Samsung WE357A0P Installation Instruction

Page of 4
- 3 -
Washer /Laveuse/ Lavadora
1
•   Remove the leg assemblies (4ea).
•   Otez les piètements (4ea).
•   Quite los montajes de las patas (4ea).
•   Put the pedestal on the bottom.
•   Placez le socle en bas.
•   Ponga el pedestal en la parte inferior.
       
Caution / Attention / Precauión
•   Make sure to tighten up all the bolts between the  
washer and the pedestal until you cannot be 
tightened up anymore.    
 Use a socket wrench.
•   Veillez à serrer à fond tous les boulons entre le 
lave-linge et le support. 
 Utilisez une clé à douille.
•   Asegúrese de ajustar bien todos los pernos entre 
la lavadora y el pedestal hasta que no se los pueda 
ajustar más. 
 Use una llave de cubo.
8b
9b
10b
G
G
•   Put the assembled unit back to upright position.
•   Replacez l’appareil en position verticale.
•   Ponga la parte posterior de la unidad ensamblada  
  en posición vertical.
•  Screw up (8ea) the back panel.
  Make sure all the screws are completely fastened  
    to prevent buzzing noise during unit operation.
•  Fixez le panneau arrière à l’aide de vis (8ea).
  Assurez-vous que toutes les vis sont correctement  
    serrées afin d’éviter tout bourdonnement pendant  
    le fonctionnement.
•  Atornille (8ea) el panel posterior.
  Asegúrese de que todos los tornillos estén bien  
    apretados para evitar ruidos de zumbidos  
    durante el funcionamiento.
•  Remove the Shipping bolts of washing machine
•  Retirez les vis de transport du lave-linge.
•  Quite los tornillos de transporte de la lavadora.
11
12
13
•  Put the assembled units to the installation sites.
•   Posez les appareils assemblés à leur place 
définitive.
•   Ponga las unidades ensambladas en el lugar de 
instalación.
14
•   Put the legs on the same floor panels and 
keep them away from the floor lines.
•   Placez les pieds sur les mêmes panneaux 
de parquet, entre les rainures.
•   Ponga las patas sobre los mismos paneles 
del suelo y apártelas de las líneas del suelo.
Test-1. 
•  Put it into the Spin cycle and check its vibration.
 
•   Mettez-le en cycle Essorage et contrôlez ses 
vibrations.
 
•   Seleccione el ciclo Spin (Centrifugado) y verifique si 
hay vibraciones.
Test-2. 
•  If there is too much vibration, repeat the above. 
 
•   S’il y a trop de vibrations, répétez les opérations ci-
dessus.
 
•   Si hay demasiadas vibraciones, repita los pasos 
anteriores.
Tips for Wooden Panel Floor and Vibration Test / Conseils pour les sols en bois et Test de vibration /
Consejos para los suelos de paneles de madera y test de vibraciones
ATLAS-02436A-05.indd   3
2008-04-10   ¿ÀÈÄ 5:28:30