Ryobi RY13050 User Manual

Page of 52
iv
Fig. 5
Fig. 6
A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa 
de relleno de aceite / varilla medidora de 
aceite)
B - Hatched area (zone hachurée, área cubierta 
con rayas entrecruzadas)
C - Oil fill hole (orifice de remplissage d’huile, 
agujero de llenado de aceite)
D - Funnel (entonnoir, embudo)
Fig. 9
A
B
C
A
B
A
B
Fig. 7
B
C
A
A - Start lever (levier de volet de départ, palanca 
de arranque)
B - Start position (position de démarrage, 
posición de arranque)
C - Run position (position de marche, posición 
de functionamiento)
A - Engine switch (commutateur de moteur, 
interruptor del motor)
B -  Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, 
gatillo del acelerador)
A  - Starter grip and rope (poignée du lanceur et 
corde, mango del arrancador y cuerda) 
B - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de 
cebado)
D
PROPER OPERATING POSITION
BONNE POSITION DE TRAVAIL
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE 
LA HERRAMIENTA
Fig. 8
Fig. 10
Fig. 11
A - Curb (bordure, bordillos)
B - Curb hopper wheel (roue tout-terrain, rueda 
con tolva para bordillos) 
Fig. 12
A - To increase depth (pour augmenter la 
profondeur, para aumentar la profundidad)
B - Adjusting knob (bouton de réglage, perilla de 
ajuste)
C - Wheel arm (bras de roulette, brazo de la 
rueda)
D - To decrease depth (pour réduirela profondeur, 
para disminuir la profundidad)
B
D
A
C
B
A
A - Curb hopper wheel (roue tout-terrain, rueda 
con tolva para bordillos) 
B - Curb hopper adjustment knob (bouton de 
réglable de la roue tout-terrain, perilla de 
ajuste con tolva para bordillos) 
A
B