Graco Inc. 395 Manual De Usuario
Tip and Air Cap Assembly / Ensemble buse et chapeau d’air / Conjunto de boquilla y de cabezal de aire / Tip en luchtkap /
Gruppo ugello e cappello di polverizzazione
26
311905C
Tip and Air Cap Assembly / Ensemble buse et
chapeau d’air / Conjunto de boquilla y de cabezal
de aire / Tip en luchtkap / Gruppo ugello e cappello
di polverizzazione
chapeau d’air / Conjunto de boquilla y de cabezal
de aire / Tip en luchtkap / Gruppo ugello e cappello
di polverizzazione
1
If you have been operating
equipment, Relieve
Pressure. Lock trigger
safety.
equipment, Relieve
Pressure. Lock trigger
safety.
2
Insert seat (33a) into seat housing (35).
3
Insert seat housing (35) into air cap (6).
4
Insert seal (33b) over seat (33a). Use black seal for water-based
materials and orange for solvent and oil-based materials.
materials and orange for solvent and oil-based materials.
5
Insert tip (33) into slot (a)
in air cap (6).
in air cap (6).
6
Install air cap (6) over end
of gun. Hand tighten.
of gun. Hand tighten.
1
Si le matériel a été utilisé,
relâcher la pression. Bien
verrouiller la gâchette.
relâcher la pression. Bien
verrouiller la gâchette.
2
Introduire le siège (33a) dans le corps de siège (35).
3
Introduire le corps de siège (35) dans le chapeau d’air (6).
4
Introduire le joint d’étanchéité (33b) sur le siège (33a). Utiliser
le joint noir pour les produits aqueux, et le joint orange pour les
solvants et les produits huileux.
le joint noir pour les produits aqueux, et le joint orange pour les
solvants et les produits huileux.
5
Introduire la buse (33) dans
la fente (a) dans le chapeau
d’air (6).
la fente (a) dans le chapeau
d’air (6).
6
Monter le chapeau d’air (6)
sur l’extrémité du pistolet.
Serrer à la main.
sur l’extrémité du pistolet.
Serrer à la main.
1
Si ha estado utilizando
el equipo, libere la presión.
Enganche el seguro del
gatillo.
el equipo, libere la presión.
Enganche el seguro del
gatillo.
2
Introduzca el asiento (33a) en su alojamiento (35).
3
Introduzca el alojamiento del asiento (35) en el cabezal de aire (6).
4
Coloque el sello (33b) sobre el asiento (33a). Utilice un sello
negro para los materiales acuosos y uno naranja para los
disolventes y los materiales a base de aceite.
negro para los materiales acuosos y uno naranja para los
disolventes y los materiales a base de aceite.
5
Introduzca la boquilla (33)
en la ranura (a) del cabezal
de aire (6).
en la ranura (a) del cabezal
de aire (6).
6
Instale el cabezal de aire (6)
sobre el extremo de la pistola.
Apriete a mano.
sobre el extremo de la pistola.
Apriete a mano.
1
Als u met de apparatuur hebt
gewerkt, ontlast dan eerst
de druk. Vergrendel de
veiligheidspal.
gewerkt, ontlast dan eerst
de druk. Vergrendel de
veiligheidspal.
2
Breng de zitting (33a) aan in de behuizing voor de zitting (35).
3
Breng de behuizing voor de zitting (35) aan in de luchtkap (6).
4
Breng de dichting (33b) aan over de zitting (33a). Neem de zwarte
dichting voor materialen op waterbasis en de oranje voor materialen
op basis van oplosmiddel en op oliebasis.
dichting voor materialen op waterbasis en de oranje voor materialen
op basis van oplosmiddel en op oliebasis.
5
Steek de tip (33) in de gleuf
(a) in de luchtkap (6).
(a) in de luchtkap (6).
6
Monteer de luchtkap (6) over
het uiteinde van het pistool.
Handvast aandraaien.
het uiteinde van het pistool.
Handvast aandraaien.
1
Se si è utilizzato l’attrezzo,
scaricare la pressione e
mettere la sicura al grilletto.
scaricare la pressione e
mettere la sicura al grilletto.
2
Inserire la sede (33a) nel rispettivo alloggiamento (35).
3
Montare l’alloggiamento (35) della sede nel cappello
polverizzatore (6).
polverizzatore (6).
4
Inserire la guarnizione (33b) nella sede (33a). Utilizzare la
guarnizione nera per materiali a base acquosa e arancio per
i materiali a base oleosa e solventi.
guarnizione nera per materiali a base acquosa e arancio per
i materiali a base oleosa e solventi.
5
Inserire l’ugello (33) nella
fessura (a) del cappello
polverizzatore (6).
fessura (a) del cappello
polverizzatore (6).
6
Montare il cappello
polverizzatore (6)
all’estremità della pistola.
Serrare a mano.
polverizzatore (6)
all’estremità della pistola.
Serrare a mano.
ti6581a
6
35
33a
33
(a)
ti8249a
33b