Dirt Devil fd10005xb Guía Del Usuario

Descargar
Página de 14
3
ceilings, walls, or other vertical surfaces.
• Do not use without dirty water reservoir in place.
• To prevent dirty water from running into motor, do not hold the appliance upsided 
down or lay on its side. Use Spot Scubber
®
in a normal vacuuming position.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use
in areas where they may be present.
• Do not use an extension cord with this Spot Scubber
®
.
• Store the Spot Scubber
®
indoors. Put the Spot Scubber
®
away after use to prevent
tripping accidents.
• Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to
the user. Proper voltage is listed on the cleaner plate.
• Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions.
• Use only Dirt Devil
®
Carpet Shampoo.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil a
vec les mains mouillées.
N’in
sér
ez p
as d
’ob
jet
s d
ans
 les
 ouv
ert
ure
s.Évitez 
d’utiliser l’a
ppareil si 
les ouvertures
sont obstruées; gardez les ouvertures exemptes de poussière,de peluches,
de 
cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
Gardez vos cheveux,tout vêtement ample,
vos doigts et toute partie du corps loin
des ouvertures et des pièces en mouvement.
Évitez d’aspirer tout ce qui brûle ou fume,comme les cigarettes,
les allumettes et
les cendres chaudes.
N’utilisez le Spot Scrubber
®
que pour nettoyer vos sols et vos meubles.
Ne l’utilisez 
pas pour nettoyer les plafonds,
les murs ou toute autre surface verticales.
N’utilisez pas l’appareil sans son réser
voir d’eau sale.
Afin d’empêcher que l’eau sale ne pénètre dans le moteur,ne maintenez pas le
Spot Scrubber
®
la tête en bas et ne le posez pas sur le côté.Utilisez-le dans une
position de fonctionnement normale.
Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’a
ppareil.
Faites bien a
ttention quand vous nettoyez les marches d’escalier
.
N’aspirez aucun liquide inflammable ou combustible tel que de l’essence ; n’utilisez
pas l’appareil en présence de ce type de ma
tériaux.
N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet a
ppareil.
Conservez-le à l’intérieur
.Rangez-le a
près son utilisatio
n pour ne pas trébucher 
dessus.
L’utilisa
tion d’une tension inadéquate peut endomma
ger le moteur et blesser 
l’u
til
isa
te
ur.
La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l’a
ppareil.
Ne branchez cet appareil que sur une prise de terre.
Consultez les instructions de 
mise à la terre.
N’utilisez que le shampooing pour moquette et tapis Dirt Devil
®
.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
3
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding
provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric
shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding
conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate
outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes
and ordinances.
WARNING:
Improper connection 
of the equipment-grounding conductor can
result in a risk of electric shock. Check with
a qualified electrician or service person if you
are in doubt as to whether the outlet is prop-
erly grounded. Do not modify the plug pro-
vided with the appliance--if it will not fit the
outlet, have a proper outlet installed by a
qualified electrician.
This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and has a grounding attachment
plug that looks like the plug illustrated in the sketch above. Make sure that the
appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No
adapter should be used with this appliance.
GROUNDED
OUTLET
GROUNDED
OUTLET BOX
GROUNDING
PIN
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre.
En cas de mauvais fonctionnement ou de panne,
la mise à la terre offre un conduit de moindre résistance au courant électrique ce qui
réduit les risques d’électrocution.Cet a
ppareil est équipé d’un cordon d’alimentation
muni d’un conducteur et d’une prise de terre.
La fiche doit être branchée sur une
prise appropriée,
installée correctement et mise à la terre en vertu des règlements et
législations locales.
AVER
TISSEMENT :
Si le
conducteur de mise à la terre n’est pas bien
connecté,vous pouvez vous électrocuter
.
Consultez un électricien qualifié ou un
technicien spécialisé si n’êtes pas sûr que
la prise est correctement mise à la terre.
Ne modifiez jamais la fiche fournie avec
l’appareil - Si elle n’est pas compa
tible
avec votre prise murale,
demandez à un
électricien qualifié d’installer une prise
compatible.
Cet appareil doit être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts et il est équipé d’une
prise de mise à la terre ressemblant à celle de l’illustration ci-dessus.
Assurez-vous
que l’appareil n’est pas branché sur une prise dont la configura
tion est identique à
celle de la fiche.Cet a
ppareil ne peut être utilisé avec un ada
ptateur
.
PRISE DE
TERRE
SORTIE DE
TERRE
BROCHE MISE À
LA TERRE