SMC Networks SMC7904BRB2 Prospecto

Descargar
Página de 2
Q
1
Q
2
Q
3
Q
4
简体中文
Magyar
繁體中文
1) 
2) 
3)
4)
1) 
2) 
3)
4)
1) 
2) 
3)
4)
Quick
Installation Guide
SMC7904BRA2 / SMC7904BRB2
Barricade™
ADSL2/2+ Modem Router 
English :         
Deutsch :        
Español :       
 
Français :        
Português :    
Italiano :         
Svenska :           
 
Nederlands :  
Polski :            
Čeština :
Magyar :         
简体中文 :  
  
繁體中文 :  
Quick Installation Guide
Installationskurzanleitung
Guía de Instalación Rápida
Guide d’installation rapide
Guia de Instalação Rápida
Guida Rapida all’Installazione
Snabbinstallationsguide
Beknopte installatiehandleiding 
Skrócona Instrukcja Instalacji
Rychlý pr
ůvodce instalací
Gyors telepítési útmutató
快速安装手册
快速安裝手冊
Phone Line
Splitter
RJ-11
Ethernet
SMC7904BRA2
/ SMC7904BRB2 
English
1) 
2) 
3)
4)
Connect splitter to the phone line and the phone to the 
phone port of the splitter. Now connect the ADSL port of 
the Barricade to the ADSL port of the splitter .
Connect LAN port of the Barricade to the network card 
of the computer. Plug in Barricade and switch ON.
Input power requirements: 12VDC, 1A.
Reboot PC. Start web browser and enter address
http://192.168.2.1. When prompted enter password 
smcadmin then click [Login].
Click [SETUP WIZARD] and follow the on screen 
instructions. Click [FINISH] to complete set-up. 
The Barricade will save settings and reboot. You are now 
ready to enjoy your Internet connection.  
Deutsch
1) 
2) 
3)
4)
Verbinden Sie den Splitter mit der Telefonleitung und 
schließen Sie den Telefonapparat an die Telefonbuchse 
des Splitters an. Jetzt verbinden Sie die ADSL-Buchse 
des Barricade Routers mit dem  ADSL-Anschluß des 
Splitters.
Verbinden Sie den LAN-Port des Routers mit der 
Netzwerkkarte des Rechners. Schließen Sie den Barricade 
Router an das Stromnetz an und schalten Sie auf ON. 
Strombedarf: 12V Gleichstrom, 1 A.
PC rebooten: Starten Sie den Web Browser und geben Sie 
die Adresse http://192.168.2.1 ein. Danach geben Sie bitte 
das Passwort smcadmin ein und klicken auf [Login].
Klicken Sie auf [SETUP WIZARD] und folgen Sie den 
Anleitungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf [FINISH], 
um die Konfiguration zu beenden. Der Barricade Router
speichert die Einstellungen und rebootet. Nun sind Sie
fertig und können Ihre Internet Verbindung
nutzen.
Español
1) 
2) 
3)
4)
Conecte el splitter a la línea telefónica y el teléfono al 
puerto telefónico del splitter. Ahora conecte el puerto de 
ADSL del Barricade al puerto de ADSL del splitter.
Conecte el puerto de LAN del Barricade a la tarjeta de 
red del ordenador. Enchufe el Barricade y enciéndalo. 
Requerimiento de potencia eléctrica: 12VDC, 1A.
Reinicie el PC. Abra el navegador de web y entre en la 
dirección http://192.168.2.1. Cuando lo solicite inserte la 
contraseña smcadmin y pulse el botón [Login].
Use el asistente de instalación [SETUP WIZARD] y sigua 
sus instrucciones. Pulse [FINISH] para completar la 
instalación. El Barricade guardará los ajustes y reiniciará. 
Usted está ahora listo para disfrutar de su conexión a 
Internet.
Français
1) 
2) 
3)
4)
Connectez le filtre sur la ligne téléphonique et le 
téléphone au port téléphone du filtre. Puis, connectez 
le port ADSL du Barricade au port ADSL du filtre.
Connectez le port LAN du Barricade à la carte réseau de
l'ordinateur. Branchez le Barricade et allumez-le. 
Alimentations requises: 12VDC, 1A.
 
Configurez votre ordinateur pour qu'il obtienne une 
adresse IP. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez 
l'adresse http://192.168.2.1. Quand la page d'accueil 
apparaît, saisissez le mot de passe smcadmin et cliquez 
sur [Login].
Cliquez sur l'installation [SETUP WIZARD] et suivez les 
instructions à l'écran. Cliquez sur [FINISH] (Fin) pour 
terminer l'installation. Le Barricade sauvegardera vos 
paramètres et se réinitialisera automatiquement. 
Vous pouvez maintenant vous connecter sur Internet.
Nederlands
1) 
2) 
3)
4)
Sluit de meegeleverde splitter aan op de bovenstaande 
manier: de telefoonlijn (uit de muur) op LINE, de ADSL 
Barricade op (A)DSL en het (de) telefoontoestel(len) op 
PHONE.
Sluit een van de LAN poorten van de router aan op de 
netwerkkaart (LAN) van uw PC. Gebruik hiervoor de kabel 
met brede stekker. Zet de router aan door op ON te 
drukken, maak svp gebruik van de meegeleverde adapter: 
12Volt en 1 Ampere.
Start uw PC opnieuw op en open uw web browser. Als 
(internet) adres voert u in: http://192.168.2.1. Het te 
gebruiken standaard wachtwoord is: smcadmin. 
Druk daarna op [Login].
Maak gebruik van de [SETUP WIZARD] en volg de
instructies op het scherm. U sluit de set up af door
[FINISH]. De Barricade adsl router zal met de gemaakte
instellingen opnieuw opstarten. Uw Internet verbinding is 
gemaakt, veel plezier. 
Português
1) 
2) 
3)
4)
Conecte o splitter à tomada da linha telefónica e o 
telefone à porta para telefone do splitter. Depois conecte 
a porta ADSL do Router Barricade à porta ADSL do 
splitter (ver figura em cima). 
Conecte uma porta LAN do Router Barricade à placa de
rede do seu computador. Conecte o Router Barricade à 
corrente e ligue-o usando o botão On/Off. Especificações 
de alimentação do Router: 12V DC, 1A.
Reinicie o PC. Inicialize o explorador de Internet e 
introduza o
 endereço http://192.168.2.1. Quando for 
pedida a palavra chave, introduza smcadmin e pressione 
[Login].   
 
Escolha a opção [SETUP WIZARD] e siga as instruções no 
ecrã. Pressione [FINISH] para finalizar a configuração. 
O Router Barricade gravará as configurações e será 
reinicializado. Está agora pronto para utilizar a sua ligação 
à Internet. 
 
Italiano
1) 
2) 
3)
4)
Connetti lo splitter alla linea telefonica ed il telefono alla 
porta phone dello splitter. Ora connetti la porta ADSL del 
Barricade alla porta ADSL dello splitter.
Connetti la porta LAN del Barricade alla scheda di rete del 
computer. Accendi il Barricade. Requisiti 
d’alimentazione: 12VDC, 1A.
Riavvia il PC. Avvia il Browser ed inserisci l’indirizzo 
http://192.168.2.1.  Quando richiesto, inserisci la password 
smcadmin e clicca [Login].
Clicca [SETUP WIZARD] e segui le istruzioni a schermo.
Clicca [FINISH] per completare il setup. Il Barricade 
salverà le impostazioni e si riavvierà. Ora sei pronto per 
divertirti con la tua connessione ad internet.
Svenska
1) 
2) 
3)
4)
Anslut splittern till telefonlinjen och telefonen till splitterns
telefonport. Anslut sedan Barricade-routerns ADSL-port till
splitterns ADSL-port.
Anslut Barricade-routerns LAN-port till datorns 
nätverkskort. Sätt i Barricade-routerns kontakt i uttaget 
och starta den (läget ON). Strömförsörjningskrav: 
12 VDC, 1 A.
Starta om datorn. Starta webbläsaren och ange adressen
http://192.168.2.1. Ange lösenordet smcadmin när du 
uppmanas göra det, och klicka sedan på [Login] (Logga in).
Klicka på [SETUP WIZARD] (Installationsguide) och följ 
anvisningarna på skärmen. Klicka på [FINISH] (Slutför) 
för att slutföra installationen. Barricade sparar
inställningarna och startar om.
将分离器的一端先连接到电话进线,电话机同时连接到分离
器的另一端。将宽带路由器的ADSL端口也连接到分离器相应
的ADSL端口。
将宽带路由器的LAN口与PC的网卡相连。给路由器加电
,输入电源需求:12VDC1A。
启动PC。在IE浏览器中地址栏中输入http: //192.168.2.1。
根据提示,输入密码,点击[Login]。默认初始密码为:
smcadmin
点击[SETUP WIZARD],并按照屏幕上的指示作设置。
点击[FINISH]完成设置。宽带路由器将保存设置并重新启动。
现在,您就可以享受宽带给您带来的乐趣了!
請將分線器連接到電話線孔,並將電話連接到分線器的phone
埠。請連接機器上的ADSL埠與分線器的ADSL埠。
請連接機器的LAN埠與電腦上的網路埠。接上機器的電源並
啟動。電源Input:12VDC,1A。
重新啟動電腦。開啟Web瀏覽器,並輸入http: //192.168.2.1。
當出現提示時,輸入密碼:smcadmin,單擊[Login]。
單擊[SETUP WIZARD]並依照畫面上的指示設定。單擊
[FINISH]以完成安裝
。機器將會儲存設定並重新開機。
您現在可以使用您的寬頻網路了。
Čeština
1) 
2) 
3)
4)
Zapojte splitter do telefonní zásuvky (line), telefonní 
p
řístroj zapojte do (phone). Nyní zapojte ADSL port na 
routeru do zasuvky DSL. 
Zapojte LAN port v routeru Barricade do sí
ťové karty v 
po
čítači. Zapojte napájení do routeru a zapněte jej. 
Po
žadavky napájení jsou 12V, 1A.
Restartujte po
řítač. Spusťtě internetový prohlížeč a 
zadejte adresu http://192.168.2.1. Jakmile budete vyzváni 
zadejte heslo smcadmin a klikn
ěte na [Login].  
Klikn
ěte na (SETUP WIZARD) a následujte pokyny na 
obrazovce. Pro ukon
čení klikněte na (FINISH). Router 
Barricade ulo
ží nastavení a restartuje se. Nyní jste 
p
řipraveni si užít své připojení k Internetu.
Csatlakoztassa a sz
űrőt (splittert) telefon kábel 
segítségével a telefon konektorhoz. Ezután csatlakoztassa 
a telefon keszülékét a sz
űrőn lévő telefon porthoz. Most 
csatlakoztassa össze hálózati kábellel a BarricadeADSL 
portot és a sz
űrőn lévő ADSL portot.
Csatlakoztassa a PC hálózat adapterjét a sárgasín
ű RJ-45 
ethernet kábel segítségével a LAN porthoz. Ezután 
csatlakoztassa a routert a 220V hálózat konnektorához. A 
routerbe men
ő hálózati adatok: 12V, 1A.
Indítsa újra a számítógépét. Nyissa meg az internetes 
böngész
őjét és írja be a következő címet: http://192.168.2.1
Megjelenik egy ablak amely kéri Önt
ől. Írja be az jelszót 
smcadmin kisbetükkel. Kattintson a [Log In]-ra.
Figyelem: Az adminstració névnek Admin kel használni.
Kattintson a [Setup Wizard]-ra és kövesse az instrukciókat 
a monitoron. A végén kattitson a [FINISH]-re a telepítés 
bevégezéséhez. A Barricade egység az adatmentés után 
újraindul. Ön most kész az Internet használatára.
Polski 
1) 
2) 
3)
4)
Pod
łącz splitter do linii telefonicznej, a następnie telefon 
do portu telefonicznego splittera. Teraz pod
łącz port 
router ADSL Barricade do portu ADSL splittera.
Po
łącz port LAN urządzenia Barricade z kartą sieciową 
swojego komputera. Teraz pod
łącz zasilacz i włącz 
urz
ądzenie. Wymagania zasilania urządzenia: 12VDC, 1A.
Zrestartuj komputer. Uruchom przegl
ądarkę internetową i 
wprowad
ź adres http://192.168.2.2.1. ). Gdy zostaniesz 
poproszony, wprowad
ź hasło „smcadmin” następnie kliknij 
[Login].
Kliknij [Setup Wizard], i wykonuj instrukcje pojawiaj
ące się 
na ekranie. Kliknij [FINISH], aby zako
ńczyć wprowadzanie 
ustawie
ń. Urządzenie Barricade zachowa wprowadzone 
ustawienia i zrestartuje si
ę. Teraz możesz korzystać z 
po
łączenia z Internetem.