, so daß die Löcher an den Ecken
aufeinander ausgerichtet sind.
1. Insérer les quatre tampons 
w
 du réservoir d’huile dans
le réservoir d’huile 
q
 par le côté inférieur de manière
que les trous aux quatre coins soient alignés.
1. Insertar las cuatro almohadillas de la bandeja de aceite
w
 en la bandeja de aceite 
q
 desde abajo de manera que
las esquinas queden alineados.
q
w
2. Place the oil pan 
q
 into the groove in the work table so
that corners are aligned.
3. Place the four head cushions 
e
 on top of the corners in
the oil pan 
q
, and then secure them with the four nails
r
.
2. Setzen Sie die Ölwanne 
q
 in die Nähtischnut und richten
Sie die Ecken aufeinander aus.
3. Legen Sie die vier Auflagen 
e
 des Oberteils auf die
Ecken der Ölwanne 
q
 und befestigen Sie die mit Nägeln
r
.
2. Placer le réservoir d’huile 
q
 dans la rainure de la table
de travail de manière que les quatre coins soient alignés.
3. Placer les quatre tampons de tête 3 sur les quatre coins
du réservoir d’huile 
q
, puis les fixer à l’aide des quatre
clous 
r
.
2. Colocar la bandeja de aceite 
q
 en la ranura de la mesa
de trabajo de manera que las esquinas queden
alineadas.
3. Colocar las cuatro almohadillas de la cabeza 
e
 encima
de las esquinas de la bandeja de aceite 
r
, y luego
asegurarlas con cuatro clavos 
r
.
w
r
e
q
e
r
q
4. Insert the two rubber cushions 
t
 into the notches in the
work table, and then secure them with the two nails 
y
.
4. Setzen Sie die beiden Gummiauflagen 
t
 in die
Aussparungen des Nähtisches und befestigen Sie sie mit
Nägeln 
y
.
4. Insérer les deux tampons en caoutchouc 
t
 dans les
crans de la table de travail, puis les fixer à l’aide des
deux clous 
y
.
4. Insertar las dos almohadillas de caucho 
t
 en las ranuras
de la mesa de trabajo, y luego asegurarlas con dos
clavos 
y
.
u
q
5. Screw the plastic oiler 
u
 into the oil pan 
q
.
5. D e n   K u n s t s t o f f b e h ä l t e r  
u
  i n   d i e   Ö l w a n n e  
q
einschrauben.
5. Visser le graisseur en plastique 
u
 dans le réservoir
d’huile 
q
.
5. Atornillar la copa de lubricación de plástico 
u
 en el
depósito de aceite 
q
.
t
y
y
t