Operating GuideTable of ContentsEstimado y valioso cliente:3¡Felicitaciones por la compra de su nueva lavadora de platos Bosch®! Nuestros ingenieros alemanes trabajan de manera incansable para construir máquinas que tengan un funcionamiento prácticamente silencioso, una eficiencia que ahorre recursos y un...3Para obtener otros electrodomésticos Bosch® de calidad superior, visítenos por Internet en:3www.bosch-home.com/us (USA)3or3http://www.bosch-home.com/us/customer-support/contact-us.html3Índice3Instrucciones de seguridad importantes....................................................2-33Componentes de la lavadora de platos.......................................................4-53Programación de la lavadora de platos.......................................................6-83Materiales de la lavadora de platos...............................................................93Cómo cargar la lavadora de platos..........................................................10-113Accesorios para las rejillas.........................................................................123Ciclos y opciones de la lavadora de platos..................................................133Información sobre los ciclos de lavado........................................................143Cómo operar la lavadora de platos.........................................................15-173Cuidado y mantenimiento.......................................................................18-193Autoayuda..............................................................................................20-223Servicio al cliente.......................................................................................233Declaración de garantía limitada del producto........................................24-253Instrucciones de seguridad importantes: Lea y guarde esta información4ADVERTENCIA4AVISO4ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves, siga estas indicaciones:51 Esta lavadora de platos se entrega con Instrucciones de instalación y con este Manual de uso y cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos.52 Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado metálico y permanente, con conexión a tierra, o se debe instalar un conductor de conexión a tierra para equipos junto con los conductores de circuitos, y conectarlo al terminal de c...53 Utilice esta lavadora de platos únicamente para la función para la cual fue diseñada, que consiste en lavar la vajilla doméstica y los utensilios de cocina.54 Utilice únicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para uso en una lavadora de platos y manténgalos fuera del alcance de los niños.55 Al cargar los artículos que desea lavar:56 No use la puerta ni las rejillas para platos de la lavadora de platos de manera indebida, ni se siente ni se pare sobre estas.57 Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro de la lavadora de platos ni encima de esta.58 Cuando los niños tienen la edad adecuada para operar el electrodoméstico, es responsabilidad legal de los padres/tutores legales asegurarse de que los niños reciban instrucciones sobre prácticas seguras por parte de personas capacitadas.59 En ciertas condiciones, es posible que se produzca gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no haya sido utilizado durante dos semanas o más tiempo. El gas hidrógeno es explosivo. Antes de usar una lavadora de platos que esté conectada ...510 Al retirar una lavadora de platos vieja para realizar el servicio técnico o para desecharla, retire la puerta de la lavadora de platos que cierra el compartimento de lavado.511 Para evitar daños en el piso y la posible aparición de moho, no permita que las áreas alrededor o debajo de la lavadora de platos permanezcan mojadas.512 Proteja su lavadora de platos de las condiciones climáticas. Protéjala contra el congelamiento para evitar posibles daños en la válvula de llenado. Los daños causados por el congelamiento no están cubiertos por la garantía.513 Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un mal funcionamiento o una falla, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este el...5Componentes de la lavadora de platos6Programación de la lavadora de platos8Sistema de ablandamiento de agua81 Abra la puerta y encienda la unidad presionando [ON/OFF].82 Mantenga presionado “A” (Figura 1) y presione [START] (Inicio) y manténgalo presionado hasta que la pantalla indique “H:00”.83 Suelte ambos botones.84 Presione “C” para seleccionar la programación deseada.85 Guarde la programación seleccionada presionando [START] (Inicio) y cierre la puerta.8El uso de la tira de prueba de dureza del agua8Sal91 Abra la tapa a rosca del recipiente para sal.92 Llene el tanque con agua (solo al encender la unidad por primera vez).93 Agregue sal (sal ablandadora de agua para lavadoras de platos) hasta que el agua se desplace y corra.94 Recargue con sal apenas se ilumine el LED de sal.9Detergente9AVISO9Tabla 2- Cantidad de detergente recomendada9Agente de enjuague10Nota: Su lavadora de platos indica que hay poco agente de enjuague mostrando iluminando el LED del agente de enjuague o el símbolo en la pantalla.10Cómo agregar agente de enjuague10AVISO101 Abra el depósito para el agente de enjuague y agregue agente de enjuague líquido al dispensador vertiéndolo (consulte la Figura 6).102 Cierre la tapa. La tapa debe estar totalmente cerrada hasta que haga clic con el fin de sellar.103 Limpie cualquier exceso de abrillantador que podrían haber charcos cuando el depósito dispensador está lleno.10Materiales de vajilla11Nota: Antes de usar su lavadora de platos por primera vez, consulte la información incluida en esta sección. Algunos artículos no son aptos para lavadora de platos y deben lavarse a mano; otros requieren una carga especial.11Recomendados11Aluminio: Es posible que el aluminio de color anodizado se opaque con el tiempo. Los minerales del agua pueden hacer que el aluminio se oscurezca o se manche. Por lo general, estas manchas pueden quitarse con una esponja de lana de acero con jabón.11Porcelana, cristal, cerámica de gres: Algunos utensilios pintados a mano pueden descolorarse, opacarse o mancharse. Lave a mano estos utensilios. Coloque los utensilios de vidrio frágiles de manera tal que no se caigan ni entren en contacto con otr...11Vidrio: El vidrio opalino puede descolorarse o ponerse amarillo.11Recubrimientos antiadherentes: Aplique una capa delgada de aceite vegetal en las superficies antiadherentes después del secado.11Plásticos: Asegúrese de que los utensilios de plástico sean aptos para lavadora de platos.11Acero inoxidable, plata esterlina y objetos bañados en plata: Cargue estos de manera tal que no entren en contacto con otros metales.11Materiales no recomendados11Acrílico: Puede producirse un agrietamiento o pequeñas rajaduras a lo largo del acrílico.11Piezas pegadas con adhesivos: Los adhesivos que pegan materiales como plástico, madera, hueso, acero, cobre, estaño, etc., pueden aflojarse.11Utensilios con mango de hueso: Los mangos pueden separarse.11Hierro: El hierro se oxida. Lave a mano y seque inmediatamente.11Artículos que no sean vajilla: Su lavadora de platos está diseñada para limpiar ÚNICAMENTE vajilla y utensilios de cocina domésticos estándares.11Peltre, latón, bronce: Estos artículos pierden lustre. Lave a mano y seque inmediatamente.11Estaño: El estaño se oxida. Lave a mano y seque inmediatamente.11Cómo cargar la lavadora de platos12ADVERTENCIA12AVISO12Carga de la rejilla superior12Asegurar elementos no sobresalgan por la parte inferior de los bastidores y bloqueen los brazos rociadores.12Nota: Al empujar la bandeja superior en el lavavajillas, empujarlo hasta que se detenga contra la parte posterior de la bañera por lo que el brazo rociador de la rejilla superior se conecta al suministro de agua en la parte posterior de la bañera. ...12Carga de la canasta para cubiertos12Accesorios para las rejillas14Púas abatibles14RackMatic®141 Tire de la rejilla superior vacía del lavavajillas hasta que se detenga.142 Para bajar la rejilla, empuje la palanca hacia adentro y luego hacia arriba.143 Para levantar, sostener el estante vacío por los lados y levante.14Sujetadores para artículos de plástico14Ciclos y opciones de la lavadora de platos15Ciclos de lavado15Opciones de los ciclos de lavado15Nota: La lavadora de platos se programa automáticamente al valor predeterminado Auto Wash (Lavado automático) al apagarse y volver a encenderse. Si utilizó la opción Sanitize (Desinfectar) en el último ciclo, la lavadora de platos se programa au...15Informations sur les programmes de lavage16Si el suministro de agua de su hogar tiene una temperatura superior a 120 °F, el tiempo de calentamiento de su lavadora de platos puede reducirse y es posible que la luz o el símbolo “Sanitized” (Desinfectado) no se ilumine.16Tabla 3 - Información sobre los ciclos de lavado16Cómo operar la lavadora de platos17Para poner la lavadora de platos en funcionamiento171 Abra la puerta y encienda la unidad presionado [On/Off].172 Ahora puede seleccionar un ciclo de lavado y presione [Start] y cierre la puerta.17Para cancelar un ciclo171 Abra la puerta y presione y presione [Start] y manténgalo presionado durante, aproximadamente, 4 segundos hasta que “0:01” titile en la pantalla.172 Cierre la puerta. El ciclo dura aproximadamente 1 minuto.173 Abra la puerta y presione [On/Off].17Interrumpir el ciclo171 Abra la puerta y presione el botón [On/Off].172 Para continuar con el programa, vuelva a pulsar el botón [ON/OFF] y cierre la puerta.17Programación de la cantidad de agente de enjuague181 Abra la puerta y presione el botón [On/Off].182 Mantenga presionado el botón “A” (ver página 15) y presione [START] y manténgalo presionado hasta que la pantalla indique “H:00”.183 Suelte ambos botones.184 Presione “A” hasta que la pantalla indique “r:00”.185 Presione “C” para seleccionar la programación deseada.186 Guarde la programación seleccionada presionando [START] y cierre la puerta.18Inicio con retraso181 Presione el botón [On/Off].182 Presione el botón [+] hasta que el visualizador de programación del temporizador salte a “h:01”.183 Presione el botón [+] o [–] hasta que el tiempo indicado coincida con sus requerimientos.184 Presione el botón [START], la programación del temporizador está activada.181 Presione el botón [+] hasta que el visualizador de programación del temporizador salte a “h:01”.182 Presione el botón [START].18Auto Power Off (Energía auto apagado)181 Abra la puerta y presione el botón [On/Off].182 Mantenga presionado el botón “A” (ver página 15) y presione [START] y manténgalo presionado hasta que la pantalla indique “H:0x” (x puede ser cualquier número).183 Suelte ambos botones.184 Presione “A” hasta que la pantalla indique “P:0x”.185 Presione “C” para seleccionar la programación deseada.186 Guarde la programación seleccionada presionando [START] y cierre la puerta.18Bloqueo para niños191 Inicie el ciclo deseado.192 Mantenga pulsado el botón “B” (ver página 15) durante unos 3 segundos hasta que la pantalla muestre "CL".193 El "CL" se indicará ahora si se pulsa un botón y el programa no se restablecerá.19Protección de fugas Aquastop®19Cuidado y mantenimiento20Condición general de la máquina20Filtros20Brazos rociadores20Bomba de aguas residuales21Guía de solución de problemas22Nota: Las pruebas de agua se realiza en la fábrica. De vez en cuando el agua todavía puede aparecer en el lavavajillas en la compra lo cual puede crear un olor.23Servicio al cliente251 Llámenos al 1-800-944-2904252 Comuníquese con Servicio al cliente por medio de nuestro sitio web:253 Comuníquese con su instalador o con el contratista de servicio técnico autorizado por Bosch® de su área.254 Escríbanos:25BSH Home Appliances Corporation251901 Main Street, Suite 60025DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO26Blank Page2Blank Page29Size: 2.79 MBPages: 30Language: EspañolOpen manual
Operating GuideTable of ContentsImportant Safety Instructions2Consignes de sécurité importantes2Dishwasher Components4Composants du lave-vaisselle4Dishwasher Setup6Le programme d'installation6Dishware Materials9Matériaux de lave-vaisselle9Loading the Dishwasher10Chargement du lave-vaisselle10Rack Features12Caractéristiques des paniers12Dishwasher Cycles and Options13Accessoires des paniers13Wash Cycle Information14Informations sur les programmes de lavage14Operating the Dishwasher15Fonctionnement du lave-vaisselle15Care and Maintenance18Nettoyage et entretien18Troubleshooting Guide20Aide automatique20Customer Service23Statement of Limited Product Warranty24Service après-vente24Énoncé de garantie limitée du produit25Size: 1.64 MBPages: 56Languages: English, FrançaisOpen manual