Philips EXP2546/02 User Manual
1
1
2
2
3
4
3
4
6
5
1
2
2
3
4
5
5
7
9
0
!
@
#
0
!
@
#
6
7
7
8
9
9
!
0
8
1
OPEN
3
CD
4
5
STOP 9
6
PLAY 2;
7
VOL
!!!
NOTES
NOTES
GUIA RÁPIDO
SZYBKI START
INFORMACJE O PRAWACH AUTORSKICH
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie,
w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze
stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten
sprzet nie moze byc uzywany w takich celach.
w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze
stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten
sprzet nie moze byc uzywany w takich celach.
.
UTYLIZACJA ZU¯YTYCH URZÅDZEÑ
Produkt zosta¬ wykonany z wysokiej jakoœci materia¬ów i elementów, które mogå
zostaæ poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
zostaæ poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
Jeœli produkt zosta¬ opatrzony symbolem przekreœlonego pojemnika na
odpady, oznacza to, i¿ jest on objêty Dyrektywå Europejskå
2002/96/EC (WEEE).
odpady, oznacza to, i¿ jest on objêty Dyrektywå Europejskå
2002/96/EC (WEEE).
Nale¿y zapoznaæ siê z lokalnymi przepisami dotyczåcymi wyrzucania
odpadów elektrycznych i elektronicznych.
odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Nale¿y postêpowaæ zgodnie z obowiåzujåcymi regulacjami i nie wyrzucaæ zu¿ytych
urzådzeñ wraz ze zwyk¬ymi odpadami. Œcis¬e przestrzeganie wytycznych w tym
zakresie przyczyni siê do zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom
dla œrodowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
urzådzeñ wraz ze zwyk¬ymi odpadami. Œcis¬e przestrzeganie wytycznych w tym
zakresie przyczyni siê do zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom
dla œrodowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
WA¯NA UWAGA!
Bezpieczne s¬uchanie: naleŸy ustawiaæ g¬oœnoœæ na umiarkowanym
poziomie, gdyŸ korzystanie ze s¬uchawek przy duŸej g¬oœnoœci moŸe
uszkodziæ s¬uch.
WaŸne: Firma Philips gwarantuje, Ÿe jej odtwarzacze så zgodne z maksymalnå
mocå dŸwiêku okreœlonå przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku
u¿ywania ich z oryginalnymi s¬uchawkami. W przypadku koniecznoœci wymiany
s¬uchawek zalecamy skontaktowanie siê ze sprzedawcå w celu zamówienia
modelu identycznego z oryginalnymi s¬uchawkami dostarczanymi przez firmê
Philips.
poziomie, gdyŸ korzystanie ze s¬uchawek przy duŸej g¬oœnoœci moŸe
uszkodziæ s¬uch.
WaŸne: Firma Philips gwarantuje, Ÿe jej odtwarzacze så zgodne z maksymalnå
mocå dŸwiêku okreœlonå przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku
u¿ywania ich z oryginalnymi s¬uchawkami. W przypadku koniecznoœci wymiany
s¬uchawek zalecamy skontaktowanie siê ze sprzedawcå w celu zamówienia
modelu identycznego z oryginalnymi s¬uchawkami dostarczanymi przez firmê
Philips.
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia pojazdu nie nale¿y
korzystaæ ze s¬uchawek. Mo¿e to prowadziæ do zagro¿enia ruchu, a w wielu
krajach jest zabronione. Nawet je¿eli posiadamy s¬uchawki typu open-air
pozwalajåce na s¬uchanie dŸwiêków z otoczenia, nie wolno nadmiernie zwiêkszaæ
poziomu si¬y g¬osu, by móc s¬yszeæ dŸwiêki dobiegajåce z otoczenia
korzystaæ ze s¬uchawek. Mo¿e to prowadziæ do zagro¿enia ruchu, a w wielu
krajach jest zabronione. Nawet je¿eli posiadamy s¬uchawki typu open-air
pozwalajåce na s¬uchanie dŸwiêków z otoczenia, nie wolno nadmiernie zwiêkszaæ
poziomu si¬y g¬osu, by móc s¬yszeæ dŸwiêki dobiegajåce z otoczenia
.
INFORMAÇÃO SOBRE OS DIREITOS DE AUTOR
Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de com-
putador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e
constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades.
putador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e
constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades.
.
ELIMINAÇÃO DO SEU ANTIGO PRODUTO
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço
por cima constar de um produto, significa que o produto está abrangi-
do pela Directiva Europeia 2002/96/CE
por cima constar de um produto, significa que o produto está abrangi-
do pela Directiva Europeia 2002/96/CE
Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para
produtos eléctricos e electrónicos.
produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos
produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo
produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde
pública.
produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo
produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde
pública.
IMPORTANTE!
Segurança auditiva: ouça num volume moderado; utilizar auriculares num
volume elevado pode ser prejudicial para a sua audição.
Importante: a Philips garante a conformidade com a potência sonora
máxima dos seus leitores de áudio, tal como é determinado pelas devidas autoridades
regulamentares, com o modelo de auriculares original fornecido. Se for necessário
proceder à sua substituição, recomendamos que entre em contacto com o seu
revendedor no sentido de encomendar um modelo idêntico ao original fornecido pela
Philips.
Segurança rodoviária: Não utilize os auscultadores enquanto conduz um veículo, pode
criar uma situação de perigo e é ilegal na maioria dos países. Mesmo até se os seus
auscultadores forem do tipo ar livre concebidos para o deixar ouvir sons exteriores, não
ajuste o volume de som de tal maneira alto que não consegue ouvir o que se passa à
sua volta.
Segurança auditiva: ouça num volume moderado; utilizar auriculares num
volume elevado pode ser prejudicial para a sua audição.
Importante: a Philips garante a conformidade com a potência sonora
máxima dos seus leitores de áudio, tal como é determinado pelas devidas autoridades
regulamentares, com o modelo de auriculares original fornecido. Se for necessário
proceder à sua substituição, recomendamos que entre em contacto com o seu
revendedor no sentido de encomendar um modelo idêntico ao original fornecido pela
Philips.
Segurança rodoviária: Não utilize os auscultadores enquanto conduz um veículo, pode
criar uma situação de perigo e é ilegal na maioria dos países. Mesmo até se os seus
auscultadores forem do tipo ar livre concebidos para o deixar ouvir sons exteriores, não
ajuste o volume de som de tal maneira alto que não consegue ouvir o que se passa à
sua volta.
LEITURA DO CD / INFORMAÇÕES GERAIS
• Se quiser ouvir um CD regravável (CD-RW) terá de aguardar 3–15 segundos
até que a leitura seja iniciada, depois de preeionar o botão 2;.
• A leitura será interrompida se abrir a tampa do CD.
• Durante a leitura do CD surgirá a indicação o botão REAd a piscar no écran.
• Durante a leitura do CD surgirá a indicação o botão REAd a piscar no écran.
• Não toque na lente A do leitor de CDs.
• Não exponha o aparelho, as pilhas ou os CDs a
• Não exponha o aparelho, as pilhas ou os CDs a
humidade, chuva, areia ou calor excessivo
(provocado por equipamento de aquecimento
ou luz directa do sol).
(provocado por equipamento de aquecimento
ou luz directa do sol).
• Poderá limpar o leitor de CDs com um tecido macio e
ligeiramente húmido. Não utilize líquidos de limpeza
porque poderão conter elementos corrosivos.
porque poderão conter elementos corrosivos.
• Para limpar um CD deverá utilizar um tecido macio e efectuar a operação a
partir do centro, deslocando em
seguida o tecido em linha recta e na direcção das extremidades.
Os líquidos de limpeza poderão danificar o disco! Nunca escreva
num CD, nem lhe coloque etiquetas.
seguida o tecido em linha recta e na direcção das extremidades.
Os líquidos de limpeza poderão danificar o disco! Nunca escreva
num CD, nem lhe coloque etiquetas.
• A lente poderá embaciar se o aparelho for subitamente deslocado de um
ambiente frio para um ambiente quente. Se tal acontecer não será possível
efectuar a leitura do CD até que a humidade evapore.
efectuar a leitura do CD até que a humidade evapore.
• Se existirem telemóveis ligados na proximidade do leitor de CDs poderão
provocar anomalias no mesmo.
• Evite deixar cair o aparelho, uma vez que poderá danificá-lo.
COMANDOS/ FONTE DE ALIMENTAÇÃO
1 Número da faixa
2 Tecla em espera
3 Protecção Electrónica anti-choques (ESP) (45 segundos)
4 Aperfeiçoamento de graves
5 Bateria vazia
6 Indicador de MP3
7 A faixa actual é reproduzida repetidamente, repete todo o CD/ programa
8 Procurar faixas
9 Reprodução aleatória de todas as faixas de um disco uma vez
0 MP3 album number (Visualizar álbum # ao premir MP3 3/4)
! Tempo de reprodução
2 Tecla em espera
3 Protecção Electrónica anti-choques (ESP) (45 segundos)
4 Aperfeiçoamento de graves
5 Bateria vazia
6 Indicador de MP3
7 A faixa actual é reproduzida repetidamente, repete todo o CD/ programa
8 Procurar faixas
9 Reprodução aleatória de todas as faixas de um disco uma vez
0 MP3 album number (Visualizar álbum # ao premir MP3 3/4)
! Tempo de reprodução
Neste leitor poderá utilizar:
• pilhas normais do tipo LR6, UM3 ou AA (de preferência da marca Philips), ou
• pilhas alcalinas do tipo LR6, UM3 ou AA (de preferência da marca Philips).
• pilhas normais do tipo LR6, UM3 ou AA (de preferência da marca Philips), ou
• pilhas alcalinas do tipo LR6, UM3 ou AA (de preferência da marca Philips).
Pilhas (não incluído)
LCD ècran ( vide figuras 2 )
CUIDADO!
– O uso incorreto das baterias pode causar vazamento do eletrólito e corrosão
– O uso incorreto das baterias pode causar vazamento do eletrólito e corrosão
do compartimento, ou o estouro das baterias.
– Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída. Substitua
sempre por outra do mesmo tipo ou equivalente.
– A utilização incorrecta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e a
corrosã do compartimento ou causar a explosão das pilhas
– Não deverá misturar pilhas novas com pilhas usadas nem pilhas de tipos
diferentes.
– Tire as pilhas se não tenciona utilizar o aparelho senão daqui a muito tempo.
Informações sobre a leitura
SOBRE MP3
A tecnologia de compressão de música MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) reduz signi-
ficativamente os dados digitais de um CD de áudio, mantendo ao mesmo tempo a
qualidade sonora tipo CD.
ficativamente os dados digitais de um CD de áudio, mantendo ao mesmo tempo a
qualidade sonora tipo CD.
• Como obter ficheiros de música: Tanto pode importar ficheiros de música
legais da Internet para o disco rígido do seu computador, como criá-los a partir
dos seus CDs de áudio. Para isto, insira um CD de áudio na unidade de CD-
ROM do seu computador e converta a música utilizando um software de codifi-
cação apropriado. Para conseguir uma boa qualidade sonora, recomenda-se
uma taxa de bits de 128 kbps ou superior para os ficheiros de música MP3.
dos seus CDs de áudio. Para isto, insira um CD de áudio na unidade de CD-
ROM do seu computador e converta a música utilizando um software de codifi-
cação apropriado. Para conseguir uma boa qualidade sonora, recomenda-se
uma taxa de bits de 128 kbps ou superior para os ficheiros de música MP3.
• Como criar um CD-ROM com ficheiros MP3: Utilize o gravador de CD do
computador para gravar («queimar») os ficheiros de música num
CD-ROM a partir do disco rígido.
CD-ROM a partir do disco rígido.
Sugestões úteis:
– Assegure-se de que os nomes de ficheiro dos ficheiros MP3 terminam em .mp3
– Número total de ficheiros de música e álbuns: aproximadamente 999
– Número total de ficheiros de música e álbuns: aproximadamente 999
(com um comprimento típico de nome de ficheiro de 20 caracteres)
– O número de ficheiros de música que podem ser reproduzidos depende do
comprimento dos nomes de ficheiro. Com nomes de ficheiro curtos, serão
suportados mais ficheiros.
suportados mais ficheiros.
• Todo o material de embalagem desnecessário foi eliminado. Fizemos o
possível para reduzir o material de embalagem a dois tipos de resídous: cartão
(caixa) e polietileno (sacos e espuma de protecção).
(caixa) e polietileno (sacos e espuma de protecção).
• O aparelho é constituído por materiais que poderão ser reciclados, desde que
seja desmontado por uma empresa especializada. Deverá respeitar os
regulamentos locais respeitantes à eliminação de materiais de embalagem,
pilhas descarregadas e equipamento sem utilidade.
regulamentos locais respeitantes à eliminação de materiais de embalagem,
pilhas descarregadas e equipamento sem utilidade.
Manuseamento do leitor de CDs e dos CDs
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO: Em nenhuma circunstância deve tentar reparar o aparelho pois a garantia
deixará de ser válida. Se surgir uma falha, verifique primeiramente os pontos
enumerados a seguir, antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir
resolver o problema seguindo estas sugestões, consulte o seu fornecedor ou
centro de assistência técnica.
deixará de ser válida. Se surgir uma falha, verifique primeiramente os pontos
enumerados a seguir, antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir
resolver o problema seguindo estas sugestões, consulte o seu fornecedor ou
centro de assistência técnica.
O leitor de CD não liga ou a reprodução não inicia
• Certifique-se de que as pilhas não estão baixas ou descarregadas, que estão
• Certifique-se de que as pilhas não estão baixas ou descarregadas, que estão
inseridas correctamente e que os pinos de contacto estão limpos.
• A ligação do seu adaptador pode estar frouxa. Ligue-a firmemente.
• Para utilização no carro, certifique-se de que a ignição está ligada. Verifique
• Para utilização no carro, certifique-se de que a ignição está ligada. Verifique
também as pilhas do leitor.
É visualizada a indicação Err
• Certifique-se de que o CD está limpo e introduzido correctamente (etiqueta voltada
• Certifique-se de que o CD está limpo e introduzido correctamente (etiqueta voltada
para cima).
• Se a sua lente tiver embaciado, espere alguns minutos para isso desaparecer.
A indicação
HOLD está acesa e/ou não há reacção aos controlos
• Se a função HOLD estiver activada, desactive-a.
• Descarga electrostática. Desligue a alimentação e remova as pilhas por alguns
• Descarga electrostática. Desligue a alimentação e remova as pilhas por alguns
segundos.
O ficheiro de música não reproduz
• Assegure-se de que os nomes de ficheiro dos ficheiros MP3 terminam em
• Assegure-se de que os nomes de ficheiro dos ficheiros MP3 terminam em
.mp3
Faltam directórios no CD-MP3
• Certifique-se de que o número total de ficheiros e álbuns no CD-MP3 não
• Certifique-se de que o número total de ficheiros e álbuns no CD-MP3 não
excede 999.
• Apenas são apresentados álbuns com ficheiros MP3.
O CD salta faixas
• O CD está danificado ou sujo. Substitua ou limpe o CD.
• SHUFFLE está activo. Desactive o que estiver activado.
• O CD está danificado ou sujo. Substitua ou limpe o CD.
• SHUFFLE está activo. Desactive o que estiver activado.
A música salta ou faz ruídos ao reproduzir um ficheiro MP3
• Reproduza o ficheiro de música no seu computador. Se o problema persistir,
• Reproduza o ficheiro de música no seu computador. Se o problema persistir,
codifique novamente a faixa de áudio e crie um novo CD-ROM.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Nenhum som ou má qualidade do som.
• O CD-RW (CD-R) não foi gravado correctamente. Use FINALIZE no
• O CD-RW (CD-R) não foi gravado correctamente. Use FINALIZE no
seu gravador de CD.
• O modo pausa (PAUSE) pode estar activo. Prima 2;.
• Ligações frouxas, erradas ou sujas. Verifique e limpe as ligações.
• O volume pode não estar ajustado apropriadamente. Ajuste o volume.
• Campos magnéticos fortes. Verifique a posição e as ligações do leitor.
• Ligações frouxas, erradas ou sujas. Verifique e limpe as ligações.
• O volume pode não estar ajustado apropriadamente. Ajuste o volume.
• Campos magnéticos fortes. Verifique a posição e as ligações do leitor.
Mantenha-o também afastado de telemóveis activos.
• Para utilização no carro, certifique-se de que o adaptador de cassetes está
inserido correctamente, que a direcção de reprodução do leitor de cassetes do
carro está correcta (prima autoreverse para mudar) e que a tomada do isqueiro
está limpa. Dê tempo para a mudança de temperatura.
carro está correcta (prima autoreverse para mudar) e que a tomada do isqueiro
está limpa. Dê tempo para a mudança de temperatura.
CUIDADO!
– A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos
– A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentes dos descritos neste manual, podem provocar uma exposição a
radiações perigosas ou outras operações inseguras.
radiações perigosas ou outras operações inseguras.
– Os aparatos não devem ser expostos a gotas ou salpicos.
– Não coloque nenhumas fontes de perigo sob os aparatos
– Não coloque nenhumas fontes de perigo sob os aparatos
(ex. objectos contendo líquidos, velas acesas)
Informações sobre o ambiente
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
ODTWARZACZ CD / INFORMACJE OGÓLNE
• Je¿eli odtwarzamy p¬ytê CD-Rewritable (CD-RW), po naciœniêciu 2; up¬ynie
3–15 sekund zanim us¬yszymy muzykê.
• Otwarcie pokrywy odtwarzacza CD spowoduje przerwanie odtwarzania.
• Podczas czytania zawartoœci krå¿ka CD zacznie migaæ REAd.
• Podczas czytania zawartoœci krå¿ka CD zacznie migaæ REAd.
• Nigdy nie wolno dotykaæ soczewek A odtwarzacza CD.
• Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt CD
• Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt CD
na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, ani
wystawiaæ na dzia¬anie silnych Ÿróde¬ ciep¬a (urzådzeñ
grzewczych lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych).
wystawiaæ na dzia¬anie silnych Ÿróde¬ ciep¬a (urzådzeñ
grzewczych lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych).
• Odtwarzacz CD mo¿na czyœciæ miêkkå, lekko zwil¿onå
œciereczkå. Nie wolno u¿ywaæ ¿adnych œrodków
czyszczåcych, mogåcych uszkodziæ urzådzenie.
czyszczåcych, mogåcych uszkodziæ urzådzenie.
• P¬ytê CD nale¿y czyœciæ miêkkå, niepylåcå œciereczkå
ruchem od œrodka ku brzegom. Preparaty czyszczåce mogå
uszkodziæ p¬ytê! Nie wolno robiæ notatek ani przyklejaæ
nalepek na p¬ycie CD.
uszkodziæ p¬ytê! Nie wolno robiæ notatek ani przyklejaæ
nalepek na p¬ycie CD.
• Je¿eli odtwarzacz przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego pomieszczenia,
na soczewce lasera mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Je¿eli do tego dojdzie,
odtwarzacz CD nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ urzådzenie,
a¿ normalne odtwarzanie stanie siê mo¿liwe.
odtwarzacz CD nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ urzådzenie,
a¿ normalne odtwarzanie stanie siê mo¿liwe.
• W¬åczony telefon komórkowy w pobli¿u odtwarzacza CD mo¿e
wywo¬ywaæ zak¬ócenia.
• Nie wolno dopuœciæ do upadku urzådzenia – mo¿e ulec uszkodzeniu.
Informacje o odtwarzaniu
MP3
Technologie kompresji dźwiêku MP3 (MPEG Audio Layer 3) pozwala na znaczne
zmniejszenie iloœæ danych cyfrowych w porównaniu ze zwyk¬å p¬ytå CD,
zachowujåc zbli¿onå jakoœæ dêwiêku.
zmniejszenie iloœæ danych cyfrowych w porównaniu ze zwyk¬å p¬ytå CD,
zachowujåc zbli¿onå jakoœæ dêwiêku.
• Skåd uzyskaæ pliki muzyczne: Mo¿emy œciågnåæ legalne pliki muzyczne z
Internetu na twardy dysk w swoim komputerze lub przenieϾ zawartoϾ
w¬asnych p¬yt audio CD. W tym celu nale¿y w¬o¿yæ p¬ytê audio CD do napêdu
CD-ROM w komputerze i zakodowaæ muzykê przy u¿yciu odpowiedniego pro-
gramu kodujåcego. Dla osiågniêcia dobrej jakoœci MP3 zalecamy stosowanie
szybkoœci danych 128 kbps lub wy¿szej.
w¬asnych p¬yt audio CD. W tym celu nale¿y w¬o¿yæ p¬ytê audio CD do napêdu
CD-ROM w komputerze i zakodowaæ muzykê przy u¿yciu odpowiedniego pro-
gramu kodujåcego. Dla osiågniêcia dobrej jakoœci MP3 zalecamy stosowanie
szybkoœci danych 128 kbps lub wy¿szej.
• Tworzenie p¬yty CD-ROM z plikami MP3: Za pomocå nagrywarki CD na
Twoim komputerze nagraj pliki muzyczne z twardego dysku na p¬ytê CD-ROM.
Po¿yteczne porady:
– Upewnij siê, ¿e pliki MP3 majå rozwiniêcie .mp3.
– Ogólna liczba plików muzycznych i albumów: oko¬o 999 (przy œredniej nazwie pliku o
– Ogólna liczba plików muzycznych i albumów: oko¬o 999 (przy œredniej nazwie pliku o
d¬ugoœci 20 znaków)
– Maksymalna iloœæ odtwarzanych plików muzycznych zale¿y od d¬ugoœci nazwy
plików. Im krótsza nazwa pliku, tym wiêcej plików zostanie odtworzonych.
• Nie u¿ywamy ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby
opakowanie mo¿na ¬atwo rozdzieliæ na dwa materia¬y: karton (pude¬ko) i
polietylen (torby, folia ochronna).
polietylen (torby, folia ochronna).
• Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi
odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê
do przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii
oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
do przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii
oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Obs¬uga odtwarzacza CD oraz p¬yt CD
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW / ZASILANIE
1 Numer utworu
2 Blokada klawiszy
3 Systemem zapobiegania wstrzåsom (45 sekundy)
4 Wzmocnienie niskich tonów
5 Stan baterii
6 Wska¿nik MP3
7 Wybrany utwór bêdzie odtwarzany wielokrotnie, powtarzanie ca¬ej p¬yty/programu
8 Skanowanie utworów
9 Odtwarzanie losowe wszystkich utworów na p¬ycie
0 MP3 album number (Wyœwietla nr albumu po naciœniêciu MP3 3/4)
! Czas odtwarzania
2 Blokada klawiszy
3 Systemem zapobiegania wstrzåsom (45 sekundy)
4 Wzmocnienie niskich tonów
5 Stan baterii
6 Wska¿nik MP3
7 Wybrany utwór bêdzie odtwarzany wielokrotnie, powtarzanie ca¬ej p¬yty/programu
8 Skanowanie utworów
9 Odtwarzanie losowe wszystkich utworów na p¬ycie
0 MP3 album number (Wyœwietla nr albumu po naciœniêciu MP3 3/4)
! Czas odtwarzania
W odtwarzaczu mo¿na u¿ywaæ:
• zwyk¬ych baterii typu typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips), lub
• baterii alkalicznych typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips).
• zwyk¬ych baterii typu typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips), lub
• baterii alkalicznych typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips).
LCD wyœwietlacz ( patrz rysunki 2 )
Baterie (brak w zestawie)
ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZE¯ENIE!
W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we
w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji. W przypadku zaistnienia
problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê.
Je¿eli pomimo tego problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê
z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê.
Je¿eli pomimo tego problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê
z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
Brak zasilania odtwarzacza CD lub nie rozpoczyna siê odtwarzanie
• Sprawdziæ,czy baterie nie så zu¿yte,så poprawnie zainstalowane,astyki czyste.
• Mog¬o poluzowaæ siê po ¬åczenie zzasilaczem. Poprawiæ po¬åczenie.
• Przy korzystaniu wsamochodzie,sprawdziæ,¿e stacyjka jest w¬åczona. Sprawdziæ
• Sprawdziæ,czy baterie nie så zu¿yte,så poprawnie zainstalowane,astyki czyste.
• Mog¬o poluzowaæ siê po ¬åczenie zzasilaczem. Poprawiæ po¬åczenie.
• Przy korzystaniu wsamochodzie,sprawdziæ,¿e stacyjka jest w¬åczona. Sprawdziæ
te¿ baterie odtwarzacza.
Wyœwietlany jest komunikat Err
• Sprawdziæ,czy p¬yta CD jest czysta ipoprawnie w¬o ¿ona (etykietå ku górze).
• Jeœli zaparowa¬y soczewki,odczekaæ kilka minut a¿ siê oczyszczå.
• Sprawdziæ,czy p¬yta CD jest czysta ipoprawnie w¬o ¿ona (etykietå ku górze).
• Jeœli zaparowa¬y soczewki,odczekaæ kilka minut a¿ siê oczyszczå.
W¬åczony jest wskaŸnik
HOLD i/lub brak reakcji na elementy sterujåce
• Wrazie uaktywnienia opcji HOLD,wy¬åczyæ jå.
• Wy¬adowanie elektrostatyczne. Na kilka sekund od¬åczyæ zasilanie lub wyjåæ
• Wy¬adowanie elektrostatyczne. Na kilka sekund od¬åczyæ zasilanie lub wyjåæ
baterie.
Plik muzyczny nie jest odtwarzany
• Upewnij siê, ¿e pliki MP3 majå rozwiniêcie .mp3.
• Upewnij siê, ¿e pliki MP3 majå rozwiniêcie .mp3.
Brakujåce katalogi na p¬ycie MP3-CD
• Upewnij siê, ¿e ogólna liczba plików i albumów na p¬ycie MP3-CD nie
• Upewnij siê, ¿e ogólna liczba plików i albumów na p¬ycie MP3-CD nie
przekracza 999.
• Wyœwietlone zostanå wy¬åcznie albumy z plikami MP3.
Odtwarzacz CD przeskakuje utwory
• P¬yta CD jest uszkodzona lub zabrudzona. Wymieniæ lub oczyœciæ p¬ytê.
• Aktywna jest funkcja SHUFFLE .Wy¬åczyæ jå.
• P¬yta CD jest uszkodzona lub zabrudzona. Wymieniæ lub oczyœciæ p¬ytê.
• Aktywna jest funkcja SHUFFLE .Wy¬åczyæ jå.
Przerwy w odtwarzaniu lub g¬oœne trzaski podczas odtwarzania utworów
MP3
• Wys¬uchaj tego samego pliku na komputerze. Je¿eli pojawi siê taki sam
MP3
• Wys¬uchaj tego samego pliku na komputerze. Je¿eli pojawi siê taki sam
problem, dokonaj ponownego kodowania pliku lub nagraj p¬ytê CD-ROM
ponownie.
ponownie.
Polski
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW
1 OPEN 2 ..............otwarcie pokrywy odtwarzacza CD
2
2
−− VOL ++ ..............regulacja si¬y g¬osu
3 DBB/ESP .............Naciœnij krótko aby w¬åczyæ/wy¬åczyæ wzmocnienie niskich
tonów (DBB). Naciœnij i przytrzymaj, aby w¬åczyæ / wy¬åczyæ
elektroniczne zabezpieczenie przed wstrzåsami (ESP).
elektroniczne zabezpieczenie przed wstrzåsami (ESP).
4 MODE .................wybór ró¿nych trybów odtwarzania:
Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania.
: Wybrany utwór bêdzie odtwarzany wielokrotnie.
: Ca¬a p¬yta CD bêdzie odtwarzana
: Ca¬a p¬yta CD bêdzie odtwarzana
wielokrotnie.
SCAN
: Us¬yszymy 10-sekundowe fragmenty poczåtkowe
ka¿dego utworu.
: Wszystkie utwory na p¬ycie CD bêdå
odtwarzane w przypadkowej kolejnoœci do chwili, a¿
ka¿dy z nich us¬yszymy jeden raz.
ka¿dy z nich us¬yszymy jeden raz.
5 p/LINE OUT........gniazdko 3,5 mm dla s¬uchawek (s¬uchawki AY3806)
6 HOLD...................blokada wszystkich klawiszy
6 HOLD...................blokada wszystkich klawiszy
OFF......................wyŒczenie funkcji HOLD
7 ............................LCD wyœwietlacz
8 MP3 3 / 4 .......tylko dla MP3 CD: wybór kolejnego/poprzedniego albumu.
9 2;.......................w¬åczenie zasilania, rozpoczêcie odtwarzania p¬yty CD oraz
8 MP3 3 / 4 .......tylko dla MP3 CD: wybór kolejnego/poprzedniego albumu.
9 2;.......................w¬åczenie zasilania, rozpoczêcie odtwarzania p¬yty CD oraz
pauza
0 9.........................zakoñczenie odtwarzania p¬yty CD, wy¬åczenie odtwarzacza
! ∞ .......................przeskok oraz przeszukiwanie do ty¬u
@ § .......................przeskok oraz przeszukiwanie do przodu
# 4.5V/450mA DC...gniazdko zasilacza zewnêtrznego “AY3162 (brak w zestawie)”
! ∞ .......................przeskok oraz przeszukiwanie do ty¬u
@ § .......................przeskok oraz przeszukiwanie do przodu
# 4.5V/450mA DC...gniazdko zasilacza zewnêtrznego “AY3162 (brak w zestawie)”
Niniejszy produkt spe¬nia wymogi Unii Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ
radiowych.
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW ( patrz rysunki 1 )
UWAGA!
– Baterie zawierajå substancje chemiczne, nale¿y o tym pamiêtaæ przy ich
– Baterie zawierajå substancje chemiczne, nale¿y o tym pamiêtaæ przy ich
wyrzucaniu.
– Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawid¬owej
wymiany akumulatora. Wymieniaæ wy¬åcznie na akumulator takiego
samego typu lub o identycznej charakterystyce.
samego typu lub o identycznej charakterystyce.
– Niew¬aœciwe u¿ycie baterii mo¿e spowodowaæ wyciek elektrolitu i
korozjê komory baterii.
– Nie wolno u¿ywaæ nowych baterii ze starymi, ani mieszaæ ró¿nych
rodzajów baterii.
– Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli ulegnå wyczerpaniu lub nie bêdå u¿ytkowane
przez d¬u¿szy okres.
ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW
Brak lub z ¬a jakoœæ dŸwiêku.
• P¬yta CD-RW (CD-R) zosta¬a niew¬aœciwie nagrana. Skorzystaæ zfinalizowania
• P¬yta CD-RW (CD-R) zosta¬a niew¬aœciwie nagrana. Skorzystaæ zfinalizowania
(FINALIZE) na swojej nagrywarce.
• Mo ¿e byæ aktywny tryb (PAUSE). Nacisnåæ 2;.
• Poluzowane,nieprawid¬owe lub zabrudzone po¬åczenia.Sprawdziæ ioczyœciæ po
• Poluzowane,nieprawid¬owe lub zabrudzone po¬åczenia.Sprawdziæ ioczyœciæ po
Œczenia.
• Mo¿liwe niew¬aœciwe ustawienie si¬y dŸwiêku. Wyregulowaæ silê dŸwiêku.
• Silne pole magnetyczne. Sprawdziæ po¬o ¿enie ipo¬åczenia odtwarzacza.
• Silne pole magnetyczne. Sprawdziæ po¬o ¿enie ipo¬åczenia odtwarzacza.
Trzymaæ zdaleka od dzia¬ajåcych przenoœnych telefonów.
• Przy korzystaniu wsamochodzie, sprawdziæ poprawnoœæ w¬o ¿enia adaptera
kasety,kierunku odtwarzania kasety przez odtwarzacz samochodowy (do zmiany
s¬u¿y klawisz autoreverse), oraz czystoœæ z¬åcza zapalniczki. Odczekaæ na zmi-
anê temperatury.
s¬u¿y klawisz autoreverse), oraz czystoœæ z¬åcza zapalniczki. Odczekaæ na zmi-
anê temperatury.
Português
COMANDOS
1 OPEN 2 ..............permite abrir a tampa do leitorde CDs
2
2
−− VOL ++ ..............permite ajustar o volume
3 DBB/ESP .............Prima brevemente para ligar e desligar o aperfeiçoamento de
graves (DBB). Prima e mantenha premido para ligar ou desli-
gar a protecção electrónica anti-choques (ESP).
gar a protecção electrónica anti-choques (ESP).
4 MODE ................selecciona as diversas opções de leitura:
Para voltar à reprodução normal
: A faixa actual é lida repetidamente
: Todas as faixas do CD serão lidas repetidamente.
SCAN
: Serão lidos os 10 segundos iniciais de cada uma das
faixas.
: Todas as faixas do CD serão lidas de modo aleatório,
uma única vez.
5 p/LINE OUT........ficha de saída para auscultadores (auscultadores AY3806)
6 HOLD...................bloqueia todos os botões
6 HOLD...................bloqueia todos os botões
OFF......................desactiva as opções HOLD
7 ............................LCD ècran
8 MP3 3 / 4 .......para CDs MP3 somente: selecciona o álbum seguinte/anterior
8 MP3 3 / 4 .......para CDs MP3 somente: selecciona o álbum seguinte/anterior
ou passa para a frente/trás.
9 2;.......................liga o leitor, inicia ou interrompe a leitura do CD
0 9.........................interrompe a leitura do CD, desliga o leitor
! ∞ .......................salta e procura faixas anterioresdo CD
@ § .......................salta e procura faixas seguintesdo CD
# 4.5V/450mA DC..ficha de entrada para uma fonte de alimentação externa
0 9.........................interrompe a leitura do CD, desliga o leitor
! ∞ .......................salta e procura faixas anterioresdo CD
@ § .......................salta e procura faixas seguintesdo CD
# 4.5V/450mA DC..ficha de entrada para uma fonte de alimentação externa
“AY3162 (não incluído)”
Este produto obedece aos requisitos referentes a interferência de rádio
estabelecidos pela União Europeia.
COMANDOS, ( vide figuras 1 )
Informacje ekologiczne
UWAGA!
– Operowanie klawiszami lub pokrêt¬ami, oraz wykonywanie czynnoœci w
sposób odbiegajåcy od wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi
nara¿eniem na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczeñstwa.
nara¿eniem na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczeñstwa.
– Urzàdzenie nie powinno byæ wystawiane na odpryski lub bryzgi p¬ynów.
– Nie stawiaæ na urzådzeniu niebezpiecznych dla niego przedmiotów (np.:
– Nie stawiaæ na urzådzeniu niebezpiecznych dla niego przedmiotów (np.:
zapalonych œwiec, nape¬nionych p¬ynem przedmiotów)
exp2540.qxd 02-05-07 17:50 Page 19