3com DUA3700-0BAA04 Manual De Usuario

Descargar
Página de 142
3-2
C
HAPTER
 3: I
NSTALLING
 
A
 C
ORE
B
UILDER
7000 F
AMILY
 ATM S
WITCH
Safety Precautions
Read the following safety precautions carefully to reduce the risk of 
electric shock and fire.
All servicing should be undertaken ONLY by qualified service 
personnel. There are no user serviceable parts inside the unit.
The CoreBuilder 7000 family ATM switch internal power supply 
provides for automatic selection of either 100-120 VAC or 200-240 
VAC, 60/50 Hz, as indicated on the safety label adjacent to the power 
inlet. ENSURE that the available voltage supply at the mains is within 
one of these two ranges.
DO NOT operate the unit in a location where the maximum ambient 
temperature exceeds 40 degrees C.
Ensure that the chassis ventilation openings in the unit are NOT 
BLOCKED.
DO NOT plug in, turn on or attempt to operate an obviously damaged 
unit.
Unplug the power supply cord from the wall socket BEFORE 
attempting to remove and/or replace the power supply.
The system has a redundant power supply option. Disconnecting one 
power supply cord disconnects one power supply module only. To 
isolate the unit completely from the mains, disconnect all power 
supply cords.
Vorsichtsmaßnahmen
 
Lesen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig, um das Risiko 
von Stromschlag oder Brandgefahr zu vermindern. 
Jede  Wartung  sollte  NUR  von  befugtem  Wartungspersonal 
durchgeführt werden. Das Aggregat enthält keine vom Anwender zu 
wartenden Teile.
Das interne Netzteil des CoreBuilder 7000 family ATM switch 
ermöglicht automatische Wahl von 100-120 V AC oder 200-240 V 
AC, 60/50 Hz, wie auf dem Sicherheitsetikett beim Netzeingang 
vermerkt. VERGEWISSERN SIE SICH, daß der vom Netz gelieferte 
Strom einer von diesen beiden Spannungsbereichen entspricht.