Graco PD226446B User Manual

Page of 136
24
4O
s
ADVERTENCIA
 
La tela que se agarre  
a las trabas podría  
prevenir que las mismas  
funcionen. Cuando 
vuelve a poner el  
asiento en la posición 
vertical, no deje que 
la tela se agarre en la 
traba.
Cuando realiza ajustes 
al asiento del cochecito, 
asegúrese que la 
cabeza, brazos y piernas 
del niño están lejos de 
las piezas del asiento 
que se mueven y del 
armazón del cochecito.
El niño puede deslizarse 
entre las aperturas para 
las piernas y  
estrangularse. Nunca 
lo use en una posición 
reclinada a menos que 
el recinto de montaje 
esté en la posición 
vertical. (Vea la figura 
32-36, Recinto de 
montaje).
WARNING
  
Fabric caught in 
the latches may 
prevent them from 
locking. When 
returning seat to 
upright position, 
do not allow fabric 
to be pinched in 
the latch.
When making 
adjustments to the 
stroller seat, make 
sure child’s head, 
arms, and legs  
are clear of  
moving seat parts 
and stroller frame.
Child may slip into 
leg openings and 
strangle. Never use 
seat in a reclined 
carriage position  
unless enclosure is 
raised to cover the 
front opening.  
(See figure 32-36 
Enclosure).
MISE EN GARDE
 
Du tissu coincé dans les 
loquets peut empêcher 
ceux-ci de barrer. 
Lorsque vous remettez 
le siège en position  
verticale, évitez de 
coincer le tissu dans les 
loquets.
Lorsque vous faites des 
ajustements au siège 
de la poussette, 
assurez-vous que la 
tête de l'enfant, ses 
bras, et ses jambes 
sont loin des pièces du 
siège et de l'armature 
de la poussette en 
mouvement.
L'enfant peut glisser 
dans les ouvertures 
des et s’étrangler. 
N'utilisez jamais en 
position complète-
ment inclinée à moins 
que le enceinte qui se 
remonte.  
(Voir l’illustration  
32-36  Enceinte qui  
se remonte).