Qsc plx-1202 Manual De Usuario

Descargar
Página de 32
22
TROUBLESHOOTING
Problem: 
no sound
INDICATION: 
POWER
INDICATOR NOT LIT
• Check the AC plug.
• Confirm that the AC outlet works
by plugging in another device. If
too many amplifiers are used on
one outlet, the building's circuit
breaker may trip and shut off power.
• An overload in 
bridged mono
 mode
may cause the amplifier to click
off for three seconds, indicated by
the half-bright 
POWER 
LED,
followed by a normal restart cycle.
Check the load impedance (4
ohms minimum), or reduce signal
level. 
CLIP 
LEDs glowing bright
red indicate a thermal shutdown.
• An amplifier which keeps shutting
off may have a serious internal
fault. Turn it off, remove AC
power, and have the amplifier
serviced by a qualified technician.
SIGNAL
P OWER
BRIDGE       PARALLEL
-20dB
-IOdB
CLIP
1     C H A N N E L 2
SIGNAL
P OWER
-20dB
-IOdB
CLIP
1     C H A N N E L 2
Key • Légende
Zeicherklärung • Leyende
= lit
allumé
aufgeleuchtet
illuminado
= blinking
clignotant
blinkt
parpadeo
= off
éteint
aus
apagado
D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS
Problem: 
kein Ton
ANZEICHEN: 
POWER
ANZEIGE LEUCHTET NICHT
• Überprüfen Sie den Netzstecker.
• Stellen Sie sicher, daß die Steck-
dose Strom führt, indem Sie ein
anderes Gerät einstecken. Falls zu
viele Verstärker angeschlossen sind,
kann die Haussicherung ansprechen
und die Versorgung unterbrechen.
• Eine Übersteuerung im Mono-
brückenbetrieb kann den Verstärker
für drei Sekunden stummschalten,
was durch eine halbhelle 
POWER
LED angezeigt wird. Überprüfen Sie
die Impedanz der angeschlossenen
Lautsprecher (minimal 4
Ω
!), oder
reduzieren Sie den Signalpegel.
Eine hell aufleuchtende, rote
CLIP 
LED zeigen eine thermische
Abschaltung an.
• Ein Verstärker der ausgeschaltet
bleibt, kann einen internen Defekt
haben. Schalten Sie ihn aus,
trennen Sie ihn von der
Netzversorgung und lassen Sie
den Verstärker von qualifiziertem
Servicepersonal überprüfen.
Problème: 
pas de son
INDICATION: 
DEL "POWER"
ÉTEINTE
• Vérifiez le branchement du
cordon d'alimentation.
• Assurez vous que la prise de courant
fonctionne en y branchant un autre
appareil. Un trop grand nombre
d'amplificateur reliés au même
circuit pourraient faire déclencher le
disjoncteur, coupant l'alimentation.
• Une surcharge en mode ponté mono
pourrait éteindre momentanément
l'amplificateur, tel qu'indiqué par
la DEL 
POWER 
qui passera à demi-
intensité, suivi par le cycle normal
d'allumage. Vérifiez l'impédance de
la charge (4 ohms minimum), ou
réduisez le niveau de signal.
L'allumage continu des DEL 
CLIP
indique la mise en sourdine par le
circuit de protection à cause de
surchauffe.
• Un amplificateur qui passe
continuellement en mode protection
pourrait être défectueux. Eteignez
l'amplificateur, débranchez le,
puis faites le vérifier par un
technicien compétent.
Problema: 
no hay sonido
➤ INDICACIÓN: 
EL INDICADOR DE
ENCENDIDO NO SE ILUMINA
• Revise el cable de corriente.
• Confirme que la toma de corriente
funcione conectando otro aparato. Si
se conectan muchos amplificadores
a una sola toma, el circuito se
sobrecarga y se desconecta.
• Una sobrecarga en el modo de
puenteado en mono puede causar
un apagado momentáneo, como de
tres segundos, y el indicador LED
de 
POWER
 bajará la intensidad de
su luz, reiniciando la secuencia de
encendido. Verifique la impedancia
de carga (4 ohmios mínimo), o
reduzca el nivel de la señal. Si el
LED rojo de 
CLIP 
se ilumina
indicará un apagado térmico.
• Un amplificador que se apagada
continuamente, puede tener una
falla interna. Apáguelo,
desconéctelo de la toma de
corriente y llévelo con un técnico
especializado para su revisión.
INDICACIÓN: 
EL INDICADOR
LED DE SEÑAL NO SE ILUMINA
• Si el indicador verde de 
POWER
está completamente iluminado, y el
ventilador está funcionando, pero
el LED de signal no indica nada,
revise las entradas. Asegúrese de
que exista la señal y cambie los
cables en las entradas. Conecte la
señal a otro canal u otro amplificador
para confirmar su funcionamiento.
INDICATION: 
SIGNAL LED
NOT LIT
• If the green 
POWER 
indicator LED
is at full brightness and the fan is
running, yet the signal LEDs indicate
no signal, check the input. Make
sure the signal source is operating
and try another input cable. Connect
the source to another channel or
amplifier to confirm its operation.
INDICATION: 
DEL SIGNAL
ÉTEINTS CHECK
• Si la DEL 
POWER 
est allumée et
que le ventilateur fonctionne, mais
que les DEL 
SIGNAL 
restent
éteintes, vérifiez la source de signal.
Assurez vous que la source
fonctionne normalement, puis
essayez d'autres câbles de raccord.
Brancher le signal de source à un
autre canal d'amplificateur pour
confirmer la présence de signal.
ANZEICHEN: 
SIGNAL
ANZEIGEN LEUCHTEN NICHT
• Wenn die grüne 
POWER 
LED in
voller Helligkeit leuchtet, der Lüfter
läuft, die Signal LEDs aber kein
Signal anzeigen, überprüfen Sie den
Eingang. Stellen Sie sicher, daß
die Quelle arbeitet und versuchen
Sie es mit einem anderen Eingangs-
kabel. Schließen Sie die Quelle an
einen anderen Verstärker an, um
sicherzustellen, daß sie arbeitet.