Installation InstructionTable of Contents1General safety information22Transporting the appliance23Setting up the device24Appliance dimensions45Recess dimensions46Cabinet door57Air circulation in the kitchen cabinet78Reversing the door*89Installing the appliance in the recess.1210Disposal of packaging2111Connecting the appliance211Notas generales sobre seguridad232Transporte del aparato233Instalación del aparato234Medidas del aparato255Medidas del habitáculo256Puerta del mueble267Ventilación y salida de aire del mueble de cocina288Cambiar el tope de puerta*299Instalar el aparato en el habitáculo3310Eliminación del embalaje4211Conexión del aparato421Consignes de sécurité générales452Transport de l'appareil453Mise en place de l'appareil454Dimensions de l'appareil475Dimensions de la niche476Porte de placard487Aération et ventilation de l'élément de cuisine508Changer le sens de la porte*519Installer l'appareil dans la niche.5510Eliminer l'emballage6411Brancher l'appareil64Size: 4.72 MBPages: 68Languages: English, Español, FrançaisOpen manual
Use & Care ManualTable of Contents1The appliance at a glance21.1Additional benefits21.2Overview of appliances and equipment items31.3Range of appliance use31.4Conformity31.5Energy saving32General safety information43Controls and displays53.1Operating and control elements53.2Temperature display54Start-up54.1Switching on the appliance54.1.1Switching on the freezer compartment54.1.2Switching on the fridge compartment65Operation65.1Temperature display unit65.1.1To change the unit65.2Child-proof lock65.2.1Switching on the child-proof lock65.3Door alarm65.3.1Switching off the door alarm65.4Temperature alarm65.4.1Switching off the temperature alarm75.5Sabbath Mode75.5.1Setting Sabbath mode75.6Fridge compartment75.6.1Arranging Food75.6.2Refrigerating food75.6.3Setting the temperature85.6.4SuperCool85.6.5Shelves85.6.6Using the split shelf95.6.7Door racks95.6.8Use the bottle holder95.6.9Vegetable trays on telescopic rails105.7Freezer compartment105.7.1Freezing food105.7.2Defrosting food105.7.3Setting the temperature105.7.4SuperFrost105.7.5Drawers115.7.6Shelves115.7.7VarioSpace115.7.8Info system115.7.9IceMaker116Maintenance136.1Defrosting with NoFrost136.2Cleaning the appliance136.3Cleaning the IceMaker146.4Customer service146.5Appliance Information147Troubleshooting148Putting appliance out of service188.1Vacation Tips188.2Switching off the appliance188.2.1Switching off the freezer compartment188.2.2Switching off the fridge compartment188.3Decommissioning189Disposing of the appliance1810Liebherr Warranty Plan181Visión general del aparato211.1Ventajas adicionales211.2Diagrama del aparato y el equipo221.3Ámbito de uso del aparato221.4Conformidad221.5Ahorro de energía232Notas generales sobre seguridad233Componentes de uso e indicación243.1Componentes de manejo y control243.2Indicación de temperatura244Puesta en marcha254.1Activación del aparato254.1.1Activación del congelador254.1.2Activación del compartimento frigorífico255Uso255.1Unidad del indicador de temperatura255.1.1Cambio de unidad255.2Bloqueo contra la manipulación por niños255.2.1Ajustar el bloqueo contra la manipulación por niños255.3Alarma de la puerta265.3.1Cancelación de la alarma de la puerta265.4Alarma de temperatura265.4.1Cancelación de la alarma de temperatura265.5Modo sabático265.5.1Ajustar el modo sabático265.6Compartimento frigorífico275.6.1Disposición de los alimentos275.6.2Refrigeración de alimentos275.6.3Ajustar la temperatura275.6.4SuperCool285.6.5Superficies de depósito285.6.6Utilización de una balda divisible285.6.7Compartimientos de la puerta285.6.8Utilizar el soporte para botellas295.6.9Cajones de verduras sobre rieles telescópicos295.7Compartimento congelador295.7.1Congelación de alimentos295.7.2Descongelación de alimentos305.7.3Ajustar la temperatura305.7.4SuperFrost305.7.5Cajones305.7.6Superficies de depósito305.7.7VarioSpace315.7.8Sistema de información315.7.9IceMaker316Mantenimiento336.1Desescarche con NoFrost336.2Limpiar el aparato336.3Limpiar el IceMaker346.4Servicio postventa346.5Informaciones sobre el aparato347Averías348Puesta fuera de servicio388.1Consejos durante los periodos de vacaciones388.2Desconexión del aparato388.2.1Desactivación del congelador388.2.2Desactivación del frigorífico388.3Puesta fuera de servicio399Eliminación del aparato3910PLAN DE GARANTÍA Liebherr391Vue d'ensemble de l'appareil411.1Avantages supplémentaires411.2Description de l'appareil et de son équipement421.3Domaine d'utilisation de l'appareil421.4Conformité421.5Economiser l'énergie432Consignes de sécurité générales433Eléments de commande et d'affichage443.1Éléments de commande et de contrôle443.2Affichage de la température454Mise en service454.1Enclencher l'appareil454.1.1Enclencher le compartiment congélateur454.1.2Enclencher le compartiment réfrigérateur455Commande455.1Unité d’affichage de la température455.1.1Changer l’unité455.2Verrouillage enfants455.2.1Réglage de la sécurité enfants455.3Alarme porte ouverte465.3.1Arrêter l'alarme de porte465.4Alarme de température465.4.1Arrêter l'alarme de température465.5Mode Sabbath465.5.1Réglage du mode Sabbat465.6Réfrigérateur475.6.1Deposition des aliments475.6.2Refroidir des aliments475.6.3Régler la température475.6.4SuperCool485.6.5Tablettes de rangement485.6.6Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties485.6.7Balconnets de contre-porte485.6.8Utiliser le range-bouteilles.495.6.9Bacs à légumes sur rails télescopiques495.7Compartiment congélateur495.7.1Congeler des aliments495.7.2Dégivrer les aliments505.7.3Régler la température505.7.4SuperFrost505.7.5Tiroirs505.7.6Tablettes515.7.7VarioSpace515.7.8Système info515.7.9IceMaker516Entretien536.1Dégivrer avec le mode NoFrost536.2Nettoyage de l'appareil536.3Nettoyer l'IceMaker546.4S.A.V.546.5Informations sur l'appareil547Dysfonctionnements548Mise hors service588.1Astuces pour les départs en vacances588.2Couper l'appareil588.2.1Couper le congélateur588.2.2Couper le réfrigérateur.588.3Mise hors service589Elimination de l'appareil5910GARANTIE Liebherr59Size: 1.28 MBPages: 60Languages: English, Español, FrançaisOpen manual