Bosch SGE53U5XUC User Manual

Page of 10
1
2
3
4
5
6
 Programmateur / Arrêt
Zone d'affichage / Touches
Programmes / Textiles
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
arécapitulatif des programmes, page 7.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Coton
Textiles résistants.
Synthétiques
Textiles en synthétiques 
ou en fibres mélangées.
Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton et 
Synthétiques :
Extra sec
Linge épais comportant plusieurs 
épaisseurs en certains endroits.
Prêt à ranger
Linge ne comportant qu'une seule 
épaisseur.
Prêt à repasser
Linge destiné à être repassé après 
séchage.
Sport/Fitness
Vêtements en microfibres.
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes 
et peignoirs.
Mix
Mélange de textiles en coton et en 
synthétiques.
Minuterie chaud
Tous les textiles à l'exception de la laine 
et de la soie.
Chemises/
Chemisiers
Coton, lin et textiles d'entretien facile.
Express
Textiles synthétiques, coton ou fibres 
mélangées.
Duvet
Textiles garnis de duvet.
Lingerie/Délicat
Articles de lingerie en synthétique, 
en coton ou en fibres mélangées.
Laine séchage panier Lainages lavables en machine.
Retirer le linge et arrêter le 
sèche-linge
Vider le réservoir d'eau de condensation
Videz le réservoir après chaque séchage ! 
Attendez la fin du cycle pour le faire.
1.
Sortez le réservoir d'eau de condensation et 
maintenez-le à l'horizontale.
2.
Jetez l'eau de condensation. 
3.
Réintroduisez le réservoir d'eau de condensa-
tion et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si le voyant 
Í (Réservoir d'eau de 
condensation) clignote malgré le vidage a
nettoyezlefiltreduréservoird'eaudecondensation,pages8/12.
Ne sortez pas/ne videz pas le réservoir d'eau de 
condensation en cours de séchage.
Nettoyer le filtre à peluches
Le filtre à peluches est constitué de deux éléments. Nettoyez 
les filtres intérieur et extérieur après chaque séchage : 
1.
Ouvrez le hublot. 
Enlevez les peluches 
présentes sur le 
hublot/à proximité 
du hublot. 
2.
Retirez les deux 
éléments du filtre à peluches. 
3.
Enlevez les peluches présentes sur le 
bord du logement. Elles ne doivent pas 
tomber dans le conduit.
4.
Ouvrez les filtres et 
enlevez toutes les 
peluches.
5.
Rincez les deux 
éléments abondamment sous l'eau du 
robinet, puis séchez-les bien.
6.
Fermez les filtres intérieur et extérieur, 
replacez-les l'un dans l'autre puis 
remettez-les en place.
7
6
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager 
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de 
la marque Bosch.
Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage 
automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible 
consommation d'énergie et un entretien réduit 
a page 6.
Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet 
de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état 
et son bon fonctionnement. 
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre 
disposition.
Élimination des déchets et respect de l'environnement 
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques 
usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des 
appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos 
pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet: 
www.bosch-home.com
Destination de l'appareil
Préparatifs
Régler et adapter
le programme
1
2
Séchage
ʋ
Cet appareil est destiné à un usage exclusivement 
domestique.
ʋ
Cet appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés 
à l'eau. 
Ne laissez pas les enfants jouer avec 
le sèche-linge !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants 
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par 
les personnes manquant de connaissances ou 
d'expérience sous réserve d'une surveillance 
appropriée ou d'une formation suffisante par les 
personnes qui en sont responsables.
Séchage
Zone d'affichage et réglages
ʑ
Zone d'affichage (indications d'état)
p
(Filtre à peluches)
Nettoyez le filtre à peluches 
a pages 4/12.
Í
(Réservoir d'eau de 
condensation)
Videz le réservoir d'eau de condensation 
a pages 4,8/12.
SELF CLEANING
Nettoyage automatique de l'échangeur thermique 
a page 8.
H
|]+
-
Æ-
>

(Avancement du 
programme)
L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur :
H  Séchage ;
|] Prêt à repasser ;
+Prêt à ranger ;
-
Æ-
pause en cours de programme 
asi nécessaire ;
>
fin du programme.
(
(Sécurité enfants)
Vous pouvez verrouiller le sèche-linge pour empêcher toute modification 
involontaire des fonctions programmées. Pour activer/désactiver 
((Sécurité
enfants), lancez le programme puis appuyez sur la touche Départ/Pause pendant 
5 secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le symbole correspondant 
à l'activation/la désactivation de l'option 
a
((Sécurité enfants) s'allume/
s'éteint.
[h:min]

(Temps restant)
Lors du choix du programme, le temps de séchage prévu pour la charge 
maximale (temps res-
tant) s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent la charge 
réelle et rectifient la durée du programme. Ceci se traduit par des variations du 
temps restant affiché.
ʑ
Réglages (voyants et touches)
Durée +
Le temps de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes minutés, 
peut être réglé entre 20 minutes et 3 heures par pas de 10 minutes.
y
Degré de séchage
Le degré de séchage (prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon trois 
niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs disponibles : 
0, 1, 2, 3. Si vous adaptez l'un des programmes, le réglage est conservé pour les 
autres programmes jusqu'à ce que vous modifiiez à nouveau 
y Degré de séchage.
³¤- ›ž¤
Fin diff.
Il est possible de régler la fin du programme en réglant le temps Fin diff..
Le temps Fin diff. peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 
24 heures. Appuyez sur la touche Fin diff. jusqu'à ce que le nombre d'heures 
souhaité s'affiche (h = heure). Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer 
le programme en différé. Le programme se termine au bout du nombre d'heures 
choisi.
Quelques minutes après le réglage du temps Fin diff., la zone d'affichage s'éteint 
pour des raisons d'économies d'énergie. Pour activer la zone d'affichage, 
appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez le hublot ou tournez le 
programmateur.
VDélicat
Température réduite pour les textiles délicats (polyacryle, polyamide ou élasthane, 
par exemple) ; temps de séchage plus long.
4
Antifroissage
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour 
éviter que le linge ne se froisse. Le linge reste défoulé et aéré. 
Pour chacun des programmes, le réglage standard est de 60 minutes. 
La fonction anti-froissage automatique 
peut être prolongée de 60 minutes.
&üü
Signal
Pour activer et désactiver le signal. À la fin du programme, le 
&üSignal
retentit s'il est activé. Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons. 
Fermer le
hublot
3
Table des matières
Page
ʋ
Préparatifs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ
Séchage   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋ
Zone d'affichage et réglages  . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋ
Remarques concernant le linge . . . . . . . . . . . . 6
ʋ
À respecter absolument   . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋ
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . 7
ʋ
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋ
Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ʋ
Protection contre le gel / Transport . . . . . . . . . 9
ʋ
Accessoires en option  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ
Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ
Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ʋ
Que faire si...  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ʋ
Service après-vente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ʋ
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
N'utilisez jamais un sèche-linge endommagé !
Contactez le service après-vente !
Contrôler
le sèche-linge
Trier le linge
Enlevez tous les objets présents dans les poches. 
Pensez à enlever les briquets.
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide.
Voir également les informations relatives à la corbeille à lainages 
fournies à part (selon le modèle).
Vous ne devez pas avoir 
les mains humides ! 
Vous ne devez toucher que 
la prise de l'appareil !
Brancher la prise
Fin du programme
Interrompre le programme
1. Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche Départ/Pause ; 
le séchage s'interrompt.
2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme ou une autre 
fonction complémentaire. Appuyez sur la touche 
Départ/Pause. Le temps restant est actualisé après quelques 
minutes.
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
Remarques concernant le linge
...
Symboles d'entretien des textiles
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
h Séchage en machine autorisé.
( Séchage à température normale.
'cSéchage à basse température a Choisissez en plus 
VDélicat.
) Ne pas sécher en machine.
Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) 
a froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
Conseils pour le séchage
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (chaussettes de bébé, par exemple) avec de grands articles de linge 
(serviettes de toilette, par exemple).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies et les housses ;
nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filet si nécessaire.
– Ne séchez pas excessivement les textiles d'entretien facile. 
a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Un rafraîchissement est toutefois possible 
page 7, 
programme Finition laine  (selon le modèle).
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. 
a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (t
Ƞshirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir. 
a N'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. 
a L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage des textiles destinés à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits articles de linge, utilisez un programme
minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Protection de l'environnement/économies
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le bien dans votre lave-linge. 
a Les vitesses d'essorage élevées 
raccourcissent le temps de séchage et réduisent la consommation d'énergie.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas 
a récapitulatif des programmes, page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage 
a nettoyage du filtre à peluches, pages 4/12.
– L'entrée d'air du sèche-linge ne doit pas être obstruée.
5
4
Bandeau de 
commande
Filtre à peluches 
en deux parties
Appuyer sur
Départ/Pause
Hublot
Installation a page 9.
Respectez les consignes de sécurité figurant 
à la page 13 !
N'utilisez le sèche-linge qu'après avoir 
lu cette notice ainsi que les informations
relatives au mode « économies 
d'énergie » fournies à part !
Option sélectionnée activée/désactivée 
avoyant allumé/éteint.
Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.
Réservoir d'eau 
de condensation
avec filtre
Entrée d'air
Le programmateur permet de mettre 
l'appareil en marche, de régler le 
programme et d'arrêter l'appareil. 
Il peut tourner dans les deux sens.
À respecter absolument...
V
otre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit de 
refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente. 
L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.
Le filtre à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement. 
Ne jamais utiliser le sèche-linge sans filtres peluches et sans filtre dans le collecteur d'eau de condensation !
Filtre à peluches
Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches 
encrassé peut diminuer l'échange thermique.
Nettoyez impérativement le filtre à peluches après chaque séchage. Rincez-le régulièrement sous l'eau du robinet 
a
pages 4/12.
Filtre du réservoir d'eau de condensation
Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le 
nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé régulièrement sous l'eau du robinet. Avant de nettoyer le filtre, videz le 
réservoir d'eau de condensation 
pages 4,8/12.
Textiles
Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture,
du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.
Videz les poches des vêtements. 
Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air. 
Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.
Pour rafraîchir la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
4
Avancement du programme
H
|]+

Durée +
Le réglage du temps de séchage n'est possible que pour les programmes minutés.
-
Æ-

>
y
Degré de séchage
Ajustement du degré de séchage.
Sécurité enfants
(
³¤
›ž¤
Fin diff.
Réglage de la fin du programme.
Réservoir d'eau de condensation
Í
V
Délicat
Séchage à température réduite (basse température).
Filtre à peluches
p
4
Antifroissage
Allongement de la phase antifroissage.
Nettoyage automatique
de l'échangeur thermique
SELF
CLEANING
&
Signal
Activation/désactivation du signal.
Départ/Pause
Démarrage, interruption et poursuite du programme ;
activation ou désactivation de 
((Sécurité enfants).
Plus d'informations
en page 5
Un filtre à peluches propre réduit la consommation
d'électricité et le temps de séchage.
7
R
é
c
a
p
itu
la
ti
d
e
s
 p
ro
g
ra
m
m
e
s
 
(v
o
ir
 a
u
s
s
p
a
g
e
 6
)
Tr
ie
z l
e l
in
g
e s
el
o
n
 le
 ty
p
e d
e te
xti
le
 e
t l
a c
o
n
sti
tu
ti
o
n
 d
u
 ti
ss
u
. L
es
 te
xti
le
s d
o
iv
en
t s
u
p
p
o
rte
r l
e s
éc
h
ag
e a
u
 s
èc
h
e-l
in
g
e.
A
p
s l
e s
éc
h
ag
e.
.. 
c
re
p
as
se
r

re
p
as
se
g
èr
em
en
t
@c
ne
 p
as
 r
ep
as
se
r
 c
re
p
as
se
à 
la
 m
ac
hi
ne
PR
O
G
R
A
MMES
T
YPE 
D
T
EXT
IL
ET
 I
N
F
O
R
MA
T
IO
N
S
*C
o
ton
kg 
ma
xi
T
ex
til
es
 r
és
is
ta
nts
, s
up
p
or
ta
nt 
le
ha
ute
te
m
p
ér
atu
re
s,
 e
co
to
ou
 e
lin
.
*S
yn
th
ét
iq
u
es
3,5
 k
ma
xi
Li
ng
sa
ns
 r
ep
as
sa
g
en
 fi
b
re
sy
nth
éti
q
ue
ou
 m
él
an
es
, c
oto
sa
ns
 r
ep
as
sa
g
e.
P
t à
 r
ep
as
se
r
c
@c 
Le
 li
ng
re
ss
or
t p
t à
 r
ep
as
se
(r
ep
as
se
le
 li
ng
p
ou
év
ite
q
u'i
l n
se
 fr
oi
ss
e)
.
P
t à
 r
an
g
er
ccccccccccccc@
Li
ng
ne
 c
om
p
or
ta
nt 
q
u'u
ne
 s
eu
le
 é
p
ai
ss
eu
r.
E
xtr
se
c
ccccccccccccc@
Li
ng
ép
ai
co
m
p
or
ta
nt 
p
lu
si
eu
rs
 é
p
ai
ss
eu
rs
 e
ce
rta
in
en
d
ro
its
.
S
por
t/
F
itne
ss
1,5
 k
ma
xi
P
ou
le
te
xti
le
re
co
uv
er
ts
 d
'u
ne
 c
ou
ch
p
ro
te
ctr
ic
e,
 te
xti
le
re
p
ou
ss
an
t l
'e
au
, v
ête
m
en
ts
 fo
nc
tio
nn
el
s,
 ti
ss
us
 p
ol
ai
re
(s
éc
he
p
ar
ém
en
t l
es
 v
es
te
s/
p
an
ta
lo
ns
 a
ve
d
ou
b
lu
re
 a
m
ov
ib
le
).
S
er
vi
et
te
s
kg 
ma
xi
Li
ng
d
b
ai
n,
 p
ar
 e
x.
 s
er
vi
ette
et 
p
ei
g
no
ir
s.
M
ix
kg 
ma
xi
M
él
an
g
d
te
xti
le
en
 c
oto
et 
en
 s
yn
th
éti
q
ue
s.
M
in
u
te
ri
e c
h
au
d
kg 
ma
xi
P
ou
le
te
xti
le
p
-s
éc
s,
 m
ul
ti-
ép
ai
ss
eu
rs
 e
t d
él
ic
ats
 (f
ib
re
ac
ry
liq
ue
s)
 o
p
ou
le
p
eti
ts
 a
rti
cl
es
 d
lin
g
e.
 
C
p
ro
g
ra
m
m
co
nv
ie
nt 
au
ss
i p
ou
p
ar
fa
ir
le
 s
éc
ha
g
e.
C
he
mis
es
/C
he
mis
ie
rs
kg 
ma
xi
C
oto
n,
 li
et 
te
xti
le
d
'e
ntr
eti
en
 fa
ci
le
. L
es
 te
xti
le
so
nt 
m
oi
ns
 fr
oi
ss
és
 m
ai
p
as
 to
ta
le
m
en
t s
ec
s.
 É
te
nd
ez
-le
!
E
xpr
es
s
kg 
ma
xi
P
ou
le
 li
ng
q
ui
 d
oi
t s
éc
he
ra
p
id
em
en
t, 
p
ar
 e
xe
m
p
le
 le
te
xti
le
sy
nth
éti
q
ue
s,
 m
ix
te
ou
 e
co
to
n.
 
Le
va
le
ur
el
le
p
eu
ve
nt 
d
iff
ér
er
 d
es
 v
al
eu
rs
 in
d
iq
es
 e
fo
nc
tio
d
ty
p
d
te
xti
le
, d
la
 c
om
p
os
iti
on
 d
lin
g
à 
ch
er
,
d
l'h
um
id
ité
 r
és
id
ue
lle
 d
te
xti
le
 e
t d
la
 c
ha
rg
e.
D
uv
et
1,5
 k
ma
xi
T
ex
til
es
, c
ou
ss
in
et 
co
ue
tte
g
ar
ni
d
d
uv
et.
 S
éc
he
p
ar
ém
en
t l
es
 a
rti
cl
es
 n
on
 p
iq
s.
L
in
g
er
ie
/D
él
icat
kg 
ma
xi
A
rti
cl
es
 d
lin
g
er
ie
 e
sy
nth
éti
q
ue
, e
co
to
ou
 e
fib
re
m
él
an
g
ée
s.
La
ine
 s
éc
ha
ge
 pa
nie
r
1,5
 k
ma
xi
U
til
is
ez
 u
ni
q
ue
m
en
t a
ve
un
 p
an
ie
p
ar
é.
 R
ep
or
te
z-
vo
us
 à
 la
 d
es
cr
ip
tio
d
p
an
ie
à 
la
in
e.
*d
eg
 d
ch
ag
g
la
b
le
 a
 E
xtr
se
c,
 P
t à
 r
an
g
er
 e
t P
t à
 r
ep
as
se
(s
el
on
 le
 m
od
èl
e)
.
Le
 d
eg
 d
ch
ag
p
eu
t ê
tr
g
 d
m
an
re
 fi
ne
 ; 
le
te
xti
le
co
m
p
or
ta
nt 
p
lu
si
eu
rs
 é
p
ai
ss
eu
rs
 n
éc
es
si
te
nt 
un
d
ur
ée
 d
ch
ag
p
lu
lo
ng
ue
 q
ue
 le
te
xti
le
n'e
co
m
p
or
ta
nt 
q
u'u
ne
 s
eu
le
.
R
ec
om
m
an
d
ati
on
 : 
ne
 le
fa
ite
p
as
 s
éc
he
en
se
m
b
le
.
9
4
0
3
 /
 9
0
0
0
9
4
6
5
1
3
*946513*
R
ob
er
t B
os
ch
 H
au
sg
er
äte
 G
m
b
H
C
ar
l-W
er
y-
S
tr
. 3
4
8
1
7
3
9
 M
ün
ch
en
/D
eu
ts
ch
la
nd
W
T
W
8
6
4
3
0
FF