User ManualTable of ContentsBefore Using This Product2Connecting the Unit5In case of trouble2Connection Diagram6About This Product2Connecting the Power Terminal7CAUTION2Connecting the Speaker Terminals8WARNING2Setting the Gain for Synced Amplifier9Quick Setup of the Gain9Setting the Unit3Advanced Setup of the Gain9Bass Boost Frequency Control3Connecting the Speaker Wires9Gain Control3MODE SELECT Switch3Installation13Bass Boost Level Control3Cut Off Frequency Control for LPF4or on the chassis13Subsonic Select Switch4BFC (Beat Frequency Control) Switch4Specifications14Power Indicator4Antes de usar este producto2Conexión de la unidad5En caso de desperfectos2Diagrama de conexión6Sobre este producto2Conexión del terminal de alimentación7PRECAUCIÓN2Conexión del terminal de altavoz8ADVERTENCIA2sincronizado9Ajuste de esta unidad3Configuración rápida de la ganancia9Configuración avanzada de la ganancia9de graves3Conexión de los cables de altavoces9Control de ganancia3Interruptor MODE SELECT3Instalación13Control del nivel de refuerzo de graves3Control de frecuencia de corte para LPF4del piso o en el chasis13Interruptor selector subsónico4Especificaciones14de batido)4Indicador de alimentación4Vor Gebrauch dieses Produkts2Anschluss der Einheit5Im Störungsfall2Anschlussschema6Über dieses Produkt2Anschluss der Stromversorgung7VORSICHT2Anschluss der Lautsprecher-Klemmen8WARNUNG2Verstärkersynchronisierung9Einstellen dieses Geräts3Schnelleinstellung der Verstärkung9Bassverstärkungs-Frequenzregler3Genaue Einstellung der Verstärkung9Verstärkungsregelung3Anschließen der Lautsprecherkabel9MODE SELECT-Schalter3Bassverstärkungs-Pegelregler3Einbau13Ausschaltfrequenz-Regelung für LPF4Subsonic-Wahlschalter4oder auf dem Rahmen13Interferenzschutzschalter (BFC)4Stromanzeige4Technische Daten14Avant d’utiliser cet appareil2Raccordement de l’appareil5En cas d’anomalie2Schéma de raccordement6Quelques mots concernant cet appareil2Raccordement de la borne d’alimentation7PRÉCAUTION2ATTENTION2Réglage du gain de l’amplificateur associé9Réglage sommaire du gain9Réglage de l’appareil3Réglage fin du gain9Connexion des câbles des haut-parleurs9des graves3Commande du gain3Installation13Commutateur MODE SELECT3de sol ou sur le châssis13des graves3Caractéristiques techniques14de coupure pour LPF4Sélecteur infrasonore4Témoin d’alimentation4Prima di usare questo prodotto2Come collegare l’unità5In caso di difficotà2Schema di collegamento6A proposito del prodotto2ATTENZIONE2dell’alimentazione7ATTENZIONE2altoparlanti8Regolazione di questa unità3sincronizzato9l’espansione dei bassi3Impostazione rapida del guadagno9Comando del guadagno3Impostazione avanzata del guadagno9Commutatore MODE SELECT3Collegamento dei cavi d’altoparlanti9Installazione13di taglio per LPF4Interruttore di selezione subsonica4oppure sullo chassis13di battimento)4Caratteristiche14Indicatore dell’alimentazione4Alvorens gebruik2Aansluiten van het toestel5Bij problemen2Aansluitschema6Over dit product2Aansluiten van het spanningsaansluitpunt7WAARSCHUWING2Verbinden van de luidsprekeraansluitingen8WAARSCHUWING2een gesynchroniseerde versterker9Instellen van dit toestel3Snelle instelling van de versterking9Geavanceerde instelling van de versterking9Aansluiten van de luidsprekerdraden9Versterkingsregelaar3MODE SELECT schakelaar3Installatie13de lage klanken3of op het chassis13Regelaar voor drempelfrequentie voor LPF4Subsonic Keuzetoets4Technische gegevens14de slagfrequentie (BFC)4Spanningsindicator4Size: 3.8 MBPages: 86Languages: Français, English, Español, Deutsch, Italiano, NederlandsOpen manual