User ManualTable of Contents[ru] Руководство по эксплуатации и монтажу1Вытяжка1Оглавление2[ru] Руководство по эксплуатации и монтажу2Правила пользования2Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.bosch-home.com и ...28 Применение по назначению2Применение по назначению2Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководс...2Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной сборке с соблюдением инструкции по монтажу. За безупречность фу...2Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Прибор не предназначен для эксплуатации вне дома. Следите за прибором во в...2Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.2Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знан...2Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они ст...2Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.2Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.2Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.2( Важные правила техники безопасности3Важные правила техники безопасности3: Предупреждение3Опасность удушья!3Упаковочный материал представляет опасность для детей. Никогда не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.3: Предупреждение3Опасно для жизни!3Втянутые обратно отработавшие газы могут стать причиной отравления.3Всегда обеспечивайте приток достаточного количества воздуха, если прибор и источник пламени с подводом воздуха из помещения работают о...3Источники пламени с подводом воздуха из помещения (например, работающие на газе, жидком топливе, дровах или угле нагреватели, проточные ...3Во время работы вытяжки из кухни и располагающихся рядом помещений удаляется воздух и вследствие недостаточного количества воздуха во...3Для безопасной эксплуатации понижение давления в помещении, где установлен источник пламени, не должно быть выше 4 Па (0,04 мбар). Это может...3В любой ситуации обращайтесь за советом к компетентному лицу, ответственному за эксплуатацию и очистку труб, способному оценить вентил...3Если вытяжка работает исключительно в режиме циркуляции воздуха, то эксплуатация возможна без ограничений.3: Предупреждение3Опасность возгорания!3: Предупреждение4Опасность ожога!4В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскалённым деталям. Не подпускайте ...4: Предупреждение4Опасность травмирования!4: Предупреждение4Опасность удара током!4Причины повреждений4Внимание!4Чтобы предотвратить перегрузку оставшихся ламп, неисправные лампы следует немедленно заменить.4Опасность повреждения электроники вследствие проникшей влаги. Никогда не чистите элементы управления влажной тряпкой.4Повреждение поверхностей вследствие неправильной очистки. Очищайте поверхности из нержавеющей стали только в направлении шлифования. ...4Повреждение поверхностей вследствие применения едких или абразивных чистящих средств. Не используйте едкие или абразивные чистящие ср...4Опасность повреждения вследствие возврата конденсата. Установите канал для отвода воздуха чуть ниже прибора (уклон 1°).47 Охрана окружающей среды5Охрана окружающей среды5Ваш новый прибор отличается особенной эффективностью энергопотребления. В этом разделе вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатац...5Экономия электроэнергии5Правильная утилизация упаковки5Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.5Ç Режимы работы5Режимы работы5Режим отвода воздуха5Указание:5Режим рециркуляции5Указание:51 Управление бытовым прибором6Управление бытовым прибором6Эта инструкция действительна для нескольких вариантов прибора. Поэтому не исключено, что отдельные элементы оснащения, описанные в инс...6Указание:6Панель управления, вариант 16Пояснение6Настройка вентилятора6Включение6Указание:6Выключение6Нажмите на символ %. Задвиньте вытяжку.6Интенсивный режим6При особенно сильном запахе или чаде можно использовать интенсивный режим.6Нажмите на символ C или D.6Примерно через 6 минут электроника автоматически снова переключится на менее интенсивный режим работы вентилятора . Если вы хотите выкл...6Остаточный ход вентилятора6Нажмите на символ y или задвиньте выдвижную панель вытяжки, пока вытяжка используется.6Примерно через 10 минут вентилятор автоматически выключится.6Индикатор насыщения6При насыщении металлического жироулавливающего фильтра после выключения вентилятора прим. в течение 4 секунд раздаётся звуковой сигнал.6Дополнительно мигает индикация над символом E.6Следует немедленно очистить металлические жироулавливающие фильтры.6Информацию об очистке металлического жироулавливающего фильтра см. в главе Очистка и обслуживание.6Мигающую индикацию насыщения можно отключить. Для этого нажмите на символ E.6Подсветка6Подсветку можно включать и выключать независимо от вентилятора.6Нажмите на символ B.6Настройка яркости6Удерживайте символ B нажатым, пока не будет достигнута нужная яркость.6Звуковой сигнал6Включение звукового сигнала6При выключенном вентиляторе одновременно нажмите и удерживайте символы # и C в течение прим. 3 секунд. В качестве подтверждения раздастся...6Выключение звукового сигнала6Повторите процесс «Включение звукового сигнала».6Панель управления, вариант 27Пояснение7Настройка вентилятора7Включение7Указание:7Выключение7Нажмите на символ %. Задвиньте вытяжку.7Интенсивный режим7При особенно сильном запахе или чаде можно использовать интенсивный режим.7Нажмите на символ C или D.7Примерно через 6 минут электроника автоматически снова переключится на менее интенсивный режим работы вентилятора . Если вы хотите выкл...7Остаточный ход вентилятора7Нажмите на символ y или задвиньте выдвижную панель вытяжки, пока вытяжка используется.7Примерно через 10 минут вентилятор автоматически выключится.7Автоматический режим7Включение7Нажмите на нужный режим вентилятора или на # для выключения автоматического режима.7Вентилятор выключается автоматически, когда датчик перестает обнаруживать изменение качества воздуха.7Максимальная продолжительность работы в автоматическом режиме составляет 4 часа.7Управление с помощью датчика7В автоматическом режиме датчик на вытяжке распознаёт интенсивность кухонного чада. В зависимости от настройки датчика вытяжка автомат...7Заводская настройка: режим „ (режим вентилятора 3)7Настройка наименее интенсивного режима работы: режим ‚ (режим вентилятора 1)7Настройка наиболее интенсивного режима работы: режим † (режим вентилятора D)7Если датчик реагирует слишком быстро или слишком медленно, то это можно изменить следующим образом:71. При выключенном вентиляторе удерживайте нажатым символ > прим. 4 секунды. Отображается текущая установка.72. При нажатии символов 1, 2, 3,C или D настройка датчика изменяется.73. Для подтверждения изменений нажмите символ > и удерживайте в течение 4 секунд.7Индикатор насыщения8При насыщении металлического жироулавливающего фильтра или фильтра с активированным углём прим. через 4 секунды после выключения венти...8Дополнительно мигает индикация над соответствующим символом.8После этого необходимо очистить металлический жироулавливающий фильтр или заменить фильтр с активированным углём.8Информацию об очистке металлического жироулавливающего фильтра см. в главе Очистка и обслуживание.8Мигающую индикацию насыщения можно отключить. Для этого нажмите на соответствующий символ.8Перенастройка индикации для режима циркуляции воздуха8Для режима циркуляции воздуха необходимо соответствующим образом перенастроить электронное управление:8Подсветка8Подсветку можно включать и выключать независимо от вентилятора.8Нажмите на символ B.8Настройка яркости8Удерживайте символ B нажатым, пока не будет достигнута нужная яркость.8Звуковой сигнал8Включение звукового сигнала8При выключенном вентиляторе одновременно нажмите и удерживайте символы # и C в течение прим. 3 секунд. В качестве подтверждения раздастся...8Выключение звукового сигнала8Повторите процесс «Включение звукового сигнала».82 Чистка и техническое обслуживание8Чистка и техническое обслуживание8: Предупреждение8Опасность ожога!8Во время работы прибор сильно нагревается, особенно в области ламп. Перед очисткой дайте прибору остыть.8: Предупреждение8Опасность удара током!8Проникшая в прибор влага может стать причиной удара током. Очищайте прибор только влажной салфеткой. Перед выполнением очистки выньте в...8: Предупреждение8Опасность удара током!8Проникающая влага может привести к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.8: Предупреждение8Опасность травмирования!8Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки. Используйте защитные перчатки.8Чистящие средства8Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в результате применения неподходящих чистящих средств, следуйте указаниям, прив...8Перед употреблением тщательно мойте губки для мытья посуды.8Соблюдайте все указания и предупреждения, касающиеся чистящих средств.8Зона очистки9Чистящие средства9Чистка металлических жироулавливающих фильтров9Эта инструкция действительна для нескольких вариантов прибора. Поэтому не исключено, что отдельные элементы оснащения, описанные в инс...9: Предупреждение9Опасность возгорания!9Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут вспыхнуть.9Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые 2 месяца.9Никогда не используйте прибор без жироулавливающего фильтра.9Указания9Вручную:9Указание:9В посудомоечной машине:9Указание:9Снятие металлического жироулавливающего фильтра91. Откройте фиксатор и опустите вниз металлический жироулавливающий фильтр, придерживая при этом фильтр снизу другой рукой.92. Выньте металлический жироулавливающий фильтр из крепления.9Указания93. Очистите металлический жироулавливающий фильтр.9Установка металлического жироулавливающего фильтра91. Установите металлический жироулавливающий фильтр.92. Установите металлический жироулавливающий фильтр обратно движением вверх и закройте защёлку.93 Что делать в случае неисправности?10Что делать в случае неисправности?10Обычно, возникающие неисправности могут устраняться собственными силами Прежде чем обращаться в службу сервиса, выполните нижеследующ...10: Предупреждение10Опасность удара током!10При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполн...10Таблица неисправностей10Неисправность10Возможная причина10Решение10Светодиодные лампы10Замена дефектных светодиодных ламп должна производиться только изготовителем, его сервисной службой или квалифицированным специалист...10: Предупреждение10Опасность травмирования!10Свет от светодиодных элементов очень яркий и может травмировать глаза (группа риска 1). Не смотрите на включённые светодиодные элементы ...104 Cлyжбa cepвиca10Cлyжбa cepвиca10Для получения квалифицированного обслуживания при вызове специалиста сервисной службы обязательно указывайте номер изделия (номер E) и...10Чтобы не тратить время на поиск этих номеров, впишите их и телефонный номер сервисной службы здесь.10Номер E10Номер FD10Обратите внимание, что визит специалиста сервисной службы для устранения повреждений, связанных с неправильным уходом за прибором, не я...10Заявка на ремонт и консультация при неполадках10Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.10Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы можете быть уверены, что ремонт Вашего прибора будет произведён грамотными специал...10Принадлежности10(не входят в комплект поставки)10Указание:10Указание:10Принадлежности10Номер для заказа10Инструкция по монтажу11Эта инструкция действительна для нескольких вариантов прибора. Поэтому не исключено, что отдельные элементы оснащения, описанные в инс...11Ширина прибора 60 см:11Ширина прибора 90 см:11( Важные правила техники безопасности12Важные правила техники безопасности12Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководс...12Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной сборке с соблюдением инструкции по монтажу. За безупречность фу...12Ширина вытяжки должна соответствовать как минимум ширине кухонной плиты.12При установке обязательно соблюдайте соответствующие действительные строительные нормы и предписания местных предприятий по электро-...12При подключении воздуховодом следует руководствоваться соответствующими нормами и законами (например, строительные нормы и правила, д...12: Предупреждение12Опасно для жизни!12Отработанные газы, снова попавшие в комнату, могут стать причиной отравления. Запрещается подключать вытяжку к действующей дымовой тру...12: Предупреждение12Опасно для жизни!12Втянутые обратно отработавшие газы могут стать причиной отравления.12Всегда обеспечивайте приток достаточного количества воздуха, если прибор и источник пламени с подводом воздуха из помещения работают о...12Источники пламени с подводом воздуха из помещения (например, работающие на газе, жидком топливе, дровах или угле нагреватели, проточные ...12Во время работы вытяжки из кухни и располагающихся рядом помещений удаляется воздух и вследствие недостаточного количества воздуха во...12Для безопасной эксплуатации понижение давления в помещении, где установлен источник пламени, не должно быть выше 4 Па (0,04 мбар). Это может...12В любой ситуации обращайтесь за советом к компетентному лицу, ответственному за эксплуатацию и очистку труб, способному оценить вентил...12Если вытяжка работает исключительно в режиме циркуляции воздуха, то эксплуатация возможна без ограничений.13: Предупреждение13Опасно для жизни!13Втянутые обратно отработавшие газы могут стать причиной отравления. При установке системы вентиляции с источником пламени, связанным с...13: Предупреждение13Опасность возгорания!13Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут вспыхнуть. Во избежание скопления жара следует соблюдать заданное безопасное расстоян...13Прибор может быть установлен только на одной стороне прямо возле шкафа-колонны или стены. Расстояние от стены или шкафа- колонны должно ...13: Предупреждение13Опасность травмирования!13: Предупреждение13Опасность удара током!13Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки, что может повредить соединительный провод. Проследите, чтобы соединительный прово...13: Предупреждение13Опасность удара током!13Следует обеспечить возможность отключения прибора от электросети в любой момент. Прибор можно подключать к сети только через правильно...13: Предупреждение13Опасность удушья!13Упаковочный материал представляет опасность для детей. Никогда не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.13K Общие указания13Общие указания13Режим отвода воздуха13: Предупреждение13Опасно для жизни!13Отработанные газы, снова попавшие в комнату, могут стать причиной отравления. Запрещается подключать вытяжку к действующей дымовой тру...13Если вытяжной воздух отводится через наружную стену, в кладке следует использовать телескопический блок.13Труба для отвода воздуха13Указание:13Круглые трубы Рекомендуется внутренний диаметр 150 мм, как минимум 120 мм.14Плоские каналы Внутреннее поперечное сечение должно соответствовать диаметру круглых труб.14Ø 150 мм, прим. 177 см214Ø 120 мм, прим. 113 см214Электрическое подключение14: Предупреждение14Опасность удара током!14Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки, что может повредить соединительный провод. Проследите, чтобы соединительный прово...14Необходимые для электроподключения характеристики Вы найдете на типовой табличке внутри бытового прибора, сняв металлический жироула...14Длина соединительного кабеля: ок. 1,30 м14Этот бытовой прибор отвечает требованиям Правил ЕС по подавлению радиопомех.14: Предупреждение14Опасность удара током!14Следует обеспечить возможность отключения прибора от электросети в любой момент. Прибор можно подключать к сети только через правильно...14Подготовка мебели14Размеры прибора и безопасные расстояния141. Выполните вырез для вытяжной трубы. Для этого сделайте отверстие в верхней панели или в задней стенке мебели для встраивания с дополни...142. При наличии нижней полки снимите её. Обозначьте точки крепления на внутренних сторонах шкафа и предварительно прорежьте резцом. Для о...14Толщина стенок корпуса: 16 мм151. Привинтите крепёжные детали справа и слева к корпусу. ¨152. Снимите соединительные планки снизу с крепёжных деталей. ©15Толщина стенок корпуса: 19 мм151. Откиньте соединительные планки на обеих крепёжных деталях. ¨152. Привинтите крепёжные детали справа и слева к корпусу. ©153. Снимите соединительные планки снизу с крепёжных деталей. ª15Подготовка прибора15Подсоедините прилагаемый сетевой кабель к прибору.155 Установка15Установка15Установка прибора151. Навесьте и выровняйте прибор. ¨152. Измерьте расстояние от прибора до стены и отметьте на пристеночном бортике.153. При необходимости укоротите пристеночный бортик до требуемого размера. ©15Снятие прибора16Указание:161. Запрессуйте крепёжный болт с помощью шлицевой отвертки и поверните на 90°, так чтобы он зафиксировался. ¨162. Слегка нажмите на крепёжный болт пальцами и поверните, так чтобы он высвободился из корпуса вместе с пружиной.16Внимание!163. Осторожно снимите прибор.164. Привинтите пристеночный бортик.165. Снова установите пружины и крепёжные болты.16Указание:16Окончательная сборка161. Навесьте прибор. ¨162. Зафиксируйте крепёжные болты с левой и с правой стороны. ©163. Закрепите защитные крышки с левой и с правой стороны. ª164. Выполните электрическое подключение.16Указание:16Ширина прибора 90 см:17Дополнительно привинтите прибор к боковым навесным шкафам.17Изменение упора вытяжки171. Вытяните вытяжку вперёд.172. Укоротите распорки до требуемого размера и вставьте в предусмотренные прорези.17Закрепите соединительные трубы17Указание:17Вытяжная труба Ø 150 мм (рекомендуемый диаметр)17Закрепите вытяжную трубу непосредственно на воздушном патрубке и загерметизируйте соединение.17Вытяжная труба Ø 120 мм171. Закрепите переходной штуцер непосредственно на воздушном патрубке.172. Закрепите вытяжную трубу на переходном штуцере.173. Загерметизируйте оба места соединения соответствующим образом.17Демонтаж прибора171. Отсоедините прибор от электросети.172. Снимите соединительные трубы.173. Снимите металлический жироулавливающий фильтр.174. Снимите защитные крышки с мест соединений.175. О снятии прибора, см. в разделе «Снятие прибора».17Size: 2.94 MBPages: 20Language: РусскийOpen manual