Philips AECS7000E/00 Quick Setup Guide

Page of 2
www.philips.com/support
AECS7000E
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact 
Philips
CS
DA
DE
EL
ES
EN
b
e
f
a
c
d
g
1. Volume  down
2. Volume  up
3. Mute / unmute
4. Answer / drop call
5. On / off
6. Clear Bluetooth history
7. Bluetooth or USB mode
1. Snížení hlasitosti
2. Zvýšení hlasitosti
3. Ztlumení / zrušení ztlumení
4. Přijmout / zrušit hovor
5. Zapnuto / Vypnuto
6. Smazání historie Bluetooth
7. Režim Bluetooth nebo USB 
1. Lydstyrke ned
2. Lydstyrke op
3. Slå lyd fra/til
4. Besvar/afbryd opkald
5. Til/fra
6. Ryd Bluetooth-historik
7. Bluetooth- eller USB-tilstand 
1. Leiser
2. Lauter
3. Stummschaltung ein/aus
4. Anruf annehmen/beenden
5. Ein/Aus
6. Bluetooth-Verlauf löschen
7. Bluetooth- oder USB-Modus  
1. Μείωση έντασης
2. Αύξηση έντασης
3. Σίγαση/κατάργηση σίγασης
4. Λήψη/απόρριψη κλήσης
5. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
6. Απαλοιφή ιστορικού Bluetooth
7. Λειτουργία Bluetooth ή USB  
1. Bajar volumen
2. Subir volumen
3. Activar/desactivar sonido
4. Responder/finalizar llamada
5. Encender/apagar
6. Borrar historial de Bluetooth
7. Modo Bluetooth o USB 
1
2
Select ‘Philips WeCall Speaker’ in your 
Bluetooth settings.
Vyberte možnost „Reproduktor Philips 
WeCall“ v nastavení Bluetooth.
Vælg "Philips WeCall speaker’ i dine 
Bluetooth-indstillinger.
Wählen Sie "Philips WeCall Speaker" 
(Philips WeCall-Lautsprecher) in den 
Bluetooth-Einstellungen aus.
Στις ρυθμίσεις Bluetooth, επιλέξτε 
"Philips WeCall Speaker".
Seleccione "Philips WeCall Speaker" en 
los ajustes de Bluetooth.
EN
CS
DA
DE
EL
ES
Vyberte možnost Bluetooth.
Vælg Bluetooth.
Wählen Sie Bluetooth aus.
Επιλέξτε Bluetooth.
Seleccione Bluetooth.
Select Bluetooth.
EN
CS
DA
DE
EL
ES
www.philips.com/welcome
Always there to help you
AECS7000E
Register your product and get support at
Question?
Contact 
Philips
Short User Manual
Stručný návod k rychlému použití
Kurzanleitung
Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
Manual de usuario corto
Lyhyt käyttöopas
Bref mode d'emploi
Rövid használati útmutató
Kort brugervejledning
ショートユーザーマニュアル
HU
JA
Manuale dell'utente breve
IT
EN
CS
DE
DA
ES
EL
FI
FR
Charge
Nabíjení 
Opladning 
Laden 
Φόρτιση 
Carga 
Zapnutí 
Tænd 
Einschalten 
Ενεργοποίηση 
Encendido 
1
2
In the ‘Philips WeCall’ app, import conference calls from your calendar.
V aplikaci „Philips WeCall“ importujte konferenční hovory z vašeho kalendáře. 
Importer telefonmøder fra din kalender i programmet ‘Philips WeCall’. 
Importieren Sie in der "Philips WeCall"-App Konferenzschaltungen aus Ihrem Kalender. 
Στην εφαρμογή "Philips WeCall", μπορείτε να εισαγάγετε κλήσεις 
συνδιάσκεψης από το ημερολόγιό σας. 
En la aplicación "Philips WeCall", importe las conferencias del calendario. 
Potvrďte telefonní 
číslo a kód.
Bekræft et 
telefonnummer og kode.
Bestätigen einer 
Telefonnummer und 
eines Codes
Επιβεβαιώστε έναν 
αριθμό τηλεφώνου και 
έναν κωδικό.
Confirme un número de 
teléfono y un código.
EN
CS
DA
DE
EL
ES
EN
CS
DA
DE
EL
ES
EN
CS
DA
DE
EL
ES
CS
Confirm the telephone 
number and code.
EN
DA
DE
EL
ES
Uskutečněte 
konferenční hovor.
Foretag et 
telefonmødeopkald.
Tätigen einer 
Konferenzschaltung
Πραγματοποιήστε μια 
κλήση συνδιάσκεψης.
Realice una 
conferencia.
CS
Make a 
conference call.
EN
DA
DE
EL
ES
CS
EN
DA
DE
EL
ES
Power on
1
CS
DA
DE
EL
ES
2
EN
DA
DE
EL
ES
Vyberte USB.
Vælg USB.
EN
Select USB.
USB auswählen
Επιλέξτε USB
Seleccionar USB
Connect
CS
Připojte
Tilslutning
Verbinden
Σύνδεση
Conectar
Download ‘Philips WeCall’ app.
Stáhněte aplikaci „Philips WeCall“.
Download programmet ‘Philips WeCall’.
Laden Sie die "Philips WeCall"-App herunter.
Λήψη εφαρμογής "Philips WeCall".
Descargue la aplicación "Philips WeCall".
Problem with pairing? Hold CLEAR      for 3 
seconds to reset and then repeat the steps.
EN
Problém se spárováním? Stisknutím tlačítka 
CLEAR      na 3 sekundy vyresetujte a poté 
postupujte podle následujících kroků.
CS
Problemer med parringen? Hold CLEAR      
nede i 3 sekunder for at nulstille, og gentag 
derefter trinene.
DA
Problem beim Koppeln? Halten Sie zum 
Zurücksetzen CLEAR      3 Sekunden lang 
gedrückt, und wiederholen Sie die Schritte.
DE
Πρόβλημα με σύζευξη; Πατήστε CLEAR      
για 3 δευτερόλεπτα για επαναφορά και στη 
συνέχεια επαναλάβετε τα βήματα.
EL
¿Problemas con el emparejamiento? Mantenga 
pulsado CLEAR      durante 3 segundos y, a 
continuación, repita los pasos.
ES
Specifications are subject to change without notice. 
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX 
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to 
in this document as WOOX Innovations, and is the 
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the 
warrantor in relation to the product with which this booklet 
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are 
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AECS7000E_00_Short UM_V3.0
PT-BR Manual do Usuário
AECS7000E_Short User Manual_01.indd   1
10/30/2013   4:01:50 PM