Brother KM-430B Owner's Manual

Page of 136
– 30 –
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
TN-840B, 870B
TL-840B
1. Brancher la fiche noire du cordon 
w
 de l’interrupteur au genou à la fiche noire de l’interrupteur au genou 
q
.
2. Brancher la fiche blanche du cordon 
w
 de l’interrupteur au genou soit sur la fiche blanche soit sur la fiche rouge de
l’interrupteur au genou 
q
, selon la fonction que l’on veut sélectionner.
¡
Raccords des prises
Contact A: blanc–blanc
Lorsque la pédale est en position neutre (arrêt), le pied presseur est en position abaissé. En appuyant alors sur
l’interrupteur au genou, on provoque la remontée du pied presseur.
Contact B: blanc–rouge
Lorsque la pédale est en position neutre (arrêt), le pied presseur est en position relevée. En appuyant alors sur
l’interrupteur au genou, on provoque la descente du pied presseur.
* Lorsqu’on met l’interrupteur d’alimentation sur la position de marche, il est possible d’élever ou d’abaisser le pied
presseur 
e
 en relâchant la pédale. De plus, si on appuie une fois sur l’interrupteur au genou 
q
, le pied presseur 
e
 ne
se déplacera pas, même si on relâche la pédale. Utiliser l’interrupteur au genou 
q
 pour contrôler le pied presseur 
e
de cette manière.
1. Conectar el conector negro del cable del interruptor de rodilla 
w
 al enchufe negro del interruptor de rodilla 
q
.
2. Conectar el conector blanco del cable del interruptor de rodilla 
w
 al enchufe blanco o rojo del interruptor de rodilla
q
, dependiendo de la función que quiera seleccionar.
¡
Conexiones del enchufe
Contacto A: blanco–blanco
Cuando el pedal está en la posición neutral, el pie del prensatelas está en la posición baja; al oprimir el interruptor
de rodilla se levantará el pie del prensatelas.
Contacto B: blanco–rojo
Cuando el pedal se coloca en la posición neutral, el pie del prensatelas quedará en la posición alta; al oprimir el
interruptor de rodilla, bajará el pie del prensatelas.
* Si el interruptor principal está conectado, se podrá levantar o bajar el prensatelas 
e
 dejando de pisar el pedal. Sin
embargo, si se oprime una vez el interruptor de rodilla 
q
, el prensatelas 
e
 no se moverá incluso si se deja de pisar
el pedal. Usar el interruptor de rodilla 
q
 para controlar el prensatelas 
e
 de esta manera.
(For –700)
(For –900)
(Option parts/Sonderzubehör/Piéces en option/Piezas opcióna)
5-13. Connection of Wires (–700, –900, Option parts)
5-13. Anschluß der Kabel (–700, –900, Sonderzubehör)
5-13. Branchement des fils (–700, –900, Pièces en option)
5-13. Conexión de los cables (–700, –900, Piezas opcióna)
Motor
Moteur
Motor
Moteur