GE PHB920SJSS Installation Instruction

Page of 2
3
   REQUERIMIENTOS  ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA:
 
Esta unidad debe contar con una adecuada conexión a tierra. 
ADVERTENCIA: 
Todas las construcciones nuevas, casas rodantes, vehículos recreativos e 
instalaciones donde los códigos locales no permiten una conexión a tierra a través de un neutral requieren 
un cable para cocina de 4 conductores aprobado por UL. 
ADVERTENCIA: 
Para prevenir un incendio o descarga eléctrica, no utilice un cable  
de extensión con este aparato. 
ADVERTENCIA: 
Para prevenir una descarga eléctrica, quite el fusible o abra  
el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. 
Recomendamos que un electricista calificado conecte el cableado eléctrico y su cocina. Después  
de la instalación, solicite al electricista que le indique cómo desconectar la energía de la cocina. 
Usted debe usar un sistema eléctrico de 60 hercios CA de fase única de 120/280 voltios o 120/240 voltios. Si 
tiene una conexión con cableado de aluminio, deben utilizarse conectores adecuadamente instalados para 
utilizar con cableado de aluminio.
Si el servicio eléctrico provisto no cumple con las especificaciones anteriores, haga que un electricista con 
licencia instale un tomacorriente aprobado.
Vigente desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional requiere que las nuevas  
construcciones (no existentes) utilicen una conexión de cuatro conductores a una cocina eléctrica. Cuando 
instale una cocina eléctrica en una nueva construcción, una casa rodante, un vehículo  
recreativo o un área donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra a través de un conductor 
neutral, consulte la sección sobre conexiones en circuito derivado de cuatro conductores. 
Consulte a las empresas de servicio público sobre los códigos eléctricos que se aplican en su área. No 
realizar el cableado de su horno de acuerdo con los códigos vigentes puede provocar una situación 
peligrosa. Si no existen códigos locales, su cocina debe contar con cables y fusibles que cumplan con los 
requisitos del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70–Última edición.
Este electrodoméstico debe recibir el voltaje y frecuencia adecuados, y debe conectarse a un circuito 
derivado individual con adecuada conexión a tierra de 40 amperios (mínimo) protegido por un  
interruptor de circuitos o fusible con retraso. 
Utilice sólo un cable para cocinas de 3 o 4 conductores aprobado por UL. Estos cables pueden contar con 
terminales de anillo en alambre y un dispositivo de alivio de tensión.
Se requiere un cable para cocinas clasificado para 40 amperios con rango de voltios mínimo de 125/250. 
No se recomienda un cable de 50 amperios, pero si se utiliza, debe señalizarse para usarse con aberturas 
de conexión de un diámetro nominal de 1-3/8”. Debe tenerse cuidado al centrar el cable y el alivio de 
tensión dentro del orificio de expulsión para evitar que el borde dañe el cable.
La placa de clasificación se encuentra ubicada sobre el cajón de almacenamiento en el marco del horno o 
en el lado del marco del cajón. 
Placa de 
clasificación
2
  
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA
 
(PARA USO EN EL INTERIOR SOLAMENTE)
Ver ilustraciones con todas las dimensiones de empotrado y de espacio. La cocina puede ubicarse 
con un espacio de 0” (alineado) sobre la pared trasera y las paredes laterales del gabinete. 
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con 
detenimiento. 
• 
,03257$17(³
Guarde estas 
instrucciones para el uso de inspectores 
locales.
• 
,03257$17(³
 
Siga  todos los códigos 
y ordenanzas vigentes. 
•  
Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas 
instrucciones con el consumidor. 
•  
Nota al consumidor – Conserve estas 
instrucciones para referencia futura. 
•  
Nivel de destreza – La instalación de este 
aparato debe efectuarla un instalador o 
electricista calificado. 
•   El instalador tiene la responsabilidad de 
efectuar una instalación adecuada. 
•   La garantía no cubre las fallas del producto 
debido a una instalación incorrecta. 
Instrucciones de instalación 
Cocinas eléctricas independientes
MATERIALES QUE PUEDE NECESITAR                         HERRAMIENTAS NECESARIAS
(Aprobados por UL de 40 AMP)  
Cable de 4 alambres de 4’ 
de largo O Cable de 3 alambres 
de 4’ de largo
Conector de presión  
(Sólo para instalaciones 
con conductos 
portacables)
1
  QUITE LOS MATERIALES DE ENVÍO: 
No quitar los materiales de empaque puede 
provocar daños al electrodoméstico. Quite todas las partes de empaque del horno, bandejas, 
elementos calentadores y cajón. También, quite la película protectora y las  
etiquetas de la puerta exterior, estufa y panel de control.
 
Perforadora con 
broca de 1/8”
Gafas de  
seguridad
Llave ajustable
Nivel 
Tijeras para 
hojalata
Cinta métrica
Alicates
Llave de tuercas  
de 1/4”
NOTA: Utilice un cable de energía de 4’ para evitar una 
interferencia con el cajón de almacenamiento. Los cables de 
energía de 4
1
ø
2
’ a 6’ de largo pueden tener que cubrirse para 
poder cerrar el cajón correctamente. 
DIMENSIONES MÍNIMAS ENTRE LA ESTUFA, LAS PAREDES Y 
SOBRE LA PARTE SUPERIOR DE LA  
ESTUFA: 
A.  Verifique que el revestimiento de las paredes, el 
mostrador, el piso y los gabinetes ubicados alrededor de 
la cocina puedan soportar el calor (hasta 200°F) generado 
por la cocina. 
B.   Deje un espacio de 30” como mínimo entre las unidades 
de superficie y la parte inferior de gabinetes de madera o 
de metal sin protección o deje un  
mínimo de 24” cuando la parte inferior del gabinete  
de madera o metal se encuentre protegida por cartón  
aislante de un grosor no menor a 1/4” y con retardo de 
llama cubierto con una placa de metal no menor a MSG Nº 28, acero inoxidable de un grosor de .015”, 
aluminio de .024” o cobre de .020”. 
C.   Este aparato ha sido aprobado para un espacio de 0” respecto de superficies adyacentes sobre la estufa. 
Sin embargo, se recomienda un espacio mínimo de 6” respecto de superficies menores a 15” sobre la 
estufa y gabinete adyacente para reducir la exposición al vapor, salpicaduras de grasa y calor. 
Para reducir el riesgo de quemaduras o incendios cuando se incline sobre los elementos de superficie calientes, 
debe evitarse la instalación de espacios de almacenamiento en gabinetes sobre la estufa. Si debe contarse con 
espacio para almacenamiento en gabinetes sobre la estufa, puede reducirse el riesgo instalando una campana 
de cocina que sobresalga por lo menos 5” más allá del frente de los gabinetes. Los gabinetes instalados por 
encima de la estufa no deben tener una profundidad mayor a los 16”. 
HORNO SIMPLE
HORNO DOBLE
*0”
**15” Min.
**30” Min.
*0”
***6” 
Min.
2
1
ø
2
2
1
ø
2
7
1
ø
2
25”
47”
25
3
ø
8
7”
En los modelos con cajones de 
horneado o calentadores, el 
tomacorriente no debe  
hallarse en esta área. 
3
1
ø
4
3
1
ø
4
7
3
ø
4
23
1
ø
2
47”
29
7
ø
8
25
3
ø
8
45”
36”
Área aceptable para tomacorriente.  
Oriente el tomacorriente para que  
la longitud sea paralela al piso. 
30”
47
5
ø
8
30”
29
7
ø
8
*
*
HORNO SIMPLE
Placa de  
clasificación
HORNO DOBLE 
4
  
INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA Y DE PASACABLES
A
  Quite la tapa del cable (en la parte trasera de la cocina) quitando tornillos mediante una llave 
de tuercas de 1/4”. Usted puede acceder el bloque terminal quitando la tapa del bloque 
terminal (en algunos modelos) o la tapa de los cables. No elimine esos tornillos. 
B
   Para cable de energía y pasacables de 1”  
solamente, quite el anillo de expulsión (1-3/8”) 
ubicado en el soporte directamente debajo del 
bloque terminal. Para quitar el anillo, utilice un 
par de alicates para doblar el anillo de expulsión 
lejos del soporte y gire hasta remover el anillo. 
D
   Sólo para instalaciones con conducto portacables de 3/4”, adquiera un conector de presión que se 
ajuste al diámetro de su conducto e instálelo en el orificio. Introduzca el conducto a través del 
conector de presión y ajuste. Deje un largo suficiente para poder pegar los cables al bloque terminal. 
NOTA: No instale el conducto sin un conector de presión. El conector de presión DEBE instalarse 
antes de volver a colocar la tapa del cableado trasero de la cocina. 
E
   Reemplace la tapa de los cables de la cocina deslizando el lado izquierdo bajo las lengüetas de 
retención y reemplazando los cinco tornillos quitados anteriormente. Verifique que los cables 
no hayan sufrido pellizcos entre la tapa y la parte trasera de la cocina. 
SIGA CON EL PASO 5 O 6. 
Tapa de los cables
5 tornillos 
para 
quitar la 
tapa del 
cable
Lengüetas 
de  
retención
Parte trasera de la cocina
Tapa del bloque terminal
Tornillo 
para quitar 
la tapa 
del bloque 
terminal
Parte trasera de la cocina
Anillo de 
expulsión 
en el 
soporte
Anillo de 
expulsión 
quitado
Bloque terminal 
(la apariencia 
puede cambiar)
C
   Sólo para instalaciones de cable de energía (ver el 
paso siguiente si utiliza un conducto portacables), 
instale el alivio de tensión en el orificio. Introduzca el 
cable de energía a través del alivio de tensión y ajuste. 
Deje un largo suficiente para poder conectar las 
terminales de cable al bloque terminal. Si hay 
lengüetas al final del alivio de tensión con alas, éstas 
pueden quitarse para un ajuste mejor. 
 
 NOTA:  No instale el cable de energía sin un alivio de 
tensión. El soporte del alivio de tensión DEBE instalarse 
antes de volver a colocar la tapa del cableado trasero 
de la cocina. 
Cable de  
energía
Alivio de tensión
Bloque 
terminal
Soporte
Conector 
de presión
Bloque terminal
Conducto  
portacables
Soporte
5
  INSTALACIÓN DE TRES (3) ALAMBRES
ADVERTENCIA:
 El cable neutral o a tierra del cable de energía debe estar  
conectado a la terminal neutral ubicada en el centro del bloque terminal y la cinta de  
conexión a tierra debe conectar la terminal neutral a la placa de conexión a tierra. Los cables de energía 
deben estar conectados a las terminales inferior izquierda e inferior derecha del bloque terminal. 
NO QUITE la cinta de conexión a tierra.
PARA INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA
A.
 Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. 
B.  Introduzca los 3 tornillos de terminal a través de cada anillo de terminal de cable de energía y 
dentro de las terminales inferiores del bloque terminal. Asegúrese de que el alambre central (blanco/
neutral) se encuentre conectado a la posición central inferior del bloque terminal. 
C. Ajuste bien los tornillos al bloque terminal. 
PARA INSTALACIÓN DE CONDUCTO PORTACABLES
A.
  Afloje los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Pele el cable de la punta expuesta con una  
longitud de 5/8”.
B.  Introduzca la punta del cable central (blanco/neutral) a través de la abertura del bloque terminal  
central inferior. En algunos modelos, el cable tendrá que introducirse a través de la abertura de la cinta de 
conexión a tierra y luego a través de la abertura del bloque central inferior. Introduzca las dos puntas de 
cable pelado dentro de las aberturas de bloque terminal izquierda inferior y derecha inferior. 
C.  Ajuste los tornillos hasta que el cable quede bien firme (35 a 50 pulg-lbs). No ajuste los tornillos de más.
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO: Puede utilizarse cable de construcción de aluminio pero debe clasificarse 
para el amperaje y voltaje correctos.
SIGA CON EL PASO 7.
Puntas de  
los cables
Bloque  
terminal 
Conducto 
portacables
Cinta de  
conexión a tierra
Bloque terminal 
(la apariencia 
puede cambiar)
Terminal neutral
Cable de energía
Placa de 
conexión a 
tierra 
Cable de energía
Conducto portacables
6
  INSTALACIÓN DE 4 ALAMBRES
ADVERTENCIA: 
El cable neutral del circuito de suministro debe estar conectado a la 
terminal neutral ubicada en el centro inferior del bloque terminal. Los cables de energía deben estar conectados a 
las terminales inferior izquierda e inferior derecha del bloque terminal. El cuarto cable a tierra debe estar conectado al 
marco de la cocina con la placa de conexión a tierra y el tornillo a tierra. 
PARA INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA
A.
  Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Quite el tornillo a tierra y la placa de conexión a tierra y 
consérvelos. Corte y descarte la cinta de conexión a tierra. NO ELIMINE NINGÚN TORNILLO. 
B.  Introduzca el tornillo de conexión a tierra dentro del anillo terminal de conexión a tierra del cable de 
energía, a través de la placa de conexión a tierra y dentro del marco de la cocina. 
C.  Introduzca los 3 tornillos de terminal (quitados antes) a través de cada anillo de terminal de cable de 
energía y dentro de las terminales inferiores del bloque terminal. Asegúrese de que el alambre central 
(blanco/neutral) se encuentre conectado a la posición central inferior del bloque terminal. Ajuste bien los 
tornillos al bloque terminal. 
PARA INSTALACIÓN DE CONDUCTO PORTACABLES
A.
  Afloje los tres tornillos inferiores del bloque terminal. Quite el tornillo a tierra y la placa de conexión a tierra y 
consérvelos. Corte y descarte la cinta de conexión a tierra. NO ELIMINE NINGÚN TORNILLO. 
B.  Introduzca la punta pelada del cable a tierra entre el marco de la cocina y la placa de conexión a tierra  
(quitada antes) y asegúrela en su lugar con el tornillo de conexión a tierra (quitado antes). Introduzca la punta 
pelada del cable (blanco/neutral) a través del centro inferior de la abertura del bloque terminal. Introduzca las dos 
puntas de cable pelado dentro de las aberturas de bloque terminal izquierda inferior y derecha inferior.
C.  Ajuste los tornillos hasta que el cable quede bien firme (35 a 50 pulg-lbs). No ajuste los tornillos de más. 
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO: Puede utilizarse cable de construcción de aluminio pero debe clasificarse 
para el amperaje y voltaje correctos para poder realizar la conexión.  
Antes–Cable de energía  
y conducto portacables
Bloque 
terminal
Bloque 
terminal
Terminal  
neutral
Terminal 
neutral
Cinta de 
conexión  
a tierra
Placa de  
conexión a tierra 
(conexión a tierra 
de la cocina)
Tornillo de 
conexión  
a tierra
Cinta de  
conexión a tierra
o
Después–Conducto portacables
Bloque 
terminal
Placa de 
conexión 
a tierra 
(conexión a 
tierra de la 
cocina)
Puntas de 
los cables
Tornillo de 
conexión  
a tierra
Después–Cable de energía
7
  INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS
A fin de reducir el riesgo de inclinar la cocina, 
ésta deberá estar asegurada con un soporte anti 
volcaduras. Lea las instrucciones de instalación 
que se enviaron con el soporte para obtener un 
detalle completo antes de comenzar la instalación. 
A fin de controlar que el soporte esté instalado 
y adosado correctamente, retire el cajón de 
almacenaje o la parte inferior delantera y observe 
debajo de la cocina que la pata niveladora esté 
adosada al soporte. En modelos que no poseen 
un cajón de almacenaje o parte inferior delantera, 
incline con cuidado la cocina hacia adelante.  
El soporte debería detener la cocina dentro de las cuatro pulgadas. De no ser así, el soporte deberá ser instalado 
nuevamente. Si la cocina es expulsada de la pared por alguna razón, siempre repita este procedimiento a fin de verificar 
que esté asegurado de forma correcta con un soporte anti volcaduras. Nunca elimine completamente las patas 
niveladoras, ya que de ser así la cocina no estará adecuadamente asegurada por el dispositivo anti volcaduras.
9
   LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACIÓN  
•  Verifique que el interruptor de circuitos se encuentre cerrado (RESET) o que los fusibles del circuito se 
hayan reemplazado. 
•  Asegúrese de que se cuente con suministro eléctrico en el edificio. 
•  Controle que se haya quitado todo el material de empaque y la cinta. Esto incluye cinta sobre  
el panel de metal bajo las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, ataduras de alambre, cartón 
y plástico protector. No quitar estos materiales puede provocar daños al electrodoméstico  
una vez que el aparato se haya encendido y las superficies se hayan calentado. 
•  Controle que la puerta y el cajón se encuentren paralelos y que los dos funcionen correctamente.   
Si no es así, consulte el Manual del propietario para un reemplazo adecuado. 
•  Controle que la pata de nivelación trasera esté bien introducida dentro del soporte anti-volcaduras  
y que el soporte se encuentre bien instalado. 
LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO
•  Accione una de las unidades de superficie para observar que el elemento se encienda dentro de los 60 
segundos. Apague la unidad cuando se detecte el encendido. Si no se detecta el encendido dentro del límite 
de tiempo, vuelva a verificar las conexiones del cableado de la cocina. Si se requiere un cambio, vuelva a 
probar el aparato. Si no se requiere un cambio, haga controlar el cableado del  
edificio para verificar conexiones y voltaje adecuados. 
•  Controle que la pantalla del reloj (en modelos que lo incluyan) reciba energía. Si en la pantalla  
aparecen una serie de líneas rojas horizontales, desconecte la energía de inmediato. Vuelva a  
controlar las conexiones del cableado de la cocina. Si se efectúa un cambio en las conexiones, vuelva 
a probar el aparato. Si no se requiere un cambio, haga controlar el cableado del edificio para verificar 
conexiones y voltaje adecuados. Se recomienda cambiar el reloj si aparecen las líneas rojas. 
•  Asegúrese de que los controles de la cocina se encuentren en la posición OFF (apagado) antes  
de alejarse de la cocina. 
¿Preguntas?
 
Llamada 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737) o visita www.GEAppliances.com  
En Canadá, llame 1.800.561.3344 o visita www.GEAppliances.ca
3”
4”
14
1
ø
2
PARA SU SEGURIDAD
•  Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
•  Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
•  Asegúrese la estufa al soporte anti-volcaduras deslizando 
    la unidad hacia atras de tal manera que la pata niveladora 
     sea enganchada. 
•  Vuelva a adherir el soporte anti-volcaduras si la estufa 
  se mueve de lugar.
•  Si esto no se hace, se podrá producir la muerte o 
  quemaduras graves en niños o adultos.
Riesgo de Caída
ADVERTENCIA
 
ADVERTENCIA³
 
Antes 
de comenzar la instalación, apague el 
encendido en el panel de servicio y bloquee 
el medio de desconexión del servicio a fin de 
evitar que el encendido se active de forma 
accidental. Cuando el medio de desconexión 
del servicio no se pueda bloquear, ajuste 
de manera segura un ítem de advertencia 
que esté bien visible, tal como una etiqueta, 
sobre el panel de servicio.
Kit de soporte  
anti-volcaduras incluido
Si no recibió un soporte anti volcaduras con su compra, 
llame al 1.800.626.8774 para recibir uno sin costo.  
(En Canadá, llame al 1.800.561.3344). Para recibir 
instrucciones de instalación del soporte, visite:  
GEAppliances.com (En Canadá, GEAppliances.ca.). 
•  Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
•  Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
•  Asegúrese la estufa al soporte anti-volcaduras deslizando 
    la unidad hacia atras de tal manera que la pata niveladora 
     sea enganchada. 
•  Vuelva a adherir el soporte anti-volcaduras si la estufa 
  se mueve de lugar.
•  Si esto no se hace, se podrá producir la muerte o 
  quemaduras graves en niños o adultos.
Riesgo de Caída
ADVERTENCIA
31-10816-2
08-15   GE
8
 NIVELE LA COCINA (CONT.)
G
   Coloque el cable de modo que no interfiera con el cajón.  
Coloque el riel del cajón en las guías. Empuje el cajón  
hacia adentro hasta que pare. 
H
   Levante el frente del cajón y empuje hasta que las trabas superen  
las guías.
I
  Baje el frente del cajón y empuje hacia adentro hasta que cierre.
MODELOS CON CAJONES O CALENTADORES HORNO DOBLE
A
  
Enchufe 
la 
unidad. 
B
   Mida la altura de su mostrador de encimera en la parte trasera  
de la abertura (X).
C
  Ajuste las dos patas de nivelación traseras para que la parte trasera  
de la estufa se encuentre a la misma altura del mostrador (Y). 
D
  Deslice la unidad en su lugar.
E
   Instale los estantes del horno en la unidad y coloque la cocina donde se instalará. 
F
  Controle la nivelación colocando un nivel de burbuja de aire sobre uno de los estantes  
del horno. Haga dos lecturas–con el nivel ubicado en diagonal primero en una dirección  
y luego en la otra.
G
  Ajuste las patas de nivelación frontales hasta que la cocina quede nivelada.
Traba
8
 NIVELE LA COCINA
ADVERTENCIA: 
Nunca quite las patas de nivelación por completo 
ya que la cocina no quedará bien sujeta al dispositivo anti-volcaduras. 
 
MODELOS CON CAJONES DE ALMACENAMIENTO
A
   Enchufe la unidad y deslícela en su lugar. Tire del cajón hacia fuera 
hasta que pare. 
B
  Levante el frente del cajón hasta que las trabas superen  
las guías. Retire el cajón.
C
  Instale los estantes del horno en el horno y coloque la cocina  
en la ubicación donde se va a instalar. 
D
  Controle la nivelación colocando un nivel de burbuja de aire sobre uno 
de los estantes del horno. Haga dos lecturas–con el nivel  
ubicado en diagonal primero en una dirección y luego en la otra.
E
  Las patas de nivelación frontales pueden ajustarse desde la parte inferior y las patas traseras 
pueden ajustarse desde la parte superior o inferior.
F
   Utilice una llave ajustable para ajustar las patas niveladoras hasta que la cocina quede  
nivelada. 
Nivel de  
burbuja de aire
X
Y
Nivelador  
de patas
Baje la 
cocina
Levante la 
cocina