Maytag W10359302A Hoja De Datos

Página de 84
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or 
PROBLEM SOLVER,  please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us 
at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. 
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
   
Table of Contents  /  Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY ........................ 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS............. 3
Unpack the Refrigerator.......................... 3
Proper Disposal of 
Your Old Refrigerator.............................. 3
Location Requirements........................... 4
Electrical Requirements .......................... 4
Water Supply Requirements................... 5
Connect the Water Supply ..................... 5
Refrigerator Doors................................... 6
Reversibility Kit Instructions.................. 13
Adjust the Doors ................................... 13
Install Air Filter....................................... 14
Install Produce Preserver...................... 14
REFRIGERATOR USE............................. 15
Using the Controls ................................ 15
REFRIGERATOR FEATURES................. 16
Refrigerator Shelves.............................. 16
Meat Drawer.......................................... 17
Crisper................................................... 17
FREEZER FEATURES............................. 18
Wire Freezer Shelf................................. 18
Glass Freezer Shelf ............................... 18
DOOR FEATURES................................... 18
Door Rails.............................................. 18
Door Bins .............................................. 19
Utility Compartment and Can Caddy ... 19
Ice Maker .............................................. 19
Water Filtration System......................... 20
REFRIGERATOR CARE .......................... 20
Cleaning ................................................ 20
Changing the Light Bulbs ..................... 21
TROUBLESHOOTING ............................. 22
Refrigerator Operation .......................... 22
Temperature and Moisture ................... 22
Ice and Water........................................ 23
ACCESSORIES........................................ 23
WATER FILTER CERTIFICATIONS........ 23
PERFORMANCE DATA SHEET ............. 24
WARRANTY ........................................25-26
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR...... 28
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.... 29
Desempaque el refrigerador ................. 29
Cómo deshacerse adecuadamente 
de su refrigerador viejo ......................... 29
Requisitos de ubicación........................ 30
Requisitos eléctricos ............................. 30
Requisitos del suministro de agua........ 30
Conexión del suministro de agua ......... 31
Puertas del refrigerador ........................ 32
Instrucciones del juego para invertir..... 39
Ajuste las puertas.................................. 39
Instalación del filtro de aire ................... 40
Instalación del preservador 
de alimentos frescos ............................. 41
USO DE SU REFRIGERADOR................ 42
Uso de los controles ............................. 42
CARACTERÍSTICAS DEL 
REFRIGERADOR ..................................... 43
Estantes del refrigerador....................... 43
Cajón para carnes ................................. 44
Cajón para verduras.............................. 44
CARACTERÍSTICAS 
DEL CONGELADOR................................ 45
Estante de alambre del congelador...... 45
Estante de vidrio del congelador .......... 45
CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA .... 46
Rieles de la puerta................................. 46
Recipientes de la puerta ....................... 46
Compartimiento de uso 
general y portalatas............................... 46
Fábrica de hielo..................................... 46
Sistema de filtración de agua ............... 47
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ...... 48
Limpieza ................................................ 48
Cómo cambiar los focos....................... 48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................. 49
Funcionamiento del refrigerador........... 49
Temperatura y humedad....................... 50
Hielo y agua........................................... 50
ACCESORIOS .......................................... 51
HOJA DE DATOS 
DEL RENDIMIENTO ................................ 52
GARANTÍA...........................................53-54
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR..........56
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION........57
Déballage du réfrigérateur.....................57
Mise au rebut appropriée 
de votre vieux réfrigérateur ...................57
Exigences d'emplacement ....................58
Spécifications électriques .....................58
Spécifications de 
l’alimentation en eau..............................58
Raccordement de la 
canalisation d'eau..................................59
Portes du réfrigérateur ..........................60
Instructions pour l'ensemble 
d’inversion du sens d’ouverture............67
Ajustement des portes ..........................67
Installation du filtre à air.........................68
Installation du conservateur 
pour produits frais .................................69
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .....70
Utilisation des commandes...................70
CARACTÉRISTIQUES DU 
RÉFRIGÉRATEUR....................................71
Tablettes du réfrigérateur ......................71
Tiroir à viande ........................................72
Bac à légumes.......................................72
CARACTÉRISTIQUES 
DU CONGÉLATEUR ................................73
Tablette métallique du congélateur.......73
Tablette en verre du congélateur ..........73
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE ....74
Tringles dans la porte ............................74
Balconnets de porte ..............................74
Compartiment utilitaire et 
compartiment à canettes ......................74
Machine à glaçons ................................74
Système de filtration de l'eau................75
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .......76
Nettoyage ..............................................76
Remplacement des 
ampoules d’éclairage ............................76
DÉPANNAGE............................................77
Fonctionnement du réfrigérateur...........77
Température et humidité .......................78
Glaçons et eau.......................................78
ACCESSOIRES ........................................79
FEUILLE DE DONNÉES 
SUR LA PERFORMANCE........................80
GARANTIE .......................................... 81-82
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10551723A

Resumen del Contenido de hoja de datos para Maytag W10359302A

  • Página 1 REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in...
  • Página 2: REFRIGERATOR SAFETY REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages...
  • Página 3: Your Old Refrigerator Proper Disposal of Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Your Old Refrigerator ■ Take off the...
  • Página 4 Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug...
  • Página 5: Connect the Water Supply Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions...
  • Página 6 Connect to Refrigerator Refrigerator Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power. Depending on the width of your doorway, you...
  • Página 75. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator. Reverse Doors and Hinges (optional)...
  • Página 8Reverse Freezer Door 7. Fasten the bottom of the handle to the bottom of the freezer 1. Remove the three...
  • Página 94. Slide the handle upward to release it from the keyhole slot 8. Fasten the top of the refrigerator handle...
  • Página 10 Replace Doors and Hinges Final Steps IMPORTANT: Provide additional support for the doors while the 1. Remove the cover...
  • Página 11Style 1–Contour Doors Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement 2 Base Grille A B C 4 1-2 A...
  • Página 12Style 2–Standard Doors Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement 2 1-2 Base Grille A A A. Cabinet Hinge...
  • Página 13: Reversibility Kit Instructions Reversibility Kit Instructions Adjust the Doors (contour door models only) IMPORTANT: To comply with American Disabilities Act (ADA) If...
  • Página 14: Install Produce Preserver ■ Close the air filter door, and check that the indicator is Door Aligning visible through the rectangular hole...
  • Página 15: REFRIGERATOR USE 4. Place the indicator in the top of the housing, facing outward. Installing the Produce Preserver 5. Slide the...
  • Página 16: REFRIGERATOR FEATURESIMPORTANT: ■ Press SPEED COOL to set the freezer and refrigerator to the ■ The recommended setting should be correct...
  • Página 17 Fold Away Shelf (on some models) Meat Storage Guide To remove and replace a shelf: Store most meat in...
  • Página 18: DOOR FEATURES 2. Replace the shelf by tilting the back end downward to align Crisper Humidity Control (on some models) the...
  • Página 19 Style 2 - Trivets Ice Maker (on some models) IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the...
  • Página 20: REFRIGERATOR CARE Water Filtration System REFRIGERATOR CARE Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without...
  • Página 214. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is Style 2...
  • Página 22: TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly...
  • Página 23: WATER FILTER CERTIFICATIONS ACCESSORIES There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. ■ Humid room? Contributes to moisture buildup....
  • Página 24: PERFORMANCE DATA SHEET PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) System tested and certified by NSF...
  • Página 25: WARRANTY MAYTAG® MAJOR APPLIANCE WARRANTY The one year limited warranty, shown below, is for Model M1TXEGMY only. For all other...
  • Página 26MAYTAG® REFRIGERATION LIMITED WARRANTY This warranty does not apply to Model M1TXEGMY; see warranty information on previous page for this...
  • Página 27For additional product information, in the U.S.A., visit www.maytag.com. In Canada, visit www.maytag.ca. If you do not have access to...
  • Página 28: SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta...
  • Página 29: de su refrigerador viejo Cómo deshacerse Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: adecuadamente de su ■ Saque las puertas. refrigerador viejo...
  • Página 30: Requisitos del suministro de agua Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores...
  • Página 31: Conexión del suministro de aguaIMPORTANTE: 5. Usando un taladro inalámbrico, haga un orificio de ¹⁄₄" en la ■ Todas las instalaciones deben hacerse de...
  • Página 32: Puertas del refrigerador Cómo terminar la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagras ADVERTENCIA Tornillo para bisagra de cabeza hexagonal de...
  • Página 337. Baje la puerta del refrigerador de la bisagra del centro. Cómo invertir la bisagra central 8. Saque la arandela...
  • Página 343. Deslice la manija hacia abajo para liberarla de la ranura en 7. Sujete la parte inferior de la manija...
  • Página 355. Deslice la manija hacia arriba para liberarla de la ranura en 9. Sujete la parte superior de la manija...
  • Página 363. Sujete la bisagra superior al lado opuesto de la carcasa, Cómo instalar la puerta del congelador insertando los tornillos...
  • Página 37Estilo 1 - Puertas contorneadas Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) poner...
  • Página 38Estilo 2 - Puertas estándar Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) poner...
  • Página 39: Ajuste las puertas Instrucciones del juego Ajuste las puertas para invertir IMPORTANTE: Para cumplir con las pautas de American Disabilities Act (ADA)...
  • Página 40: Instalación del filtro de aireEn algunos modelos Indicador de estado del filtro de aire (en algunos modelos) Estilo 1 - Instalación manual del indicador...
  • Página 41: de alimentos frescos Reemplazo del filtro de aire Cómo instalar el preservador de alimentos frescos El filtro de aire desechable deberá reemplazarse...
  • Página 42: Uso de los controles Estilo 1 Cómo instalar el indicador de estado del filtro Ajuste recomendado El preservador de alimentos frescos viene con...
  • Página 43: Estantes del refrigerador CARACTERÍSTICAS Cómo ajustar los controles DEL REFRIGERADOR Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del refrigerador o del...
  • Página 44: Cajón para verduras Estante plegadizo (en algunos modelos) Guía para la conservación de carnes Para quitar y volver a colocar un estante:...
  • Página 45: Estante de vidrio del congeladorEstilo 2 - Cubierta de vidrio NOTA: El estante deberá bajarse ligeramente y encajar en su Para quitar y volver...
  • Página 46: Fábrica de hielo CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Su modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Compartimiento de uso general y...
  • Página 47: Sistema de filtración de aguaNOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo...
  • Página 48: Cómo cambiar los focos CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en Limpieza ambientes de funcionamiento normal...
  • Página 49: Funcionamiento del refrigerador4. Vuelva a colocar la pantalla de luz. 5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. SOLUCIÓN DE...
  • Página 50: Hielo y agua■ ¿Está obstruyendo la puerta la tapa del compartimiento para verduras? Asegúrese de empujar bien la tapa del compartimiento para...
  • Página 51: ACCESORIOS ACCESORIOS Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Filtro de agua: Para hacer un pedido, contáctenos y pida...
  • Página 52: DEL RENDIMIENTO HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P5WB12NL/P4RFWB12 Capacidad de 120 galones (455 litros) Sistema...
  • Página 53: GARANTÍA GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG® La garantía limitada de un año que se muestra debajo es solamente...
  • Página 54 GARANTÍA LIMITADA DE LOS PRODUCTOS DE REFRIGERACIÓN MAYTAG® Esta garantía no se aplica al modelo M1TXEGMY; para este modelo,...
  • Página 55 LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA...
  • Página 56: SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème...
  • Página 57: de votre vieux réfrigérateur Mise au rebut appropriée Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : de votre vieux réfrigérateur ■ Enlever...
  • Página 58: l’alimentation en eau Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,...
  • Página 59: canalisation d'eauIMPORTANT : 5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" dans le ■ Toutes les installations...
  • Página 60: Portes du réfrigérateur Achever l’installation Démontage des portes et charnières AVERTISSEMENT Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" 1. Débrancher le...
  • Página 617. Abaisser la porte du réfrigérateur par rapport à la charnière Inversion du sens d'installation de la charnière centrale centrale....
  • Página 623. Insérer la poignée vers le bas pour la dégager de l'encoche 8. Retirer la butée de porte du bas...
  • Página 635. Faire glisser la poignée vers le haut pour la dégager de 9. Fixer le sommet de la poignée du...
  • Página 643. Fixer la charnière supérieure sur le côté opposé de la caisse Installation de la porte du congélateur en insérant...
  • Página 65Style 1 – Portes profilées Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte 2...
  • Página 66Style 2 – Portes standard Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture des portes (option) de la porte 2 1-2...
  • Página 67: Ajustement des portes Instructions pour l'ensemble Ajustement des portes d’inversion du sens d’ouverture IMPORTANT : Afin de rester en conformité avec les...
  • Página 68: Installation du filtre à airSur certains modèles Témoin lumineux de l'état du filtre à air (sur certains modèles) Style 1 - Installation du témoin...
  • Página 69: pour produits frais Remplacement du filtre à air Installation du conservateur pour produits frais Le filtre à air jetable doit être remplacé...
  • Página 70: Utilisation des commandes Style 1 Installation du témoin Réglage recommandé Le conservateur pour produits frais comporte un témoin qui doit être activé...
  • Página 71: Tablettes du réfrigérateurStyles 1 et 2 - Commandes électroniques ■ Appuyer sur le bouton TEMP (température) pour régler la température parmi les...
  • Página 72: Bac à légumes Tablette encastrable (sur certains modèles) Guide d’entreposage des viandes Pour enlever et réinstaller une tablette : Garder la plus...
  • Página 73: Tablette en verre du congélateurStyle 2 – Couvercle en verre REMARQUE : La tablette doit s’abaisser légèrement et se Dépose et réinstallation du couvercle...
  • Página 74: Machine à glaçons CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Compartiment utilitaire...
  • Página 75: Système de filtration de l'eauREMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la...
  • Página 76: ampoules d’éclairage ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans Nettoyage des conditions de fonctionnement normales....
  • Página 77: Fonctionnement du réfrigérateur4. Réinstaller le protège-ampoule. 5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique. DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions...
  • Página 78: Glaçons et eau■ Le couvercle du bac à légumes fait-il obstruction? Vérifier que le couvercle du bac à légumes est enfoncé complètement...
  • Página 79: ACCESSOIRES ACCESSOIRES Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour Filtre à eau : commander, nous contacter et demander les...
  • Página 80: SUR LA PERFORMANCE FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) Produit testé...
  • Página 81: GARANTIE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG® La garantie limitée d’un an indiquée ci-dessous s'applique au modèle M1TXEGMY uniquement. Pour...
  • Página 82 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG® Cette garantie ne s'applique pas au modèle M1TXEGMY; pour ce modèle, voir...
  • Página 83 LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE...
  • Página 84 4⁷⁄₃₂" 2¹⁄₄" (10.7 cm) (5.7 cm) Align with top of the door. Aligner avec le sommet de la porte....
downloadlike
ArtboardArtboardArtboard