DELL 4700 Series Prospecto

Descargar
Página de 2
Set Up Other Devices Last
IIn
nsstta
alllle
ezz  lle
ess  a
au
uttrre
ess  p
érriip
ph
érriiq
qu
ue
ess  e
en
n  d
de
errn
niie
err  ||  P
Po
orr  ffiim
m,,  m
mo
on
ntte
e  o
oss  o
ou
uttrro
oss  d
diissp
po
ossiittiivvo
oss  ||  C
Co
on
nffiig
gu
urre
e  llo
oss  d
de
em
áss  d
diissp
po
ossiittiivvo
oss  e
en
n  ú
úllttiim
mo
o  llu
ug
ga
arr
Information in this document is subject to change without notice.
© 2004  Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell, the DELL logo, and Dimension are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and
names of others.
A
Ap
prriill  22000044
Les informations de ce document sont sujettes à des modifications
sans préavis. 
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell, le logo DELL et Dimension sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Dell rejette tout intérêt propriétaire aux marques et noms
commerciaux autres que les siens.
A
Avvrriill    22000044
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio. 
© 2004 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
A reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc.
é estritamente proibida.
Dell, o logotipo DELL e Dimension  são marcas comerciais da 
Dell Inc.; 
Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation. A Dell declara que não tem interesse de
propriedade sobre marcas e nomes de terceiros. 
A
Ab
brriill  d
de
e  22000044
La información contenida en este documento puede modificarse sin
previo aviso. 
© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en
cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo de DELL, y Dimension son marcas comerciales de
Dell Inc.; 
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de
marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. 
A
Ab
brriill  d
de
e  22000044
See your 
Owner’s Manual for additional
setup instructions, including how to
connect a printer.
To access support and educational tools,
double-click the Dell Solution Center icon
on the Microsoft Windows desktop. You can
also access Dell through support.dell.com.
For additional information about your
computer, click the Start button and click
Help and Support:
• To access the 
Dell
Dimension
Help file,
click User and system guides, click
User's guides, and then click Dell
Dimension Help.
• For help with the Windows
operating system, click Microsoft
Windows XP Tips.
Pour des instructions d'installation
complémentaires, notamment pour savoir
comment connecter une imprimante,
référez-vous au 
Manuel du propriétaire.
Pour accéder à des outils de support et de
formation, double-cliquez sur l'icône D
De
ellll
S
So
ollu
uttiio
on
n  C
Ce
en
ntte
err située sur le bureau
Microsoft Windows. Vous pouvez
également contacter Dell à l'adresse
ssu
up
pp
po
orrtt..d
de
ellll..c
co
om
m.
Pour obtenir des informations
supplémentaires sur votre ordinateur,
cliquez sur le bouton D
ém
ma
arrrre
err, puis sur
A
Aiid
de
e  e
ett  ssu
up
pp
po
orrtt :
• Pour accéder au fichier 
d'Aide de Dell
Dimension
, cliquez sur G
Gu
uiid
de
ess
d
d''u
uttiilliissa
attiio
on
n  d
du
u  ssyyssttè
èm
me
e, sur G
Gu
uiid
de
ess
d
d''u
uttiilliissa
attiio
on
n, puis sur Aide de Dell
Dimension.
• Pour obtenir de l'aide concernant le
système d'exploitation Windows, cliquez
sur C
Co
on
nsse
eiillss  c
co
on
nc
ce
errn
na
an
ntt  M
Miic
crro
osso
offtt
W
Wiin
nd
do
ow
wss  X
XP
P.
Consulte o 
Manual do proprietário para
obter instruções adicionais de instalação,
como a conexão da impressora.
Para acessar as ferramentas educacionais
e de suporte, clique duas vezes no ícone
D
De
ellll  S
So
ollu
uttiio
on
n  C
Ce
en
ntte
err na área de trabalho do
Microsoft Windows. Você pode também
acessar a Dell pelo site ssu
up
pp
po
orrtt..d
de
ellll..c
co
om
m.
Para obter informações adicionais sobre o
seu computador, clique no botão IIn
niic
ciia
arr e
escolha A
Ajju
ud
da
a  e
e  ssu
up
po
orrtte
e:
• Para acessar o arquivo de 
ajuda do Dell
Dimension
, clique em G
Gu
uiia
ass  d
de
e  ssiisstte
em
ma
a
e
e  d
do
o  u
ussu
árriio
o, clique em G
Gu
uiia
a  d
do
o  u
ussu
árriio
o e
clique em Ajuda do Dell Dimension.
• Para obter ajuda sobre o sistema
operacional Windows, clique em D
Diic
ca
ass
d
do
o  M
Miic
crro
osso
offtt  W
Wiin
nd
do
ow
wss  X
XP
P.
Consulte el 
Manual del propietario para
obtener instrucciones adicionales sobre la
configuración, incluido cómo conectar una
impresora.
Para acceder a herramientas de soporte y
formación, haga doble clic en el icono D
De
ellll
S
So
ollu
uttiio
on
n  C
Ce
en
ntte
err en el escritorio de
Microsoft Windows. También puede
acceder a Dell a través de
ssu
up
pp
po
orrtt..d
de
ellll..c
co
om
m.
Para obtener más información acerca de
su equipo, haga clic en el botón IIn
niic
ciio
o y en
A
Ayyu
ud
da
a  yy  a
assiisstte
en
nc
ciia
a  tté
éc
cn
niic
ca
a:
• Para acceder al archivo de 
ayuda de
Dell
Dimension
, haga clic en G
Gu
uíía
ass  d
de
ell
u
ussu
ua
arriio
o  yy  d
de
ell  ssiisstte
em
ma
a, en G
Gu
uíía
ass  d
de
ell
u
ussu
ua
arriio
o y, a continuación, en Ayuda de
Dell Dimension.
• Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en
C
Co
on
nsse
ejjo
oss  sso
ob
brre
e  M
Miic
crro
osso
offtt  W
Wiin
nd
do
ow
wss  X
XP
P.
Help and Support
A
Aiid
de
e  e
ett  ssu
up
pp
po
orrtt  ||  A
Ajju
ud
da
a  e
e  ssu
up
po
orrtte
e  ||  A
Ayyu
ud
da
a  yy  a
assiisstte
en
nc
ciia
a  tté
éc
cn
niic
ca
a
Connect other devices according to their documentation.
Raccordez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels.
Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações.
Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes.
Printed in the U.S.A.
Turn on the computer and monitor.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension.
Ligue o computador e o monitor.
Encienda el equipo y el monitor.
6
If your integrated sound connectors are covered by a cap, 
connect your speakers to the optional sound-card connectors. 
Do not remove the cap.
Si vos connecteurs son intégrés sont recouverts d'un capuchon, raccordez vos
haut-parleurs aux connecteurs de carte son en option. Ne retirez pas leur
capuchon.
Se os conectores de som integrados estiverem cobertos por uma tampa, conecte
seus alto-falantes aos conectores da placa de som opcional. Não remova a
tampa.
Si los conectores de sonido integrado están cubiertos por una tapa, conecte los
altavoces a los conectores de tarjeta de sonido opcional. No quite la tapa.
front/back USB 2.0 connectors 
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conector USB 2.0 - frente/trás
conectores USB 2.0 anteriores/posteriors
optional floppy drive
disquette optionnelle
unidad de disco flexible opcional
unidade de disquete opcional
optional sound card
carte son en option
placa de som opcional
tarjeta de sonido opcional
integrated sound
son intégré
som integrado
sonido integrado
headphone connector
connecteur du casque d'écoute
conector de fone de ouvido
conector para el auricular